Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 9

Фридер мчится в свою комнату… и останавливается на пороге как вкопанный. Он сразу замечает: экскаватора нет! На столе лежат гольфы, и красный свитер, и три пакета чипсов, и пять свечей – всё здесь. Но экскаватора – нет.

Но он же видел его – только что, совершенно отчётливо, через замочную скважину!

Или он ему просто приснился?

– Поздравляю, от всей души поздравляю, – говорит бабушка, чмокает Фридера в щёку и поёт тонким голосом «Многая лета».

Бабушка всегда так поёт в день рождения. Потом она показывает на свечи и на подарки и спрашивает:

– Ну что, ты рад подаркам?

Фридер сглатывает, кивает и медленно идёт к столу. Щупает свитер, поднимает гольфы, шелестит пакетами с чипсами и тайком поглядывает, не видно ли экскаватора. Но его действительно нигде нет.

– Что ж ты ничего не говоришь? – удивляется бабушка. – Это ведь красивые, хорошие вещи, правда?

– Да, бабушка, – Фридер кивает и ещё раз сглатывает. Что-то застряло у него в горле. Кажется, это слёзы.

– Тогда примерь-ка свитер, – говорит бабушка, – и гольфы. Вдруг не подойдут!

Свитер колется, но Фридер ничего не говорит, он давится слезами. Надевая гольфы, он быстро заглядывает под стол: может быть, экскаватор там?

Но его там нет.

– Всё впору! – говорит бабушка довольно. – А теперь идём на кухню, обедать! Будет шницель, потому что сегодня день рождения. Твой день рождения!

И с этими словами она уходит на кухню.

Разочарованный Фридер стоит в колючем свитере, тёплых толстых гольфах и не может понять: неужели экскаватор растворился в воздухе?

– Ну иди же, именинник, – зовёт бабушка из кухни, – а то шницели остынут.

Фридер глубоко вздыхает, сопит и сморкается, проглатывает слёзы и тащится на кухню.

Бабушка стоит у кухонного стола, а перед ней на столе… большой, роскошный красный экскаватор. Бабушка ловко подцепляет ковшом шницель со сковородки и везёт его к тарелке Фридера.

Фридер застывает с открытым ртом. Вот он! Наконец-то нашёлся!

– Вот так, – говорит бабушка и сгружает второй шницель себе на тарелку. – Мне захотелось посмотреть, как работает эта новая штуковина!

И тут Фридер как закричит! Изо всех сил!

– Ура, бабушка! – вопит он. – Ура, ура, вот он, мой экскаватор!

И бросается к бабушке. А потом – к экскаватору.

– Я хоть и старая, но не слепая! – говорит бабушка и несёт на стол картошку. – А ты, нехороший мальчик, подглядывал в замочную скважину!

Фридер усмехается и весь краснеет. Он становится почти таким же красным, как экскаватор. Фридер хватает его и перегружает картошку ковшом из миски на тарелки. И почти совсем ничего не падает!

В общем, день рождения в конце концов получился просто замечательный.

– Это мой самый замечательный день рождения! – уверяет Фридер.

– Ты так говоришь каждый год! – уверяет бабушка. – И подглядываешь в замочную скважину.

Но Фридер больше не краснеет. Он уже привык к этим словам.

Волк и овцы

– Бабушка! – кричит Фридер и дёргает бабушку за юбку. – Поиграй со мной, ба!

– Да отстань ты от меня ради бога, внук! – ворчит бабушка. – Некогда мне играть, нужно бельё развесить. Я старая женщина, а не скорый поезд, не дёргай меня!

С этими словами она берёт корзину с выстиранным бельём и прищепки и идёт к двери.

– Бабушка, – кричит Фридер ещё громче и крепко держит её за юбку, – но ты должна поиграть со мной! Потому что я хочу! Прямо сейчас!

– Да не вопи ты! – цыкает бабушка и грозит Фридеру прищепкой. – Чего не могу, того не могу, и точка.

Но у Фридера такое разочарованное лицо, что бабушке всё-таки становится его жалко. Она говорит:

– Ладно, внук, смотри: я сначала развешу бельё, а потом мы поиграем, договорились? В настольную игру. В «Волка и овец», хорошо?

И бабушка, кряхтя, уносит корзину с бельём во двор.

– Бэ-э-э-э! – кричит Фридер. Но бабушка, к счастью, этого не слышит. Она уже внизу, во дворе. А Фридер стоит в прихожей и сердится.

Вешать бельё! Да это будет продолжаться целую вечность! Он-то уж знает. Вот ведь безобразие! А ему так хочется поиграть! Прямо сейчас. Но бабушки нет.

Фридер размышляет. И вдруг ему приходит в голову мысль. Просто замечательная мысль. Раз бабушки нет, тогда… тогда он тоже будет играть, как будто его нет! Вот!

Когда бабушка вернётся, Фридера не будет дома. Пусть она тогда долго-долго стоит перед дверью и стучит. Он не откроет – ведь его нет. Так что бабушке придётся подождать. Так же, как он ждал. Пусть узнает, каково это.

Ключ от входной двери бабушка с собой не взяла, Фридер это заметил. Она никогда не берёт его, когда выходит во двор развешивать бельё.





Ведь Фридер обычно всегда дома и ждёт. Всегда. Но не сегодня!

Фридер усмехается, садится в прихожей на пол, прижимает палец к губам и ждёт.

Проходит довольно много времени. Но бабушка всё не идёт и не идёт. Фридер уже весь извертелся, но наконец он слышит, как кто-то, пыхтя, поднимается по лестнице. Это бабушка.

И вот она зовёт:

– Внук, открывай, я уже пришла!

«Прямо как в сказке «Волк и семеро козлят», – думает Фридер, – совсем так же. Козлята открыли дверь, и случилось плохое. А я не открою».

Он тихо хихикает и не двигается с места.

Бабушка стучит в дверь:

– Ты что там, оглох, что ли? Открывай!

«Ещё чего, – думает Фридер, – ни за что не открою».

И сидит тихо, как мышка.

Бабушка стучит сильнее:

– Ты что, с ума сошёл? Открывай немедленно! Я уже все ноги себе отстояла.

Фридер чуть не прыскает со смеху, но вовремя сдерживается и сидит тихо.

Он ведь решил, что его нет дома. Вот и пусть бабушка подождёт. И пусть отстоит себе все ноги.

Но бабушка ничего об этом не знает, она изо всех сил колотит в дверь и жалобно зовёт:

– Внук, внучек, открой! Или с тобой что-то случилось? Скажи, что ничего не случилось!

Фридеру немного жаль бабушку. Потому что она говорит таким несчастным голосом и так переживает из-за него.

Чтобы она не переживала, Фридер очень громко кричит:

– Нет, ба, ничего не случилось. Просто меня нет дома!

Некоторое время за дверью совсем тихо, потом бабушка вскрикивает:

– Тебя – что?

– Меня нет дома! – вопит Фридер в ответ. – Потому что я всегда должен тебя ждать, да!

– Только не ори так, я же не глухая, – отвечает бабушка, потом бормочет ещё что-то, а потом больше ничего не слышно.

Фридер внимательно слушает. Ничего. Абсолютно ничего.

Фридер ждёт некоторое время, прислушивается… опять ничего. Почему бабушка больше ничего не говорит? Может быть, она ушла и оставила его сидеть тут совсем одного?

Фридер ещё раз зовёт бабушку.

– Бабушка, бабушка, ты ещё здесь?

Молчание.

– Бабушка, – зовёт Фридер погромче, – ба, скажи что-нибудь!

Снова никакого ответа.

– Пожалуйста, бабушка, милая! – орёт Фридер совсем громко и при этом чуть не плачет.

Ничего.

Фридеру всё становится ясно.

Бабушка ушла. Навсегда.

Он вскакивает, распахивает дверь и собирается громко-громко зареветь…

Перед ним на лестнице сидит бабушка, а по её фартуку разгуливают четыре бельевые прищепки.

– Ой, да ты что, бабушка! – Фридер глубоко вздыхает. – Как же ты меня напугала!

– Так надо же головой думать, что ты делаешь, – говорит бабушка, но смотрит не на Фридера, а на прищепки на своём фартуке.

– А что это у тебя, ба? – спрашивает Фридер.

– «Волк и овцы», – говорит бабушка, – я играю! Но у меня опять овцы волка съели.