Страница 2 из 50
- Стью, возьми себя в лапы! - неожиданно встала ее на защиту мать. - Джуди уже взрослая девочка и сама может решить, где ей будет лучше. Неужели, ты этого еще не понял?
- Понял, - кролик всхлипнул и жалобно протянул: - Просто я так за нее боюсь!
Вздохнув, крольчиха, в свою очередь, обняла отца и твердо заявила:
- Я смогу постоять за себя! Помнишь же, я рассказывала, как носорога отправила в нокаут одним ударом? Так что не переживай, со мной все будет хорошо. Обещаю!
Уговоры не помогли. Излишне эмоциональный фермер все-таки разрыдался, чем слегка подпортил праздник многочисленному семейству. Однако отпустить дочку таки согласился. В основном, благодаря настойчивости супруги, поскольку у Джуди закончились благопристойные аргументы. Действительно, не говорить же отцу правду? Что она просто не хочет до самой пенсии работать в провинции, разбираться с нудными жалобами соседей друг на друга и ловить карманников, а потому всей душой рвется в Зверополис, где сможет распутывать действительно сложные дела и будет реально бороться с преступностью. Разумеется, нет! Джуди любила своих родителей и не хотела расстраивать их еще больше.
К счастью, Бонни справилась на отлично, и на утренних проводах Стью держался молодцом... Ну, почти. Запихнув поглубже в карман перцовый баллончик, взятый исключительно для успокоения родительских нервов, Джуди решила прогнать легкую горечь расставания с помощью музыки. Достала плеер и поднялась на обзорную площадку вагона.
Под песни Газелле путешествие пролетело незаметно. Глядя в окно, крольчиха наслаждалась шикарными видами, восторгалась высоченными зданиями Зверополиса, удивлялась причудливому разнообразию городских ландшафтов и сошла с поезда в самом прекрасном расположении духа.
Центральный полицейский участок располагался совсем недалеко от станции, девушке даже не пришлось брать такси. Конечно, заявляться на собеседование с дорожным чемоданом наперевес было не слишком уместно. Джуди и сама понимала, что первым делом ей следует найти какое-нибудь жилье, однако, поразмыслив, решила не тратить время попусту и сразу направиться на будущее место службы.
В участке крольчиху встретил обаятельный дежурный. Улыбчивый гепард Бенджамин, всеми силами старающийся приблизить свою фигуру к идеальной форме шара, слегка огорчил Джуди, сообщив, что шеф Буйволсон сразу после традиционной утренней планерки отправился в мэрию, и когда вернется - неизвестно. Но затем помог заполнить все необходимые заявления и всячески развлекал девушку, рассказывая забавные случаи о жизни служителей порядка.
Время шло. В какой-то момент размеренная суета полицейского участка была прервана незаметно подкравшимся обеденным перерывом. Когтяузер на время оставил свой пост, составив компанию коллегам в местной столовой. Он весьма настойчиво приглашал крольчиху присоединиться, но Хоппс вежливо отказалась. Она понимала, что вряд ли сможет нормально поесть, постоянно чувствуя на себе удивленные, снисходительные и даже уничижительные взгляды, которыми ее награждали полицейские, едва узнав о планах Джуди.
"Крольчиха - коп? Быть того не может! Эта ушастая наверняка сошла с ума, если хочет работать в полиции!" - эти мысли крупными буквами были написаны на мордах сотрудников участка.
И Хоппс понимала - одними мыслями дело точно не ограничится. Обязательно найдется тот, кто не постесняется их озвучить. Причем не просто озвучит, а еще и начнет доказывать Джуди, насколько она не права. Такое девушка уже не раз проходила в Малых Норках и сейчас не имела ни малейшего желания начинать знакомство с коллективом со скандала. Вот когда шеф подпишет приказ о зачислении ее в штат, когда выдаст значок - тогда можно будет всласть подискутировать о том, что могут и чего не могут кролики!
Оставшись в одиночестве, Джуди почувствовала, что ужасно проголодалась. Шоколадный пончик, которым ее угостил Бен, лишь раздразнил аппетит. Подумав, что пять минут ничего не решают, крольчиха задвинула под стол дежурного свой чемодан (вряд ли кто-либо осмелится его стащить - это все-таки полицейский участок!) и выбежала на улицу. Еще по дороге с вокзала она заприметила небольшой ресторанчик, из которого доносились соблазнительные ароматы жареной моркови. Осталось только вспомнить, на какой именно улице он располагался...
- Ох! - выдохнула Джуди, налетев на какого-то зверя и едва не сбив того с ног. - Простите, я нечаянно!
В ответ послышалось ехидное:
- Кого-то в детстве явно не учили смотреть по сторонам!
Подняв взгляд, Хоппс увидела недовольные зеленые глаза, черный нос, вытянутую морду, покрытую рыжим мехом, острые зубы... Разум еще не успел осознать, с кем именно "повезло" столкнуться крольчихе, а тело уже действовало - словно ошпаренная Джуди отскочила от прохожего, схватившись за лежавший в кармане баллончик, и удивленно воскликнула:
- Лис!
- Поразительно точное наблюдение! - оскалился рыжий, поправляя висевший за спиной рюкзак. - И что? Если я лис, то меня сразу нужно толкать под проезжающий мимо автомобиль? Нет, я все понимаю - ненависть к нашему виду у кроликов в крови, но ты бы хоть о свидетелях задумалась! О том, что полицейский участок в двух шагах... Тебя же посадят, ушастая!
Успевшая прийти в себя Джуди вынула лапу из кармана и смущенно произнесла:
- Извините, пожалуйста! Я не специально, честное слово!
Лис прищурился, смерил колючим взглядом крольчиху, покрытые пушистым мехом щечки которой уже начали гореть от испытываемого стыда, и произнес:
- Будем считать, я поверил.
Светофор на перекрестке переключился на зеленый, и лис с прочими зверями деловито направился на другую сторону дороги.
- Хорошего вам дня! - с облегчением крикнула Хоппс ему в спину.
- И тебе того же и по тому же месту! - донеслось в ответ.
"Какой грубиян! - недовольно подумала Джуди. - Одно слово - лис!"
Глава 2. Стоять, вы арестованы!