Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7

– Сейчас всё сложно. Просто… будьте готовы. На всякий случай, – ответила ей со вздохом.

– Как работа в ЦИиР? Центр такой же огромный и сногсшибательный? – Ханна подошла к зеркалу и поправила губную помаду на губах, вытащив тюбик из кармана.

Знала, что она всё ещё настороже, хотя за смену темы была благодарна.

– Там прекрасно всё, кроме начальства. Меня распределили в команду Жан-Жака Хилла, – моë настроение резко испортилось.

Ханна шустро обернулась, проведя кончиком помады по щеке.

– Вот дьявол. Скажи, что шутишь, – она серьёзно посмотрела на меня, но встретила только точно такой же взгляд с моей стороны.

– Если он что-то сделает, то дай мне знать. Обещаю, что его труп никогда не найдут, – с угрозой произнесла Ханна и повернулась к зеркалу, стирая помаду с щеки.

– Я справляюсь. Как жизнь с протезами? – перевела тему, не желая обсуждать моего бывшего.

– У меня всё прекрасно. Думаю, ты видела мои афиши, – Ханна подмигнула мне.

В комнату вернулся Дан, и Ханна тут же вытащила из чемодана то, что назвала «туфли». По мне они больше напоминали ходули.

– Обувай и продолжим разговор, – она протянула их мне, обворожительно улыбаясь.

– Если я это сделаю, то разговаривать уже не смогу, – попыталась ретироваться.

– Отговорки не принимаются, – сурово произнесла Ханна и мне пришлось подчиниться.

– Хорошо, может, я сломаю ногу и не буду учавствовать в этом кошмаре, – произнесла, пока переобувалась.

– Дан, будешь подстраховывать еë, – немного подумав, сказала Ханна.

Полагаю, если бы не Дан, то точно что-нибудь себе сломала бы сразу, как на них встала.

Глава 4

Очередной набросок полетел в корзину. Раздражённо потер переносицу. В машине трясло и я никак не мог сосредоточиться. Ванесса не сводила с меня глаз уже минут десять.

– Что? – раздражённо воскликнул, подняв на неë взгляд.

– Ничего, – она отвернулась и задумчиво добавила: – может, тебе не стоило со мной ехать?

– Мы это уже обсуждали, – моë негодование возрастало.

– Раф, это заказ от королевской семьи! – зло пробурчала Несси.

– От ожидания никто ещё не умирал, – отмахнулся от неë, снова уткнувшись в блокнот.

Неохотно вспомнил сообщение от Кесии о готовности к побегу. Куда вообще можно деться с тонущего корабля?

– Ты даже не приступил к работе, – упрямо сложила она руки на груди.

– Ты знаешь, как я работаю. Пока лично на них не посмотрю ничего хорошего в голову не придёт, – снова начал выводить силуэт платья, который тут же стёр.

– Зато решил сделать образ для самой странной кандидатки, отклонив прошения от остальных, – вздохнула Ванесса, продолжая сверлить меня взглядом.

Дан позвонил мне в начале недели и рассказал о проблеме Кесси. Почему она сразу не обратилась ко мне и Ханне? Только ещё больше бесит. Из всего определился только с цветом платья. Она всегда напоминала мне молнию. Зато ни один фасон, даже в моём воображении, не сидел на ней как надо.

– Потом всё объясню, – лёгким кивком указал на водителя, что слушал нашу беседу с великим воодушевлением.

Ванесса надулась и, наконец, отвернулась к окну. Настроение у неë тоже в последнее время было отвратительным. Постоянно гадал связано это с сегодняшней поездкой или нет. Фактом было только то, что когда она получила письмо из дома, то начала огрызаться. Сведений у меня было мало. Никто не заболел и ничего критичного не произошло. Еë просто пригласили в гости.

– Мы приехали, – впервые после приветствия подал голос водитель, останавливая машину.

Шустро выскочил из неë. Трясучка не давала сосредоточиться. Уже мечтал сесть за стол и закончить набросок. Улица была идентичной. Красивые дома с лужайками и заборами стояли рядом друг с другом так, будто их копировали. Огляделся и понял, что от одного вида заблудился. Несси таких проблем не испытывала. Она подошла к дому слева и нажала на звонок. Из дома тут же вылетела женщина, в которой сразу узнал мать Ванессы. Она выглядела точно так же, только старше.

– Мы уже заждались… – начала было она вместо приветствия, а потом увидела меня. – Здравствуйте. Вы, верно, Рафаэль Силк? Не ожидала вас увидеть.

Женщина открыла дверь к участку, дружелюбно улыбаясь.





– Приветствую. Можете звать меня просто Раф, – постарался быть вежливым и дружелюбным.

– Проходите в дом, все уже собрались, – сказала женщина и добавила Ванессе, понизив голос и думая, что я не услышу: – почему ты не сказала, что приедешь не одна? Я бы надела что-нибудь более приличное.

Подавил желание повернуться к ней и что-нибудь сказать. Несси, итак, выглядела не в своей тарелке. Изнутри дом выглядел таким же аккуратным и выверенным, как и снаружи. Уверен в том, что его хозяйка так же помешана на уборке, как и Вивьен.

Женщина проводила нас в гостиную, из которой слышались радостные голоса. При нашем появлении сразу стало тихо. Почувствовал, как меня сканируют глазами. Первым поднялся мужчина в годах. Видимо, отец Ванессы.

– Здравствуйте. Не ожидал вас здесь увидеть. Я Эрнест Ривер, отец этого семейства, – улыбнулся он мне и протянул руку.

– Я вот вполне ожидал вас увидеть. Можете звать меня Раф, – пожал ему руку, под смех остальных.

Только от Несси получил укоризненный взгляд. Она слишком хорошо меня знала, чтобы принять сказанное за шутку.

– Совершенно забыла представиться, – спохватилась женщина. – Меня зовут Дороти. Это мой старший сын Адам и средняя дочь Глория.

Она указала на парня, что кивнул мне, и на девушку по правую руку от отца, которая не сводила с меня взгляда. Постарался не встречаться с ней глазами. Она уже начала раздражать меня больше, чем Ванесса в машине.

– Так же представлю вам невестку, Монику, – приторно улыбнулась женщина.

Вторая девушка сверкнула глазами и поправила локоны на плечах.

– Прошу вас присаживаться, – Дороти указала мне на кресло.

Ситуация нравилась мне всё меньше. Демонстративно повернулся к Ванессе, которую игнорировали.

– Садись, а я пойду вдохновение поищу, – произнёс, понимая, что как только моë терпение закончится всем станет плохо.

– Хорошо…

– Что за бред? Вы с дороги. Надо отдохнуть и поесть. Я сейчас принесу ещё одно кресло, – перебила женщина Ванессу.

Прикусил язык. Всё-таки пришлось уместиться за стол семьи Ривер. Дальше началась настоящая пытка. Глория засыпала меня вопросами, пододвигаясь всё ближе. У меня возникло чувство, что они собрались здесь из-за меня. Так или иначе всё сводилось ко мне и моей работе.

– Это правда, что вы будите делать одежду для королевской семьи на праздник у Валленбергов? – хлопая глазами задала очередной вопрос Глория.

– Правда, – сухо ответил, стараясь сделать так, чтобы со мной перестали разговаривать.

– Как это замечательно, – произнесла Моника. – Вы тоже будите там присутствовать?

– Почему бы вам не спросить Ванессу? Она мой главный менеджер, – не выдержал и огрызнулся.

Всё это время Несси мрачно ковырялась в еде, не поднимая взгляда дальше тарелки.

– Да, может, расскажешь сестрёнка? – неловко спросил Адам.

– Раф точно там будет, – тихо отозвалась она.

– Вместе будем, – твёрдо поправил еë.

– Как хорошо, что жизнь у тебя, наконец, наладилась, – сухо сказал Эрнест. – Это же был настоящий кошмар. Брат с сестрой сразу работу нашли по распределению.

– Адам вот привел прелестную девушку. Детишки уж скоро пойдут, – прощебетала Дороти.

– Мама, ты нас смущаешь, – гордо произнёс Адам, обняв за плечи Монику.

– У меня тоже есть кое-кто на примете, – Глория кинула на меня многозначительный взгляд, от которого я чуть не подавился.

– Как дела у тебя? – посмотрел на Ванессу отец.

Почувствовал, что Несси сжалась ещё больше. Моë терпение, наконец, лопнуло.

– У нас всё прекрасно, – ядовито произнёс, уставившись в упор на Риверов. – Зачем надо было приглашать, если собрались самоутверждаться за счёт младшей дочери?