Страница 1 из 3
Дин Спейс
Месть жреца
1. В путь
Раннее утро пришло в столицу с первыми лиловым отсветами на шипах и шпиле Дома наставников. Значит, скоро безжалостное солнце выскочит из-за ближних зданий и начнет высушивать мостовые и стены домов, избавляя от легких разводов росы.
Улица, слегка загибаясь, вела вниз к воротам города. По ней без спешки спускалась пара молодых иппо, один из них держал тощую дорожную котомку подмышкой. Он был высок и голенаст, у него была привычка резко закидывать голову, когда был не согласен со словами собеседника, как говорили, смотрел “сквозь нюхли”. При этом его прямые темные волосы гривы откидывались назад и обнажали высокий лоб мыслителя. Он пронзительно глядел на собеседника со слегка презрительным или задумчивым прищуром, прикрывая пленкой черные глаза.
Его друг был небольшим, слегка сутулым полноватым иппо, он смотрел снизу вверх, слегка наклоняя голову вбок, потому что иногда не улавливал глубины мыслей высокого. А когда его озаряло, он останавливался, на мгновение смешно раздувая от восхищения влажные нюхли, что вызывало ироничный взгляд друга.
На них посматривали торговцы, которые готовили лавки к трудовому дню, в надежде, что высокому что-нибудь понадобится в дорогу. Но друзья, ничего не замечая, проходили задумчиво мимо разочарованных торговцев, не прерывая разговор.
– Арги, ты сам подумай, – горячился низенький. – Отойдешь от дороги, сгинешь там рядом с горами. Зачем рисковать? И так приключений в дорогах хватает. Я вот из города ни ногой, мне и здесь хорошо.
– Ну, и оставайся со своими книгами.
– Ты же любишь читать?
– Да, и даже взял одну книгу с собой, – Арги указал на торбу. – А еще немало нитей для записей. Чтоб было чем наполнить твое Хранилище, дорогой Огги.
– Что за книга? Надеюсь, мы не лишились одной из наших ценностей, – слегка подслеповатый взгляд Огги выражал такую озабоченность, что Арги хмыкнул, предчувствуя возможность разыграть восприимчивого друга.
– Да, и не одну книгу увел… Ладно, ладно, шучу, не расстраивайся ты так. А то уже побежал каталоги просматривать, да проверку устраивать. Моя книга, сам купил, пару брикетов отдал. Ладно… Зря я тебе рассказал о своих задумках, волноваться тебе ни к чему.
Тут оказалось, что за разговором они незаметно приблизились к привратной маленькой площади среди последних лачуг и землянок Нижнего города. Там стояла пара мычал, отстегнутых от громадных телег, крутились мальчишки, пытаясь что-нибудь стащить у караванщиков или надоедливых торговцев. Другие искали работу, смиренно стояли перед купцами и охранниками. Два дюжих молодца вели к Дому Наставников свежепойманного вора, тот выкручивался, шипел и ругался на охранюг.
У лавочек и покрывал торговцев шел напряженный разговор караванщиков и купцов, пытающихся вручить товар до того, как появятся первые сборщики налогов. Среди этого гама и толчеи на друзей, казалось, никто не обращает особого внимания. Между тем, к воротам приблизился чиновник в расшитом фартуке, на котором четко читалась тамга счетоводов Большого Круга. Все торговцы и караванщики присмирели, стали почти молча расходиться по своим делам.
Ворота с протяжным скрипом отворились, показав длинные смазанные ядами шипы, до того глядевшие в сторону степи. На всех дохнуло пряными ароматами внешнего мира, перебившими ненадолго вонь от мычал и кислые запахи от скопления народа, и слегка вздымавшими пыль на дороге за порогом города.
– Что ж… Тут и расстаться нам пора, дружок, – произнес путешественник, повернувшись к Огги. Тот неуверенно помялся, затем неловко чмокнул друга в глаз.
– Береги себя там в пути, – Огги неловко повернулся и направился обратно в город, в тишину и полумрак Хранилища. Он не заметил низенького паренька в накидке, который еле успел отскочить с его дороги, до того будто случайно оказавшись прямо за спиной друзей.
Проныра давно “пас” эту парочку, думая поживиться куском брикета из торбы, но их разговор так увлек его, что Инни забыл элементарное правило не приближаться к ротозеям до момента, когда сможет что-нибудь стянуть. Он не особо нуждался в брикетах, семья была зажиточной, но ему хотелось острых ощущений, и нужны были неучтенные средства на сомнительные развлечения. На такое дядя брикетов не давал, только-только на пропитание хватало.
При мысли о дяде, о его надменном вытянутом лице и блеклых глазах Инни на секунду испытал привычный приступ ненависти. Впрочем, дядя тоже особо не любил племянника. Их держали вместе скорее интересы семьи, чем глубокая привязанность. И непоседливого хитрого племянника дядя держал в жестких рамках, чувствуя, что лишние средства обернутся скорее против него самого.
Пока отвлекался на мысли о дяде, высокий успел пройти в ворота и спокойно направился к ближайшему месту отдыха караванов вне города. Инни злобно скрипнул зубами, понимая, что эту добычу он упустил. Но поклялся себе, что этого верзилу он точно узнает в следующий раз, и не упустит, что он там принесет из странствий.
Инни мечтательно представил великолепно расшитые одежды, редкие и очень дорогие поэтому обломки раковин со Страшных Скал, но главное… да, это голубой металл! Как же проныре хотелось иметь такой же амулетик, что он видел в руках Наставника, который пришел как сосед к его дяде на прием. Может, когда придет время познакомиться с младшей сестрой из диких краев, он получит такой же в свое распоряжение? Сможет купить дом, нанять слуг. И наконец-то уйти от надоедливого дяди! Ведь у дикарей есть металл, который они не ценят так, как мог бы умный и прозорливый Инни. Надо же, использовать такие вещи для амулетов и игрушек!
В этих мечтах паренек развернулся и направился к лавкам в поисках поживы. Он также не заметил, несмотря на свои навыки вора, как от ближайшей стены отделилась щуплая фигурка и легкой тенью направилась вслед за Арги. Этот еще молодой иппо также все слышал из разговора друзей, только он умел изящнее ходить в сумерках. Арги ему вполне подходил.
“Миссия должна увенчаться успехом” – так и читалось в блестящих глазах невзрачно одетого Гини.
2. Попутчик
Караван достаточно быстро продвигался мимо деревень и степных красот. Телега скрипела, огромные колеса наматывали дни пути. Рядом шли Арги и Гини, наслаждаясь разговором, не особо обращая внимание на привычные волны на мальвинках по сторонам дороги.
– Вот скажи, Гини, – продолжал свою мысль Арги. – Ты не раз бывал в этих местах. Можно ли обойти весь мир? Ты везде побывал?
– А как ты его представляешь? – Гини слегка скосил на голенастого друга блестящий глаз. – Наставники учат, что мы живем на огромной плоской степи посреди безграничной Великой Воды. В чем-то они правы. Хочешь узнать, в чем?
– Скорее, хочу узнать, в чем ошиблись, – возбуждение Арги можно было понять. До сих пор ему Наставники только и говорили про благость Предков, их Тропу и прочие сказочные басни. Скоро надо пройти послушание, и принять фартук Наставника, к этому его готовили циклы. Неужто он нашел знающего иппо? Какая удача, такое выпадает раз в жизни – возможность выйти за пределы!
– Да, наш мир безмерно велик… для нас… Но обрати внимание, когда караван уходит вдаль по прямой дороге, ты видишь, как вдали в мареве исчезают колеса и низ телег, а верхушки с шипами еще мгновения будто висят над дорогой, пока не исчезнут. Как думаешь, что это значит?
Арги даже остановился ненадолго. Великие Предки! Как же он сам не догадался?
– Наш мир… круглый? – он услышал удовлетворенное хмыканье Гини, и ему подмигнул блестящий глаз. – Только… очень большой шар получается. Предки мои! Это значит, что и Большая Вода где-то заканчивается! А солнце тогда – тоже огромный шар!
– Умница… Только ты еще забыл, что нас учат, как из-за грехов первых иппо был оторван Остров, и потомки греховодов стали дикарями. Но это тоже сказочки. Они появились всего тысячу или около того циклов назад, произошли от первых выживших беглецов из Шахты.