Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 53

— Твою мать, ну что опять? — Андер раздражённо отбросил ложку в тарелку.

Глен уже изучал сигнал тревоги в своём коммуникаторе. Его глаза бегло шерстили оповещения, пока не наткнулись на снимок с нарушителем.

Охотник резко встал и посмотрел своему другу в глаза с такой долей иронии, отчего у Андера волосы встали дыбом.

— Твоя ушастая подружка ломиться к реакторному ядру! — Не выдержал Глен и выпалил всё как на духу.

— Вот дерьмо! — Выругался глава гильдии. — Собирай отряд. Хитрая тварь. Прикинулась добродушной, а теперь пытается всех нас угробить. — БАМ! Кулак Стража грохнул по столу.

Оба игрока на ходу надели защитные шлема и побежали в сторону реакторного отсека. Код семь бэ. Башня обогрева. Если она доберётся до ядра раньше них, то вся база погрузиться в глубокую заморозку!

Добежав до разделительного шлюза, они увидели, как мелкая чертовка закрывает дверь, прямо перед их носом.

— А ну открывай! Ты чего удумала, Нэрисэй?!

— Вы делаете этому миру больно, ссссу. Я покажу вам истинный путь, ссссу. — Хладнокровно ответила девочка зайка, стоя за дверью в реакторную.

— Остановись дура! Ты гробишь кучу людей! — Взмолился Глен, но незнакомка была глуха к его мольбам. Она чётко представляла себе, что именно должна сделать.

— Думайте что хотите, ссссу…

Девчонка превратилась в пушистую молнию и исчезла в глубинах реакторного отсека.

Нэрисэй ловко перемещалась между трубами и кабелями, постепенно приближаясь к центральному терминалу. Протискиваясь в такие отверстия, в которые, казалось, ни одна мышь не проскочит.

Вперёд, сссу! Они должны понять, сссу. Я покажу им, истинное обличие мира.

Добравшись до нужной консоли, Девочка-кролик отрастила себе ещё две лапки и принялась копаться в системе безопасности ядра, обходя все защиты, используя древний протокол шифрования.

Это место, построили не они, сссу. Нужно поменять полярность реактора, сссу. Глаза лучшее доказательство. Пусть сами всё увидят, ссссу!

Все энергетические потоки, текущие по кабелям, резко сменились и потекли обратно, забирая с собой весь жар из обогревательных батарей.

Ядро реактора начало издавать низкочастотный звук, сравнимый со свистом, только что вскипевшего чайника. Все ограничители были сняты. Реверс полярность настроена. Это точно должно сработать.

Шапка на реакторной башне, вдруг резко обвалилась и с грохотом упала на территорию города. Крыша раскрылась, обнажая ядро реактора.

Not about to see your light (И не нужен мне ваш свет)

But if you wa

I can show you what it's like (Я покажу тебе, на что он похож)

'Til you're bleeding (До тех пор, пока не истечёшь кровью…)

Волна невероятного жара, прокатилась по всей долине, растапливая снежный покров. Обнажая свежую землю, растения и цветы.

Как только ядро стабилизировалось, Нэрисэй облегчённо выдохнула и свернулась клубком, рядом с искусственный солнцем.

Начало положено. Пусть они увидят своими глазами…

Mother (… Мама)

Глава 22 — Убийца хобгоблинов

Второй уровень. Бескрайняя пустыня. 4 года назад.

— Андрей, как думаешь, буря скоро закончиться?

Наэли пыталась расчесать свои светлые локоны, выгребая из них песок расчёской. Буря застигла их у подножия старой горной гряды. Хвала богам колодца, неподалёку нашлась небольшая пещера, даже, с некоторыми удобствами.

— Честно, не знаю. А тут похоже кто-то в своё время жил. Тут есть несколько столов, тумба и даже небольшой верстак. О, да и журнал есть! — Охотник раскрыл старый потрёпанный документ и начал читать.

— Что там написано? — Они(демон) Хоку не выдержал и первым задал вопрос. Любопытство взыграло над рогатым парнем. Обычно, спокойный демон, так себя не вёл.

— Последняя запись от шестьсот сорок четвёртого года, тридцать первого дня. Пишет, что нашёл это место случайно. Переждал бурю и потом текст обрывается. — Андрей нахмурился. — Как странно. Тут почти все записи обрываются.

Охотник отложил журнал в сторону и направился к костру. Присев рядом с храпящим Расти, он достал из инвентаря зелёное янтарное семечко и начал его рассматривать. Наверняка что-то редкое и ценное.

— Ты так пялишься на эту штуку, что даже мне не по себе становится. — Буркнул Хоку, перебирая свой револьвер.

— Не нравиться, не смотри, сука. Нашёлся, тоже мне, советчик. Мне эта безделушка двух пушек стоила и Рэнорму. Если бы не она, мы бы все сейчас кормили червей в пустыне. Будь паинькой и заткни пасть. — Как-то слишком грубо огрызнулся лидер отряда.

Это заметили все. Наэли, Хоку напряглись. Даже Расти приоткрыл один глаз. В пещере повисла гнетущая тишина.

— Андрюх, у тебя проблемы какие-то? Ты как эту шнягу выбил, так совсем не свой стал. И я сейчас не пытаюсь тебя задеть. Мы все за тебя переживаем. — Расти перевернулся на спину и отхлебнул из походной фляги, припасённое на такой случай вино.

— Ты так сильно огрызаешься на нас в последнее время. Но мы ведь одна команда. Мы все прошли через тоже самое что и ты. Если хочешь, я могу эту дрянь у себя в инвентаре подержать. — Глаза Наэли вдруг загорелись зелёным светом.

Тоже самое произошло и с Хоку.

Андрей сжал кулак с редкой безделушкой и попятился.

— Чего это с вами?! Вы чего, ребят? Ну подумаешь, перегнул палку. Вы же не будете…

Договорить он не успел. Со стороны входа прилетел маленький фиолетовый шарик и упал прямо в костёр. Пуф! Огонь резко потух, помещая отряд в кромешную мглу.

— Что эта за хрень?!

— На нас напали?! — Хоку резко пришёл в себя и попытался достать оружие.

Шум. Грохот сапог по камням. Удары. Женский визг. Выстрелы.

— На нас напали, Дрон! Используй радар… — Голос Расти вдруг резко оборвался.

Понял! Нужно найти этих ушлёпков. Только надо…

*Удар по голове* тьма…

***

Еле продрав от боли глаза, Андрей обнаружил себя связанным по рукам и ногам.

— Ну чё, добегался, мелкий у*бок? — Харя песчаного хобгоблина в красной повязке, предстала перед его глазами. Монстр поддел ножом его подбородок, чтобы удостовериться что он всё ещё видит и слышит.

Когда Андрей смог оглядеться, то пришёл в настоящий ужас. Хоку отрезали голову, а труп в это время разрезали на части. и складировали к себе в инвентарь другие хобгоблины.

— Думал, что можешь прийти к нам в пески, поубивать несколько деревень. Поджечь пару общин. Убить женщин и детей и всё тебе сойдёт с рук, игрок? Ах да, мы же для вас всего лишь монстры, мешки с опытом и лутом. Бесполезный мусор под ногами полубогов, идущих ко дну колодца.

Андрей впервые встретил разумного хобгоблина. Это было не просто открытием. Это было громом среди ясного неба. Обычно они орут что-то на своём нечленораздельном языке. Жрут всё подряд и срут там же где живут. Отребье пустыни.

— Как же интересно наблюдать за тем, как ты боишься.

— Андрей помоги! Помогиии! — Наэли лежала где-то за костром, но охотник не мог её разглядеть. Слишком много монстров толпилось возле неё.

— Фмфвмммм! — Простонал от бессилия игрок.

— Да, вот так. Почувствуй то, что чувствовали мы, пока ты убивал наших товарищей.

Андрей понял. Этот хобгоблин отличается. Он иногда слышал истории о чемпионах расс, но не думал, что это окажется реальностью. А теперь… это превратилось в настоящий ночной кошмар.

— Ударь-ка эту суку. А то она никак не заткнётся. *щёлк*. А вот это, чтобы ты сучка не колдовала.

Хобгоблин поднял за волосы девушку, и Андрей впервые увидел её заплаканное лицо. Он пытался освободится. Пытался вырваться и порвать их всех на куски. Но не мог…

А потом этот урод вошёл в неё сзади, отчего девушка вскрикнула от боли.

— Да…. наблюдай…

Используешь это, и уже никогда не вернёшь себе человечность…

Андрей впервые услышал чужой голос в своей голове. Кто говорит? Ответь!

Выход есть. Но ты должен сам решить, пожертвовать чем-то или терпеть…