Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 12

– Я думаю, дело в том, что сейчас самый низкий уровень воды за весь год. Посмотри, как обмельчали берега, это видно по кромке на земле. То место, где мы сейчас стоим, почти всё время покрыто рекой, – капитан продолжал свои рассуждения вслух, – труп был выброшен выше по течению, однако наш маньяк не учёл тот момент, что Дон в этих краях имеет множество заводей. Попадая в них, любой предмет может годами кружиться на одной точке.

– Вы думаете, мы расследуем какое-то старое дело? – Уильям вникал в подробности и детали, не отрываясь от своего занятия.

– Нет, ему максимум полгода. В мае стоит высокая вода после оттепели, если бы тело запустили в то время или ранее, его давно бы унесло в залив, – Бен Бауэрс, знал о чём говорит в данном вопросе, с детства являясь заядлым рыбаком.

– А вот это уже что-то. Когда вернёмся к себе в штаб, попрошу Джулию проверить список местных мужчин, пропавших без вести за последние полгода, – Коннор немного успокоился внутренне, вспомнив про миловидного стажёра, ждущего их в управлении.

– Я позвоню ей с ближайшего таксофона. Мы не будем терять время на бессмысленные катания по всему городу, – капитан посмотрел на часы, потом повернулся к сержанту Крейгу.

– Скажите коронерам, что мы тут закончили. Мне нужен отчёт по вскрытию и как можно скорей. Как будет готов – пусть сразу высылают в управление по электронной почте.

Сержант в ответ только учтиво мотнул головой.

– Шеф… Но ведь я ещё не всё здесь осмотрел…– Уильям с надеждой посмотрел на старшего по званию, заканчивая разбор очередной кучки хлама.

– Тут мы ничего не найдём. Нам нужны данные из муниципального архива, либо из картотеки других отделов полиции. Нужно поднять нераскрытые дела с похожим почерком за последние десять лет, мне кажется это далеко не первый случай и тем более не последний.

* * * * *

Припарковав надёжный тёмно-синий Бьюик возле заправки, шеф попросил Уильяма позаботиться об их ланче, отправив того в придорожное кафе.

– Как вы можете есть после увиденного? – Коннор укоризненно посмотрел на своего наставника, но всё же пошёл в направлении забегаловки.

Сам же капитан походкой нацелился в сторону разбитого и покалеченного старого таксофона, печально накренившегося в сторону Вест-Сайд Стрит. Набрав по памяти внутренний номер отдела в управлении, услышал прелестный голос стажёра Джулии.

– Алло! Майлз слушает.

– Джулия, душа моя, это Бауэрс.

– Да, шеф, говорите. Вы скоро вернётесь в отдел?

– Нет, возможно ближе к вечеру. Мне нужно, чтобы ты взяла блокнот и ручку, а затем записала несколько моих поручений, которыми немедленно нужно заняться.

– Один момент… Я готова.

– Во-первых, нужно созвониться с муниципальным архивом и сделать запрос по нераскрытым делам за последние десять-пятнадцать лет. Конкретно интересуют найденные трупы в районе протекания реки Дон. Тела будут изрядно изувечены, также возможно была проведена ампутация головы и конечностей.

– Я поняла. Записала, шеф. Неужели всё так плохо?

– Чутьё подсказывает мне, что мы имеем дело с опытным психом. Срезы на трупе, обнаруженном в Торнклифф-парке, выполнены спокойными и аккуратными руками. Без эмоций и аффекта, с полным осознанием того, что делает.





– Как скажете.

– Во-вторых, созвонись с пятым отделом полиции. Их служба коронеров увезла наше тело и занимается его разбором. Мне нужен самый подробный отчёт о вскрытии в истории Торонто. Пусть перешлют тебе материалы и первичный анализ, как только он будет готов, а ты уже их доработай и дай своё экспертное заключение.

– Хорошо, постараюсь их ускорить и сама не буду терять времени.

– И в-третьих, и это пожалуй, самое главное. Пробей по нашей базе пропавших без вести за последние полгода. Интересуют мужчины молодого возраста или средних лет, неполного телосложения, обязательно местные, либо проживающие в окрестностях города. Мы с Коннором прервёмся на обед, через час я тебя снова наберу и мне нужен хоть какой-то результат.

– Всё понятно. Шеф… Что за человек может таким заниматься?

– Джули, сейчас мы ищем не человека. Мы ищем зверя.

Поговорив со стажёром Майлз, капитан несколько успокоился, после чего решил набрать и свой домашний номер.

– Алло. Мэри, это я.

– Бен… Скажи мне честно, ты уже пообедал?

– Дорогая, я планирую изменить твоей кухне прямо сейчас, как только положу трубку.

– Капитан Бен Бауэрс, я требую, чтобы вы немедленно оставили все дела и устроили себе большую углеводно-белковую встряску!

– Слушаюсь и повинуюсь! Суп с креветками или чечевичный, смотря какой будет в меню.

– Бен, жду тебя домой. Ты у меня самый лучший и самый умный, просто знай это.

– Спасибо. Я знаю, что это не правда, но почему-то твои слова всегда так греют душу. Целую.

Капитан аккуратно повесил трубку на место, как будто она рисковала окончательно оторваться от провода и навсегда остаться в его руках. Далее направился в сторону небольшого, но внешне вполне уютного кафе. Уильям, как обычно, занял стол в самом дальнем углу зала, надеясь, что за плотным обедом удастся ещё и обменяться мнениями по текущему делу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.