Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 23



Девушке еще не приходилось испытывать мук любви и страдать от мужского вероломства, но она не сомневалась, что должна всячески избегать этого, чтобы не утратить веру в свое женское предназначение.

Она не хотела возвращаться в Лондон, как того требовала Джина. Подобное бегство лишило бы Софию уважения к самой себе. Оставаться же в Палаццо в странном качестве временной любовницы хозяина она тоже не желала. Значит, надо найти подходящий отель и переехать туда при первой же возможности.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

София посмотрела в окно гостиной, и план сложился сам собой. Она уже знала многие пешеходные маршруты и чувствовала непреодолимое желание покинуть пленившие ее стены.

За окном было тихо и спокойно. Казалось, что сейчас на безлюдных улицах прекрасного города безопаснее, чем в Палаццо дель Фортуна. София знала только одного своего недоброжелателя в Венеции – маркизу д'Орсини. Оставаясь в Палаццо, она накликала на себя гнев этой решительной женщины.

Софии стало зябко от одного воспоминания о Джине и разговоре с ней. Девушка не была пугливой в отношениях с людьми и всегда могла постоять за себя, но отчаянное поведение красивой итальянки заставило ее задуматься, есть ли ей место в доме Стефана Хэвиленда, в его сердце, в его судьбе.

София покинула Палаццо через южный выход, пошла по знакомым мостовым. Она была еще далека от принятия решений. Ей нужно было вздохнуть полной грудью, побыть наедине с собой, ощутить свежее дуновение Адриатики.

София пересекла несколько горбатых мостов с ажурными перилами, она перестала следить за дорогой, по наитию петляя улочками и переулками вдоль темных вод с трепещущими звездными ликами. Она брела по городу, пока ее не остановила усталость.

Осмотревшись, девушка поняла, что не знает, где находится. Легкая паника овладела ею. Она велела себе сохранять спокойствие, посеянная бессилием тревога нарастала. В этот миг она подумала, что заблудилась между Лондоном и Венецией точно так же, как между наскучившей жизнью и неизвестностью, между желанием быть счастливой и непредсказуемой любовью…

И в эту минуту темной неясности она счастлива была ощутить на своих плечах горячие руки любимого, почувствовать его аромат, уловить его дыхание. Она закрыла глаза, наслаждаясь звуками сочного голоса.

– София… София… – нежно твердил он.

Она обняла Стефана и прижалась лицом к его шее. Он накинул на ее озябшие плечи свой пиджак, и она сказала ему:

– Спасибо…

– Что с тобой? – Он вложил в свой вопрос всю тревогу, что владела им во время поисков.

– Теперь все в порядке, – попрощалась со своим волнением девушка.

– Тогда вернемся домой?

– Хорошо, – согласилась она.

В саду Палаццо их встретил Роберто, который волновался не меньше Стефана.

– Синьорина Джордан, я очень рад, что вы невредимы. Своим неожиданным исчезновением вы заставили нас всех понервничать, – мягко укорил он ее.

– Я этого не хотела, – по-детски ответила София.

– Спасибо за помощь, Роберто, – поблагодарил старого слугу Стефан. – Известите всех, что синьорина Джордан нашлась. С вами мы еще поговорим утром. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, синьор Стефано, – чуть склонил перед хозяином голову статный старик.

Дойдя до спальни, София остановилась, не открывая двери, и, обращаясь к Стефану, попросила:

– Ты не мог бы оставить меня одну? Сейчас мне это чрезвычайно необходимо.

– Я уже оставлял тебя одну, после чего пришлось обегать полгорода. Я буду с тобой, – решительно объявил Стефан.

Он отвел ее в ванную. София дрожала. Он пустил струю воды в ванну и взбил ароматную пену, затем снял с девушки всю одежду. Она послушно легла в белоснежную купальню. Стефан вспенил шампунь и заботливо вымыл ей волосы. Нежной губкой обтер все ее тело, обмыл чистой водой и, завернув в пушистое полотенце, отнес в свою спальню. На свою постель.

– Ты вся дрожишь. Я налью тебе бренди… Не волнуйся. Сегодня я не буду ничего выяснять. Но завтра утром мы должны поговорить со всей серьезностью.

Невзирая на первоначальное нежелание пить бренди, София быстро осушила бокал. Разогревшись после душа и спиртного, она ощутила сладостную слабость во всем теле и легкую дымку в голове. Сквозь эту дымку она видела сильного Стефана, который озадаченно смотрел на нее. Он был сейчас так близко, а пугающая маркиза д'Орсини была очень далеко, за гранью всякого понимания. Он цепко смотрел на нее, а она отводила глаза, чтобы не видеть его желания.

– Я пойду к себе, – попробовала подняться она.

Стефан задержал ее.

– Ты должна остаться, – твердо произнес он.

– Нет, я уйду.

– Ты будешь спать здесь, – продолжал силой удерживать ее Стефан.

– Но ты не понимаешь, Стефан. Я нуждаюсь в уединении именно теперь.

– Не этой ночью. Я требую, чтобы ты осталась со мной.



– Почему?

– Есть причины.

– Такие причины должны быть у обоих. Ты не должен принуждать меня к тому, чего я не хочу, – возмутилась девушка.

– Я не претендую на близость, я хочу, чтобы ты оставалась этой ночью в моей комнате.

– А я не хочу.

– Ты капризничаешь, София. Но я потерплю. Тебе не стоит поступать опрометчиво после того вторжения, которое произошло вчера. Мы не знаем, что это был за преступник и на что он еще может быть способен.

– Но ты говорил, что Венеция – безопасный город.

– Да, если не поступать опрометчиво… София, прекрати упрямиться. Ты даже представить себе не можешь, что пережили мы все, разыскивая тебя на темных улицах.

– Прости, я не хотела никого тревожить. Мне нужно было пройтись и подумать.

– Какие только опасения не лезли в мою голову все это время, – посетовал Стефан.

– Я и не предполагала, что ты станешь так волноваться, – бесхитростно произнесла София.

– Считаешь, я мог принять как должное твое внезапное исчезновение? Мыслимо ли это?! Хватит болтать, – смутился от своей пылкости Стефан. – В постель и спать! – скомандовал он. – Утром обо всем поговорим…

София быстро заснула и, казалось, крепко. Но вскоре она встрепенулась и открыла глаза, разбудив Стефана. В спальне еще не был потушен ночник, и мужчина видел, сколь встревожено ее сонное личико.

– Дурные сны? Что приснилось?

София лишь молча покачала головой, пытаясь прийти в себя.

– Принести тебе чего-нибудь? Горячего шоколада, молока?

– Не… беспокойся, – отказалась она. – Почему ты не хочешь оставить меня в покое, Стефан? Почему для тебя так важно сторожить меня?

– Сторожить? Ты ошибаешься. У меня есть причины беспокоиться о твоей безопасности, и я не хочу совершить оплошность, о которой потом придется пожалеть. И тебе не советую, дорогая, – сказал он нежно.

– Стефан… – растерянно произнесла София.

– Что, дорогая?

– Почему ты не хочешь прикоснуться ко мне?

– Я думал, что ты рассердишься, если я это сделаю, – недоумевая, посмотрел он на женщину.

– А ты такой послушный? – улыбнулась она. – Вот уж не думала…

– Порой я тебя не понимаю, – признался, прижавшись к ней, Стефан.

– Сама себя не пойму, – пожала плечами София, уютно устроившись в его крепких объятиях.

– Сначала гонишь, потом льнешь… Что с тобой? Или, может быть, это твои женские игры? Проверяешь на мне силу своего обаяния? Я бы тебе не советовал, – отодвинулся от нее Стефан.

– Как ты мог такое обо мне подумать? – возмутилась София, сев на постели.

– А что еще может прийти мне в голову? – сделал то же самое Стефан. – Может быть, ты просто неуравновешенный человек? Скажи, если так?

– Я сомневаюсь не меньше тебя, Стефан. Ты подозреваешь меня в женских играх. Откуда мне знать, что это не твои мужские игры? Может, ты просто забавляешься со мной или используешь…

– Использую? Для чего?

– Ну, например, чтобы Джина приревновала.

– А при чем тут Джина? – искренне удивился Стефан.

– Я говорила сегодня с ней. Она была не слишком любезна со мной. Старалась угрозами и предостережениями выпроводить меня из дворца. Заверила, что однажды вы станете супругами… – Сказав это, София задумалась на миг, а затем спросила: – Разве не об этом ты говорил мне за ужином?