Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 14



– Отлично, – подытожила Лайна. – Тогда встречаемся в пять вечера, в баре, который называется «Трепп».

Глава 5

Бар «Трепп» располагался в самом центре города Тарту, на одной из главных пешеходных улиц. Я, намеренно опоздав, пришел туда в двадцать минут шестого. Немного побродив по приятному полумраку, я обнаружил Лайну и Мануэлу – девчонки вместе с Брайаном, Дианой и Уинсли сидели за столом в углу бара. Я подошел к ребятам, поздоровался и приземлился на свободный стул. Все в нашей компании, кроме Уинсли, потягивали пиво из стеклянных бокалов (парень из Ганы пил апельсиновый сок). Мне тоже нужен был какой-нибудь напиток. Я решил, что это будет пиво. Я встал и пошел к барной стойке. Там на стене, почти над самым потолком, висела черная доска-меню с названиями и стоимостью различных сортов пива: всего было девять наименований. Я не знал, чем указанные сорта отличаются друг от друга помимо названия и цены, поэтому вернулся к нашему столику, чтобы спросить у ребят совета.

– Вы не знаете, какое пиво тут самое классное? – обратился я сразу ко всем.

– «Одиссею» попробуй – не пожалеешь! – посоветовала мне Мануэла. – Оно нравится практически всем.

– Опиши мне его, – в шутку потребовал я пояснений.

– Оно светлое… по-моему, градусов пять или шесть…

– Не, ты не так поняла – я хочу, чтобы ты сказала метафору…

Ребята засмеялись. Мануэла пристально посмотрела мне в глаза и улыбнулась, обнажив свои белые латиноамериканские зубы. «Ты странный», – сказала она. Мне почему-то стало приятно.

На барной стойке я купил пол-литра «Одиссеи» в стеклянном бокале и вернулся к столу, где за время моего пятиминутного отсутствия кое-что изменилось. Во-первых, к нашей компании прибавились три человека: Аня и два парня-одногруппника Мануэлы и Лайны (один из них был из Ирана, а второй, как и Уинсли, из Ганы). А во-вторых, вся компания разделилась на две минигруппы: за одним столом сидели Мануэла, Лайна и два их одногруппника, а за вторым – все остальные ребята. Я же приземлился на свое прежнее место, рядом с Мануэлой и Лайной.

– А где другие студенты вашей группы? – спросил я ребят. – Они сегодня не захотели прийти? – Я сделал глоток из бокала. «Одиссея» действительно оказалась вкусной.

– Так у нас почти все Эразмус программу использовали, чтобы полгода-год в других университетах поучиться, – ответил мне парень из Ганы. – Только мы с Лайной здесь остаемся. А ребята вот, – он поочередно кивнул в сторону Мануэлы и своего приятеля из Ирана, – скоро в Германию едут. Там осенний семестр в октябре начинается, поэтому сейчас они здесь.

– А что за Эразмус программа? – заинтересовался я. – Мне кажется, я что-то слышал про нее… или где-то читал…

– Это грант на обучение, – пояснила мне Лайна. – Ты можешь подать заявку в любое учебное заведение, с которым у Тарту Университета заключен договор. И, в случае если твою заявку одобрят, поехать учиться туда на полгода-год.

– А этот грант трудно получить?

– Не, не очень.

– А почему ты никуда не поехала?

– Мы с мужем решили, что для нас будет комфортней остаться в Эстонии. Но ты обязательно подавай заявку, когда придет время – то есть весной!

– Хорошо!

Этот разговор меня сильно воодушевил, и вместе с тем активировал познавательный интерес. Выждав небольшую паузу, я снова обратился к ребятам.



– А прошлый год у вас как прошел? Учеба понравилось в целом?

– Да, – ответила Лайна. – В начале, конечно, было несколько тяжко… – Ты знаком с программой ArcGIS?

– Нет, только лишь слышал о ней…

– Ну, тогда готовься сидеть в компьютерном классе до восьми часов вечера, – с улыбкой сообщила мне Мануэла. – По крайней мере, первые две или три недели…

Мне не понравилось то, что я услышал. Для себя я решил, что девчонки просто утрируют и прикалываются надо мной; и на деле с учебой дела будут обстоять намного-намного легче. Чтобы окончательно успокоить себя, я спросил у иранца: «А преподаватели охотно помогают, когда студент сталкивается с проблемой?». «Конечно!» – ответил он мне без каких-либо признаков иронии в голосе.

В течение следующих полутора часов мы с ребятами в основном говорили о жизни. Где-то в восемь часов нашу компанию стали покидать люди. Сначала ушли одногруппники Мануэлы и Лайны, а спустя десять минут – Диана и Аня, сидевшие за соседним столом. Брайан и Уинсли какое-то время молча сидели напротив друг друга, после чего Уинсли ушел, а Брайан пересел на стул рядом со мной, и сразу же начал рассказывать нам про себя: говорил он быстро, безостановочно и на жаргоне, большая часть которого была понятна только ему. Тем не менее, речь его я старательно слушал, надеясь таким образом обогатить свой английский язык. Английский же Лайны, судя по всему, не нуждался ни в каком обогащении, поэтому она вскоре она попрощалась с нами и покинула бар. За столом остались я, Брайан и Мануэла.

Мануэла достаточно дружелюбно воспринимала бесконечные и хвастливые истории Брайна, время от времени она перебивала его, чтобы рассказать что-то свое. Иногда Мануэла задавала мне вопросы о моей жизни до прибытия в Тарту. В целом мне нравилось то, как я проводил время с ребятами; единственное, мне хотелось выпить еще один бокал пива, но я не решался пойти и купить его – я боялся, что подобные траты не позволят мне дожить до первой октябрьской стипендии…

– Я хочу выпить! – вдруг громко заявил о своем желании Брайан. – Текилу! Вы хотите текилу? – спросил он у нас.

– Да, люблю этот напиток, – ответила Мануэла.

– А в этом баре она дорого стоит? – спросил я у Брайана в ответ.

Брайан положил мне на плечо правую руку. «Сегодня я вас угощаю!» – сказал он, после чего встал и пошел к барной стойке. Мы с Мануэлой переглянулись, а затем продолжили говорить про Эквадор.

Минут через семь Брайан вернулся к нам с небольшим деревянным подносом, на котором в специальных выемках стояли три элегантные рюмки с текилой; также на подносе лежали кусочки лайма, и была насыпана соль. Брайан поставил поднос на стол. Каждый из нас насыпал себе немного соли на кожу между большим и указательным пальцем. Затем мы взяли рюмки и чокнулись. После этого я лизнул соленую кожу, и отправили напиток себе в рот. Ребята сделали также.

Текила мгновенно согрела меня изнутри. Я принялся смаковать приятные ощущения в теле; Брайан же продолжил рассказывать нам с Мануэлой истории про свою жизнь – его речи я слушал вполуха. Где-то через 20 минут Брайан сходил за еще одной порцией текилы. Мы выпили, после чего парень из Алабамы сказал:

– Я хочу кальян покурить! Мы можем это где-нибудь сделать?

– Да, – ответила Мануэла, – мы можем пойти в бар… он рядом… почти что напротив.

– Отлично! – воскликнул Брайан и тут же поднялся со стула.

Покинув «Трепп», мы прошли по освещенной фонарями улице примерно метров 100-150, после чего зашли в какой-то ресторанобар, где вкусно пахло фруктовым дымом. Официантка, встретившая нас около входа, проводила нашу компанию к одному из немногих свободных столов, который находился в дальнем углу просторного зала – там мы плюхнулись на диваны. Брайан усадил себя рядом с Мануэлой, а я разместился напротив ребят. Бегло изучив меню, мы заказали по пиву (за него платил каждый сам) и кальян на молоке с табаком вкуса дыни (это оплачивал Брайан).

Мы пили пиво и по очереди курили кальян. Брайан по-прежнему непрерывно делился историями из своей Алабамской жизни, а Мануэла через раз реагировала на них: иногда задавая вопросы, иногда – постно хихикая. Я же пассивно слушал беседу представителей обоих Америк, наслаждаясь пивом и табаком с ароматом дыни. В какой-то момент (мой бокал тогда был пуст наполовину), настроение Мануэлы почему-то резко испортилось.