Страница 7 из 46
— Вот! Это точно его меч! — отозвался первый преследователь.
— Да успокойся ты. Посмотри на эту груду металла, может это и не его меч, говорили, что проклятый разрезает доспехи своим мечом, а этим… Сомневаюсь, что этим мечом и колбасу можно нарезать… — сказал второй преследователь. Я же, дослушав диалог до конца, спрыгнул на первого в момент, когда он рассматривал меч… В итоге получилось так, что я насадил его как на копьё… Видя, что я не успею вытащить меч из тела, перешел в рукопашный бой… Второй преследователь, недолго думая, сделал выпад своим мечом… Уклонившись, я ударил в локтевой сустав противнику… Даже через бронь урон определено прошел…. Он выронил меч. И тут же я подобрал его… Сделав ответный выпад, пронзил горло… Кровь хлынула мне на лицо, окрашивая его в багровый цвет… Скоро здесь будут и другие, нужно убираться. Вытащив меч из первого, я побежал в левую, западную сторону… Через несколько часов, все-таки выбежав из объятий леса, я начал искать ту таверну… Нашел почти сразу… Войдя в нее, я сразу же почувствовал запах алкоголя. В некоторых частях таверны за столиками сидели люди и некоторые существа из других рас, а за освещение отвечал каменный камин, расположенный возле барной стойки и висящие на стенах рога животных со свечами внутри них.
— Не думал, что когда-нибудь доживу до момента, когда ко мне войдёт ребенок. — сказал, улыбнувшись, трактирщик. Он стоял и смотрел на меня, вытирая деревянную миску…
— Хах, не думал он, думать вообще не твоя стихия… — Язвительно передразнил трактирщика… Его клон? Передо мной встали два высокорослых мужчины в одной и той же одежде из шкур животных, с тем же тембром голоса. Близнецы?
— Завали, не видишь, тут у меня вообще-то клиент.
— У нас обоих, не забывай, что это наш общий трактир. — Двое трактирщиков перебивали друг друга, пытаясь занять первенство, чтобы обслужить меня, толкаясь и пихаясь.
— Господа, я здесь только для того, чтобы спросить где сейчас я нахожусь, попросить карту местности и узнать, как пройти к горе Жалми… — Остановив противоборство трактирщиков спросил я.
— Пока ты ничего не купишь, хрена лысого мы тебе чё скажем и покажем. — Сказал один из них, тот который постоянно язвит. Это уже начинало раздражать. Крепко сжав меч и перестав прятать его за спиной, повторил вопрос…
— Ааааа, как страшно! Ребенок-проклятый решил получить ответы силой. — Наиграно проговорил язвительный трактирщик. Гнев уже изнутри разъедал мою душу… Если они не хотят говорить мне, что хочу, я сам выбью из них ответы… Отведя меч назад, так, чтобы он был возле бедра, я резко рванул к ним… Вдруг перед лицом, предстала черная-пречёрная дымка, которая затянула меня полностью… Я не видел ничего, перед глазами одна лишь черная пелена. Но это было лишь мгновение, через секунду я уже находился на барной стойке, вылетев из этой черной дымки… Успев среагировать, я приземлился на нее и приставил лезвие меча к шее язвительного трактирщика…
— Быстро же новости разлетаются, ну раз вы уже все знаете, то должны знать, что я очень спешу. Так что давайте вы выполните мою просьбу и спокойно будете жить дальше. А ещё, я не ребенок. — Спокойным тоном сказал я.
— Что, ребёночек не получил игрушек и теперь злиться? — Издевательски и с улыбкой сказал трактирщик с лезвием у горла… Чтобы ему было уже не так весело я надавил на его горло ещё сильнее и заметил, что по шее стекает маленькая струйка крови.
— Ладно. Йорк, дай ему что просит, а то мало ли, что ему в голову взбредёт. — Уже с нотками страха проговорил мой заложник. Пока брат близнец пошел за тем, что я попросил, у нас завязался разговор.
— Я видел много разной магии, но вот проклятых ещё нет. Хах, да и отличается она лишь цветом. Такой телепортационный рывок я уже видел.
— Да? И где же? — С интересом спросил я.
— Ну где-где, на фронте, естественно, вот же недавно война закончилась.
— Которая Шарко — людская?
— Да, чёртов клан Шарков — те ещё маги: каждую дисциплину у них при помощи магии изучают, будь то наука, военное дело, садоводство. В общем фанатики. — Сглотнув слюну сказал трактирщик.
— Может эту острую штуку уберешь? А то порежешься ещё, я и так согласился помочь… — Я сделал как меня просили… Протерев горло и вытерев его чистой белой тряпкой, которая после окрасилась красным цветом. трактирщик продолжил.
— Вот так-то лучше. А вот уже и Йорк идёт. — Он принес, что я просил — карту местности. Она мне очень поможет.
— Ну вот, сразу бы так. — Спрыгивая со стола сказал я. Забрав карту, я пошарил в карманах. Нашел там одну золотую монету. Вынув ее и запустив пальцем в воздух… Покрутившись, она упала прямо на стол. Посмотрев на трактирщиков, я заметил, как у них округлились глаза.
— Это все, что у меня есть, так что извиняйте…
— Ты шутишь?! Это же королевская крона! — Выпалил Йорк.
— Морк, мы же теперь эту развалюху починим, улучшим, и у нас ещё останется! — продолжил Йорк, а я узнал имя второго брата близнеца. Только сейчас я заметил небольшое различие между близнецами: небольшой шрамик на подбородке у Йорка, у Морка такого не было. Не знаю, как я это заметил. Но хоть теперь было немного понятно, кто есть, кто. Братья, тем временем, взглянули на меня глазами полными счастья и радости, и повторили мои слова…
— Ну вот, сразу бы так. — Единогласно сказали они.
— Откуда у тебя такая монета? — спросил Морк
— Да я и сам не знал, что у меня она есть, я даже на знаю, где ее нашел, а скорее всего подобрал с улицы… — Робко проговорил я…
— Может ещё покормите, раз такое дело? — Братья переглянулись и громко засмеялись…
— Да мы тебя нашим деловым партнёром можем сделать, не просто покормить, ты такое вложение сделал в наше дело! — Возбуждённо говорил Йорк.
— Готовлю я, так как, во-первых, старше, а, во-вторых, готовлю лучше тебя и ещё… — Добавил он.
— Во-первых, ты старше, потому что в утробе матери я тебе место уступил, чтобы такой слабак, как ты, смог вылезти, а, во-вторых, у тебя еда как говно волка на вкус. Так что давай иди клиентов обслуживай своей толстой задницей. — Перебил Йорка Морк. Два брата занялись делом. Один остался у барной стойки, другой же пошел на кухню… Я присел на круглый стул, стоящий напротив барной стойки. Он был обшит кожей, что позволяло удобно на нем расположиться… Ещё раз осмотрев таверну, я заметил, что она находиться не в очень хорошем состоянии. Дерево уже обветшало, скукожилось, столы, за которыми сидели посетители, были уже полуразвалившимися. На полу виднелись сколы и царапины, как будто тут бывали побоища похлеще, чем пьяная драка в таверне. В общем, сейчас у неё были не лучшие времена, и похоже, я только что спас этих двух братьев от полного разорения, хотя, думаю, они бы и сами выкрутились. Перестав осматривать таверну, я принялся рассматривать карту местности… Положив ее на стол и развернув, над самой картой появилась ещё одна, только уже с магическим оттенком. На ней были видны разные отметки, где находятся самые разные места добычи ресурсов: полезных для алхимии цветов, места обитания хищников и дичи… Посмотрев на Йорк, с удивлением спросил…
— Неужто это… Карта Мапалиуса?!
— Хех, да, ты угадал, я не хотел ее отдавать, и как только бы ты вышел из таверны, был бы в скором времени обворован, но, раз ты великодушно поделился с нами королевской кроной, то я без тени сомнения отдам ее тебе… — Карт Мапалиуса в мире осталось всего несколько десятков, и если найти их всех, то можно объединить их, и получиться карта всего мира с отметками от самого Мапалиуса: очень талантливого картографа, который с помощью магии смог сделать из обычной бумажной карты целый навигатор по миру. Но, конечно, только в определенном масштабе. Большего, увы, он не успел достигнуть… Внимательно рассмотрев карту, обнаружил, что я совсем недалеко от горы Жалми, ну… относительно недалеко, неделя пути и я уже на месте. Если повезёт, как-нибудь поймаю идущую торговую повозку и доеду ещё быстрее… Ну, а теперь бы и поесть… а пока я ждал еду, решил поговорить с Йорком. Он протирал кружки тряпкой…