Страница 8 из 10
– Такого варианта нет, – прерывает мои размышления Марк. – Если ты окажешься такой, какой я думаю, то я не смогу тебя отпустить. Мы, драконы, в этом отношении собственники: если в кого влюбляемся, то ни с кем не делимся.
– А пока ты в меня не влюбился? – уточняю.
– Пока нет. Как я могу в тебя влюбиться, не познав? – отвечает так, что мне непонятно, шутит или на самом деле не представляет, как можно кого-то полюбить не за мастерство в постели, а просто за душевные качества. Понимаю, что я, не имея сексуального опыта, вряд ли заставлю человека-дракона в меня влюбиться, так что, соглашаясь провести ночь с ним в пещере, ничем не рискую. Но все же трушу и прошу:
– Отнеси меня лучше на пляж, я ночую в гостинице.
– Как скажешь, – говорит, подталкивая меня к кухне, а потом уже и к самой сокровищнице. Там он находит где-то клочок темной ткани и завязывает мне глаза, берет на руки и выносит из пещеры, заставляя ритм моего сердца участиться. Низ живота у меня сжимается, заставляя пожалеть о принятом решении, но менять его уже поздно.
Дракон ставит меня на ноги, вкладывает мне в руку какой-то предмет и велит ждать, не шевелясь. Я ничего не вижу из-за повязки, но понимаю, что нахожусь на открытом воздухе, так как здесь прохладно и свежо, в руке у меня, похоже, моя же сумочка.
Вскоре за своей спиной я ощущаю тепло, которое приближается. Меня обдает жаром. Я чувствую на своей талии прикосновение гигантских пальцев. Горячие сильные лапы обхватывают меня и отрывают от земли. Еще мгновение – и я понимаю, что лечу. Полет длится не больше четверти часа. Наконец, мои ноги снова ощущают под собой твердую поверхность. Дракон отпускает меня. Слышу наверху звук огромных крыльев. Снимаю повязку. Дракон уже высоко – летит в сторону гор: вероятно, к своей пещере или родовому замку.
Удивительно, но мне не было страшно в объятиях огромного змея – я была уверена, что он не причинит мне зла. Как и в том, что он не уронит меня, не покалечит нечаянно. И сейчас я смотрю на удаляющийся крылатый силуэт с какой-то непонятной тоской, будто провожаю в дальний путь очень близкого человека.
Я остаюсь на песчаном пляже. С одной стороны на берег набегают волны, с другой виднеются светящиеся окна домов. Я направляюсь к городу и вскоре уже вижу вывеску своей гостиницы.
Сразу поднимаюсь в свой номер, переодеваюсь, споласкиваюсь под душем и забираюсь в постель.
Сплю плохо: мешают воспоминания о человеке-драконе, сомнения в том, что поступила правильно, отказавшись от ночи с ним, пищащие над ухом комары и непривычно мягкая перина, в которой я буквально утопаю. Сон одолевает меня только к утру, так что чуть не просыпаю завтрак.
Ставлю на зарядку полностью разрядившийся смартфон (дракон вернул мне его, деньги и украшения вместе с сумочкой перед тем, как отнести к гостинице), расчесываю волосы и, даже не накладывая макияж, мчусь в ресторан: до одиннадцати остается чуть более четверти часа.
Столик, за которым я сидела вчера, занят: за ним восседает гражданин средних лет и средней, ничем не примечательной, наружности. Я сажусь за соседний столик, заказываю яичницу, кофе со сливками и пирожок: о наличии этих блюд в меню помню еще со вчерашнего утра.
Заказ приносят уже через 5-7 минут. С аппетитом набрасываюсь на яичницу, потом уже с наслаждением пью кофе, закусывая пирожком.
День начинается неплохо, и я еще не успеваю пожалеть о том, что так легко вчера отказалась от попытки влюбить в себя человека-дракона.
Глава 9. Горячие головы
– Позвольте угостить вас салатом из заморских фруктов, прекрасная незнакомка, – неожиданно произносит мужчина, занявший мое вчерашнее место.
Фруктовые салаты в меню для завтрака не входят, но я не против такого десерта. И не против познакомиться с любезным господином: он все-таки моложе и симпатичнее моего дяди, и лучше уж продавать свое тело ему, чем Виталию Игоревичу. Поэтому благодарю за комплимент и соглашаюсь угоститься фруктовым лакомством.
Гражданин пересаживается за мой столик, подзывает официанта и заказывает два салата «Сладкие самоцветы». Потом, обращаясь ко мне, представляется:
– Позвольте отрекомендоваться: барон Отто Гринвальд. Здесь по делам. А что тебя привело в столицу, красавица?
– Я отдыхаю.
– Хороший выбор места для проведения отпуска, – одобрительно улыбается барон. – Здесь все максимально комфортно, красиво и празднично. Есть вещи, которые можно увидеть только здесь. Например, состязания горячих наездников. Ты уже была на них?
– Нет, даже не слышала о местных скачках. Хотя лошадей я, если что, люблю.
– Даже не слышала? – удивляется барон. – Это то, что стоит посмотреть. Соревнования проходят на стадионе каждые вторник и субботу, по вечерам. Билеты нарасхват, многие их покупают заранее. У меня есть лишний билетик на сегодняшний тур. Не согласишься ли составить мне компанию?
Вежливость собеседника и желание увидеть популярные скачки заставляют меня без раздумий согласиться пойти сегодня на ипподром в его обществе.
– Хорошо, – киваю я. – Встретимся здесь или уже у ипподрома? Во сколько?
– Здесь. Я зайду за тобой около пяти часов. В каком номере ты остановилась?
– В шестом, – отвечаю, даже не подозревая о том, чего мне может стоить такая откровенность. – Заходите, к пяти я буду готова.
На этот раз я решаю не рисковать и отказаться от участия в сомнительных развлечениях типа экскурсий и аттракционов – хватит с меня и вчерашних приключений. Иду на пляж, причем сознательно выбираю дикий: во-первых, он ближе, во-вторых, именно здесь меня вчера оставил дракон. О знакомстве с ним никак не могу забыть. Стараюсь мечтать о том, как мне будет весело с бароном Отто Гринвальдом, но о нем что-то не мечтается. Зато воображение услужливо подсовывает мне картины страстного слияния с человеком-драконом, и мне становится все более горько оттого, что я больше никогда не увижу Марка, не поцелуюсь с ним, а первым моим мужчиной станет обходительный немец или кто-то другой подобный ему, а то и вообще ненавистный мне Виталий Игоревич.
Вернувшись с гостиницу, отключаю от сети смартфон, проверяю время. Связи нет, но часы ходят исправно. Сейчас они показывают ровно 15 часов. Быстренько освежаюсь, привожу себя в порядок и иду обедать.
По рекомендации официанта заказываю окрошку, картофельное пюре и куриные котлеты. Выпиваю два стакана морса (он здесь замечательный), после чего поднимаюсь к себе. У меня остается около часа для того, чтобы собраться на ипподром, который барон почему-то называет стадионом.
Отто оказывается не только вежливым, но и пунктуальным: в дверь моего номера он стучит ровно в 17.00.
– Войдите, – разрешаю.
Распахивается дверь, и на пороге возникает барон с букетом роз. Благодарю. Набираю в вазу, стоящую на столе, воду, опускаю в нее букет, после чего следую за бароном. Проходя мимо стойки администратора, сдаю ключи.
Возле гостиницы нас ожидает карета.
– Стадион в другом конце города, – поясняет барон, – пешим ходом туда трудно добираться.
Сегодня на мне кроссовки, так что добраться до ипподрома я могла бы и пешком, но понимаю, что это займет больше времени, чем в карете. Вероятно, барон не рассчитывал на то, что я могу предпочесть пешую прогулку, и если я сейчас закапризничаю, то мы просто опоздаем на скачки. Мне боязно залезать в карету после вчерашнего путешествия, но я все же сажусь в нее, опираясь на любезно поданную мне руку.
В окошко вижу, как мы пересекаем площадь и едем по незнакомой мне улице. Карета останавливается, барон выходит первым, распахивает передо мной дверь, подает руку. Я, как приличная дама, опираюсь на руку Отто и чинно выхожу из кареты. На мне длинный сарафан василькового цвета, красные кроссовки и косуха. На шею я повесила украшение в виде грубой цепочки, украшенной красным эмалированным цветком. Черный лаковый клатч на цепочке завершает образ.
Осматриваюсь по сторонам и вижу вход на стадион. Именно на стадион, а не на ипподром, как я думала. Возле входа тумба с афишами. На одной изображены мотоциклисты и красуется надпись: гонки «Горячие головы», вторник, суббота, в 18.30, вход – с 17.30.