Страница 18 из 28
Чикаго перемалывал людей, хрустел их хрупкими телами, чтобы затем выплюнуть поднимающимися сквозь зелёную траву гранитными табличками.
Небольшое кафе со сложно произносимым итальянским названием встретило Уилла запахом свежего кофе и выпечки, от которых желудок тут же свело тугим узлом. Он не ел нормально уже больше суток, а после смены сил хватило лишь на то, чтобы не повалиться спать прямо в коридоре. Звонок негромко оповестил о приходе нового гостя, и взгляд Уилла скользнул по полупустому помещению. Несколько молодых парочек, один дряхлого вида старик да хозяин кафе, тщательно полирующий один из столов прямо перед носом у уткнувшегося в газету гостя.
– Для меня такая честь, что вы решили сегодня удостоить нас своим вниманием, – хозяин раскидывался любезностями, не забывая при этом протирать уже вычищенный до блеска стол.
Уилл поправил шляпу, парой неуверенных и осторожных шагов приблизился к владельцу кафе и негромко прокашлялся, возвращая охрипшему от долгого молчания голосу привычное звучание.
– Простите, вы не знаете?..
– Мистер Белл, какая приятная неожиданная встреча!
Газета с хрустом переломилась пополам, являя Уильяму пару внимательных бледно-серых глаз и едкую усмешку. От мягкого и бархатистого голоса по коже пробежали мурашки, а ноги сами собой сделали несколько шагов в сторону вальяжно развалившегося на шатком деревянном стуле мужчины. От потемневшей пепельницы поднималась тонкая струйка сероватого дыма и прогорклый запах дешёвого и крепкого табака. Хозяин, до этого всеми своими действия заполняя пространство вокруг гостя, предпочёл прикинуться деталью интерьера и мелкими шажочками засеменил в сторону подсобки.
Натаниэль Кёниг не был плодом воспалённого бессонными больничными ночами сознания Уильяма, как и их маленькая партия в баре.
– Присаживайся, рад, что ты все-таки решил прийти, – Натаниэль кивнул на стоящий напротив себя стул и вернулся к чтению.
– Вы?..
– Конечно, я, – взгляд быстро перебегал с одной строчки на другую, а пальцы крепко сжимали уже изрядно помятые края газеты. – Нас уже представили друг другу, но я решил, что будет правильным встретиться с тобой в более… располагающей к общению обстановке.
Кёниг улыбнулся, взглянув на замершего перед ним Уильяма. Тело не слушалось Уилла. Ноги налились свинцом, а кончики пальцев онемели, маленькими острыми иголочками отдаваясь где-то глубоко в сознании. Натаниэль Кёниг казался ему подёрнутым пеленой воспоминанием плохого сна, иллюзией, прочно поселившейся в голове, но никак не реальным человеком, комкающим своими длинными аристократичными пальцами грязную серую газету.
Наконец, Уилл смог слабо дёрнуть рукой, обхватить ладонью обжигающе холодный металл стула и опуститься на предложенное ему место. Шляпа мягко опустилась на стол, рядом с принесённой для Натаниэля чашкой кофе.
– Опустим некоторые формальности. Алан Маккензи.
Короткая улыбка яркой вспышкой воспоминаний мазнула запахом виски и коньяка. Светлые выцветшие волосы, бесцветные полупрозрачные глаза и острые черты лица, разрезали каждым движением тугую пелену окутавшего кафе воздуха. Массивный перстень на пальце приветливо сверкнул солнечным зайчиком.
– Так вы… – осторожно начал Уильям, заглядывая в глаза Алану.
– Закажи себе что-нибудь, – не отрываясь от газеты, резко оборвал его Маккензи. – Выглядишь ты, прямо скажем, не слишком хорошо. Мне ненужно, чтобы ты отпугивал всех своим видом. Предпочитаю, чтобы мои люди были здоровыми и внушали партнёрам доверие.
Уильям поморщился, подумав, что ему померещились слова Алана.
– Простите, возможно мне послышалось. Ваши люди?
– Разумеется, – тоном, не подразумевающим противоположного мнения, ответил Алан и перелистнул газеты, хрустнув ею и громко пошуршав. – Я здесь по одному важному делу, в котором мне нужна твоя помощь, Уильям Белл.
Что-то с громким звоном разбилось со стороны барной стойки. Уилл подскочил на месте, заозиравшись по сторонам. Сердце быстрее забилось в груди, воздух застрял в горле, и Уильям зашёлся тяжёлым надрывным кашлем, под мягким и бархатистый смех Алана.
– Вы находите меня смешным? – совладав со своим голосом, поинтересовался Уилл.
– Я нахожу тебя интересным.
Уильям бросил на Алана хмурый взгляд и рассеянно зашарил по карманам в поисках полупустой пачки сигарет, припасённой на случай, когда начнут сдавать нервы.
И это происходило с ним прямо сейчас.
Пачка, к неудовольствию Уильяма, оказалась пустой. а с ее желтоватого дна на него с грустью смотрели несколько крошек табака.
– Веселей, Уилл. – Страница газеты с хрустом перевернулась. – Тебе не идёт это хмурое выражение. Улыбнись!
– Вы не можете просто заставить людей делать то, что вам хочется, – неожиданно серо и бесстрастно пробормотал Уильям.
– Конечно могу! Поэтому ты здесь!
Газета надломленно сложилась пополам на краешке стола. Внешний вид Алана кричал детской непосредственной обидой. Серые глаза наполнились молчаливым укором, а губы сжались в тонкую обескровленную полоску. Выражение лица Алана в одно мгновение стало болезненным, словно Уильям задел что-то глубоко личное и скрытое от посторонних глаз, но уже через мгновение вновь сменилось холодной маской отстранённости и надменности.
Владелец кафе появился из ниоткуда, нависнув над Уиллом в своём белом, заляпанном жирными жёлтыми пятнами фартуке и в проеденной молью старой жилетке, которая некогда была глубоко темно-синего цвета, а сейчас же выцвела, приобретя бледный сизый оттенок. Как и лысина на голове старика. От него пахло дешёвым табаком и едким алкоголем.
– Надеюсь, ты не против того, что мы встретились в таком месте, – Алан медленным движением поднял дымящуюся свежим кофе чашку и поднёс к губам. – Видишь ли, не одобряемые правительством бары не слишком располагают к ведению деловых переговоров.
Кофе неспешно скользнул меж приоткрытых губ Алана, доносясь до Уилла мягким горьким ароматом, от которого желудок скрутило голодным узлом. Уильям сглотнул подступивший к горлу комок.
– Кофе, пожалуйста, двойной, без сахара и с молоком.
– Принести что-нибудь еще?
– Нет, спасибо.
Владелец кафе скривился. Несколько глубоких поклонов, и лысая голова старика скрылась за скрипучей деревянной дверью.
– Я бы предпочёл продолжить нашу встречу в том же самом баре, – Уилл рассеянно поправил покоящуюся на столе шляпу и закинул ногу на ногу, наконец позволив себе немного расслабиться.
– Во всех этих барах слишком много лишних ушей, которые могут оказаться не в том месте, не в то время.
– Боитесь конкуренции?
– Недолюбливаю федералов15, – мягким рассыпчатым смехом отозвался Алан. – Всегда есть вероятность, что тебя прервут на самом интересном месте.
С представителями Бюро Уилл встречался дважды в своей жизни: первый раз, когда кузен приехал гордо сообщить о полученной в подразделении должности, а второй раз, когда один из баров накрыли и пришлось спрыгивать в снег с третьего этажа в одном лёгком пиджаке и порвавшихся штанах. Провести за решёткой несколько дней или даже лет своей жизни Уильям решил ближе к сорока годам.
Если конечно ему повезёт.
– А этому кафе вы несомненно доверяете? – язвительно поинтересовался Уильям.
– Я доверяю людям, которые здесь сидят. Я лично рассаживал их за столики.
Улыбка Алана больше напоминала оскал. Мужчины за спиной Уильяма издали сдавленные смешки и тут же надрывно и тяжело кашлянули, кажется, подавившись кофе. Только сейчас Уилл заметил, что взгляд Алана был направлен на сидящих за спиной Уильяма людей, а окантовка бледных серых глаз потемнела.
– Впрочем, я не советовал бы тебе доверять кому-то из присутствующих людей. Даже себе.
Он перевёл взгляд на Уильяма. Чувство страха вернулось с новой силой, и теперь давило на Уилла бетонной плитой, обрушившейся на болезненно хрустнувшую грудную клетку.
15
Федеральный агент или должностное лицо, в частности агент ФБР.