Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 29



– Пойдем, попробуем, найти точки соприкосновения. – Предложила девушка.

Молодые люди вернулись в кабинет. Немного понаблюдав за манипуляциями чудны́х созданий, Юля обратилась к ним с вопросом:

– Вы есть хотите? – Ответом ей был непонимающий взгляд. Но через пару секунд Балисед, выведя на дисплее программу печати, быстро набрал на клавиатуре: "Пишите. Мы еще пока не понимаем устную речь, нужна программа по произношению слов".

Юля взяла у него из рук клавиатуру, и хотя нескоро, но напечатала: "Вы кушать хотите? Может, у нас найдется, то что вы сможете поесть".

Балисед быстро написал ответ: "Было бы неплохо. Мы уже несколько дней питаемся молекулярной матрицей. Зоммо сейчас сходит с вами и посмотрит, а я поищу программу по устной речи".

Что-то, сказав на своем языке, Балисед отвернулся к дисплею, а Зоммо соскочил со стула и приготовился идти за Юлей в комнату. Макс все это время стоял и наблюдал за происходящим с выражением лица ошарашенного человека. В его сознании никак не укладывалось, что освоить язык можно непросто в короткие сроки, а буквально молниеносно. До сих пор он был уверен, что эти два неведомых образчика просто интуитивно серфят страницы интернета. Его изумлению не было предела.

Проследовав на кухню, Юля открыла огромный холодильник и показала Зоммо жестом, что можно подойти и выбрать, что ему захочется. Сняв с пояса прикрепленный предмет, похожий на небольшую прямоугольную коробочку Зоммо выдвинул ее нижнюю часть, на которой оказалось, что-то вроде дисплея с парой усиков наверху. Он провел этими антеннами по своей ладони и на дисплее высветились какие-то знаки, похожие на один из символов древних языков. Удовлетворенно качнув головой, он начал втыкать усики, в продукты, лежащие на полках и считывая знаки на приборе, откладывал на стол некоторые из них. По окончании сей процедуры перед ними лежали: сыр, помидоры, огурцы, отварное мясо, яблоки, клубника, виноград, вареные яйца.

Юля показала ему на пакеты с молоком на дверце и хлеб с печениями стоящие под стеклянным колпаком на столе. Зоммо потыкал усики в открытый Юлей пакет и нахмурился, а вот хлеб и особенно печенье и пряники его весьма заинтересовали, и он положил некоторое количество к ранее приготовленным продуктам.

Увидев кувшин с компотом на столе, он изобразил жест питья, указав на него пальцем. Поняв, что гостя мучит жажда. Юля налила жидкость в стакан, и она тоже подверглась анализу. Результаты, высветившиеся на дисплее, видимо, порадовали Зоммо, ибо издав звук, напоминающий на удовлетворение, или даже изумление и, взяв стакан, залпом осушил его. Выпив один, он протянул его Юле за новой порцией. Девушка взяла емкость и, кивнув в сторону кабинета, показав два пальца, сказала вопросительным тоном:

– Балисед?

Зоммо сразу ее понял и закивал головой сверху вниз в знак согласия, весьма по-человечески. Юля достала второй стакан и налила компот в оба, поставив их на стол рядом с Зоммо. Тот сразу же взял стаканы и, переваливаясь под их весом, засеменил в кабинет, после чего вернулся назад. Девушка, тем временем достала посуду и нож, и принялась резать для гостей сыр, кубиками раскладывая по тарелкам.

Зоммо взял кусочек и осторожно откусил уголок, после чего положил обратно. Юля поняла: кушанье одобрено. Постепенно она резала один вид продуктов за другим, а маленький ревизор все внимательно изучал и дегустировал. Огурцы и яблоки были отвергнуты, а виноград был оставлен только в одной тарелке. Зоммо показал на сахарницу, стоящую на столе. Юля взяла емкость и, открыв крышку, поднесла ее к мордочке гостя, тот понюхал, вновь сняв с пояса прибор потыкал в содержимое усиками и прикрепив коробочку назад засунул в сахарницу палец своей маленькой мохнатой ручки. Рука из посудины сразу же отправился в рот, и удовлетворенно кивнув, Зоммо густо засыпал все в одной из тарелок сахаром через край.

– О-о! Да, ты у нас сластена! – Сказала смотревшая на него Юля с улыбкой.

В это время из кабинета послышался голос диктора четко выговаривающего слова. Зоммо начал прядать ушками. Стало ясно, что он прислушивается. Юля взяла тарелку и собралась идти в кабинет, но Зоммо приподняв рукав, оголил овальный предмет, прикрепленный к конечности широким ремешком. Бо́льшая часть этой штуковины была прозрачной только, с одной стороны, блестело что-то металлическое. Все вместе, это было похоже, на флакон дорогих духов. Гость отстегнул предмет от руки и нажатием снял  блестящую часть, затем он залил все лежащее на тарелке, стоящей рядом с ним, прозрачной субстанцией, содержащейся в сосуде, водрузив его обратно, взял тарелку и зашагал в сторону кабинета.

По комнате разлился сладкий аромат, он напоминал одновременно: розы, апельсины, ваниль и корицу. Тут Юля вспомнила про столовые приборы и, взяв с сушилки для посуды две вилки, проследовала за гостем. Когда девушка вошла в кабинет, Зоммо уже нашел свободное место для своего блюда и, забравшись на стул, удобно устраивался. Протянув вторую тарелку Балиседу, она села на свободное место. Неожиданные посетители уже не вызывали у нее тревоги и ей хотелось, чтобы они скорее могли рассказать о себе. Балисед повторил процедуру Зоммо, только его жидкость пахла больше миндалем и мускатным орехом.



На дисплее вырисовывались слова, и диктор произносил их четко и с расстановкой, а затем в составе произвольного словосочетания. Балисед открыл опции и максимально ускорил темп проигрывания. Оба визитера взяли свои тарелки и приступили к еде, весьма споро управляясь с предложенными Юлей вилками.

Внимательно глядя на дисплей, оба с аппетитом поглощали лежащие на тарелке продукты. Зоммо аж причмокивал, когда ел густо засыпанное сахаром мясо и сыр, что не могло не вызвать удивление у молодой пары. Макс тоже расслабился и сел в кресло позади новых, загадочных друзей.

Хотя молодые люди и продолжали внимательно наблюдать за гостями, но поздний час и усталость уже делали свое дело, и глаза у них начали закрываться. Но спустя час голос в компьютере вдруг замолчал. Дремлющая парочка встрепенулась от навалившейся дремы.

Они внимательно огляделись по сторонам. Зоммо с Балиседом стояли прямо перед ними. Один из них держал в руках пустые тарелки, а Зоммо стаканы. Макс начал уже подниматься из кресла, как в комнате раздался голос Балиседа.

– Совсем поздно, и вам нужно отдохнуть. Простите, что отняли у вас столько времени, а также огромное спасибо за угощение и гостеприимство. – Произнес он.

Макс от неожиданности рухнул обратно в кресло, а Юля, напротив, вскочила. Речь гостя была не только связной, но еще и чистой, не обремененной никаким сторонним акцентом или дефектами. Было чувство, что он говорит по-русски всю свою жизнь.

– Не пугайтесь, мы уже вполне освоили ваш язык, запомнили все слова и уловили основы фонетики. Так что, теперь мы можем друг друга полностью понимать. – Продолжил за Балиседом Зоммо, своим высоким голоском на столь же чисто русском.

Макс, все еще изумленный и слегка растерянный поднялся с кресла и обратился к гостям.

– Скажите, кто вы такие? И как сюда попали? – Спросил молодой мужчина.

– Вы же видели, пришли через портал. Мы представители роммистэ, объединения планет, и являемся научно-исследовательской группой. Но полагаю, об этом можно поговорить завтра. – Предложил беседу Зоммо.

– Да, действительно! Стоит продолжить знакомство завтра. Сегодня мы все изрядно устали. – Поддержал его Балисед.

На лицах хозяев отразилось явное разочарование и неудовлетворенность.

– Друзья! Не стоит расстраиваться. Мы намеренны, продолжить знакомство с вами. И если вы не против, заглянем к вам следующим днем, в удобное для вас время. – Мягко произнес Балисед, обращаясь к Максу и Юле.

– Просто нам нужно пополнить базу знаний и немного отдохнуть. Как и вам, полагаю. А при следующих встречах, надеюсь, их будет множество, ответим на все ваши вопросы. – Продолжил за него Зоммо. – Знаем, у вас так принято, но нас можете не провожать. Мы и так слишком вас задержали. – Извинился он.