Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 50



  Дверь тихо скрипнула, и на порог кабинета мягко ступил Уайлд. На морде хищника красовалась привычная маска невозмутимости, а движения были плавными и уверенными. Подойдя к Джуди, он внимательно оглядел девушку, легонько кивнул ей и повернулся к хозяину особняка.

  - Ты смог меня удивить, Уайлд, - протянул Биг.

  - Замечу, далеко не в первый раз! - насмешливо отозвался лис.

  - Зато точно в последний!

  Щелчок маленьких пальцев - и Дэнни схватил рыжего за шкирку. Тот и не думал сопротивляться, лишь спросил у бурозубки:

  - Теперь ты доволен?

  Маленький зверь оскалился:

  - Ты даже не представляешь себе, насколько!

  - Тогда, может, отпустишь ее? - Ник махнул лапой в сторону Джуди. - Ведь тебе нужен только я.

  - К сожалению, не могу.

  Очередной щелчок - и связанная крольчиха снова взлетела в воздух, подхваченная крепкой лапой исполнительного Дэнни.

  - Мерзавец! - с ненавистью выдохнула девушка.

  - Поверь, Николас, я оценил твой благородный порыв, но не могу пойти навстречу, - полным сожаления тоном произнес Биг. - Твоя ушастая слишком сильно обидела Джонни и слишком много узнала, чтобы уйти отсюда.

  Ничуть не расстроенный лис кивнул:

  - Я и не сомневался, что ты так поступишь, поэтому пришел к тебе не с пустыми лапами! - рыжий достал из нагрудного кармана какой-то предмет, швырнул его на стол и ехидно поинтересовался: - Узнаешь?

  Предмет оказался миниатюрной шляпкой, украшенной лентой с бантом-розочкой. Подкатившись к самому креслу Бига, она вызвала поразительный эффект. Соскочив с насиженного места, влиятельный зверек схватил шляпку и пораженно произнес:

  - Этого не может быть! Фру-Фру... Ты не мог так с ней поступить!

  Лис довольно оскалился:

  - Ошибаешься. Меня учили лучшие! А вообще, это попахивает откровенным лицемерием. Тебе, значит, можно похищать мою девушку, а мне твою любимую и ненаглядную дочку - нет. Что за дискриминация?

  Пропустив мимо ушей ерничанья рыжего, бурозубка грозно пропищал:

  - Где она?! Говори, живо! Дэнни!

  Медведь подошел к люку, однако зависший над ледяным колодцем Уайлд лишь презрительно усмехнулся:



  - Меня таким не испугаешь, тебе ли этого не знать?

  - Думаешь, смелый? - с ненавистью парировал Биг. - Посмотрим, как ты запоешь, когда я начну резать на кусочки твою обожаемую крольчиху!

  - Не начнешь! - уверенно заявил лис. - Более того, ты и твои парни даже пальцем к ней не прикоснутся! Как я уже говорил, меня учили лучшие, а предугадать твою реакцию труда не составляло. Поэтому Фру-Фру в данный момент находится в железной банке, закопанной там, где случайно ее никто не обнаружит. Ты, конечно, можешь прибегнуть к пыткам, но если с Джуди или с меня упадет хоть шерстинка, твоя беременная дочь умрет. Ты меня знаешь - полчаса я в любом случае смогу продержаться, а именно на такое время хватит воздуха в банке... Конечно, при условии, что я правильно все рассчитал.

  - Ты... Ты... - Биг задыхался от переполнявшего его гнева. - Тебе это с лап не сойдет!

  - Возможно. Но сейчас ты тратишь драгоценное время, которого у Фру-Фру осталось совсем немного.

  Из бурозубки словно вытянули невидимый стержень. Сгорбившись, Биг прижал к себе шляпку и обреченно произнес:

  - Твои условия?

  - Ты отпускаешь нас и позволяешь сесть в такси, - четко ответил лис. - Взамен, покинув границы Тундратауна, я сразу звоню тебе и сообщаю место, где находится твоя дочь.

  Мафиози покачал головой:

  - Как я могу тебе верить?

  - Я всегда держу свое слово! - заявил Ник. - В отличие от тебя.

  Несколько секунд бурозубка колебался, но затем дал знак Дэнни, и тот наконец-то убрал парочку от сочившегося могильным холодом колодца. Получив свободу, Уайлд тут же кинулся к Джуди, достал из своего кармана маленький острый ножик, ловко перерезал стягивающие ее тело веревки и спросил:

  - Идти можешь?

  - Не уверена, - ответила пошатывающаяся крольчиха.

  Тогда лис подхватил ее на лапы и понес к выходу. Сопровождаемый парой медведей, Уайлд с драгоценной ношей быстро покинул особняк Бига и направился на стоянку такси, которая располагалась неподалеку. Утренний ажиотаж давно прошел, и на покрытой снегом площадке сразу несколько свободных машин разного размера поджидали клиентов. Выбрав одну, Ник забрался в салон, показал неприличный жест оставшимся снаружи медведям и назвал водителю адрес Джуди.

  Первые несколько минут поездки прошли в молчании. Чудом избежавшая смерти "принцесса" дрожала от холода и пережитого ужаса и жалась к своему спасителю, а "благородный рыцарь в сверкающих доспехах" обнимал ее и нежно гладил по ушкам. Но вскоре буря бушевавших в сознании крольчихи эмоций утихла. Успокоившаяся девушка заметила, что такси давно миновало границу Тундратауна и сейчас приближалось к окраинам Тропического леса.

  - Тебе разве не нужно позвонить? - спросила Джуди у Ника:

  - Время терпит, - спокойно отозвался тот.

  - А если ты все же ошибся, и Фру-Фру...

  - Морковка, не здесь! - перебил девушку лис, покосившись на волка-водителя.