Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 114

Если выступление остальной труппы сопровождалось аплодисментами, то мое вызвало бурю оваций. Так что почему нас не вынесли из зала на руках — я не знаю. Мне кажется, у части вампиров такое желание было. Видимо, гордыня остановила. Мы, все-таки, актеры. К счастью, ничто не помешало хозяину замка пообещать нам ужин и попросить прислугу проводить нас в отведенные нам покои. Я потерла ручки в предвкушении всего вышеперечисленного, шагнула за дверь и… замерла, пришитая к полу острой иглой безумного ужаса. За дверью, куда нас любезно препроводила прислуга, оказалось ни что иное, как кладбище. С покосившимися надгробиями, растущей в произвольном порядке высокой травой и узким месяцем, освещавшим сверху все это безобразие. Причем при свете этого самого месяца кладбище выглядело особенно недружелюбно. Бр-р-р! Будем надеяться лишь на то, что местные покойнички народ тихий, не отличающийся особой активностью… Или хотя бы на то, что у них бывают выходные. Например, сегодня.

Слуга, не оглядываясь на застывшую меня, подошел к старому склепу, открыл ворота и сделал знак следовать за собой внутрь. Да застрелите меня сразу! Однако тролли бесцеремонно меня подпихнули, и вскоре вся наша компания стояла внутри широкого кирпичного коридора со множеством дверей.

— Это ваша спальня, — поклонился слуга троллям, открывая одну из дверей, — это ваша, — пригласил он внутрь гремлинов, — а это ваша, — открыл он дверь передо мной и Мирлин. — Варш остался ночевать снаружи. Ему там удобнее.

— Эх, ты! — восторженно заверещала Мирлин, войдя внутрь. Я пересилила все еще сковывавший меня ужас, и тоже вошла. Как бы то ни было, стоять на пороге и дальше было просто неприлично.

— Послушай, Мирлин, ты не боишься?! — поразилась я.

— А чего я должна бояться? И чего так боишься ты? — удивилась в ответ Мирлин. — Глядя на тебя, можно подумать, что мы не в замке находимся, а в драконьем логове. Ну что ты к дверям жмешься? Проходи, Брин! Посмотри, какую комнату нам выделили! Тут и ванная своя есть, и две постели отдельных!

Постели?! Это называется постели?! Да они что тут, совсем все охренели? Или издеваются дружно надо мной? Прямо посреди комнаты, украшенные рюшечками и пологом из шифона располагались… гробы. Угу. Два таких милых, симпатичных гробика с подушкой и одеялом в красно-белой гамме. И я должна лечь туда спать?! Да ни за что на свете!

— Жаль, что мы сюда не в полнолуние попали, — посетовала из ванной Мирлин.

— Почему? — озадачилась я.

— У вампиров на этом кладбище каждое полнолуние вурдалаки показываются.

— Что?! — выпала в осадок я.

— А что такого? Они ж не дикие, и вылезают под присмотром, совсем чуть-чуть, — «утешила» меня Мирлин. — Мне наши ребята из деревни рассказывали, они как-то здесь на празднике были, продукты привозили. Им из-за ограды на вурдалаков посмотреть разрешили. А я заболела как раз тогда, — огорченно вздохнула Мирлин, — не видела.

— И как же эти вурдалаки показываются? — осторожно полюбопытствовала я, решив для себя, что больше меня в гости к вампирам даже метлой никто не загонит, вне зависимости от фазы луны.

— Обыкновенно, — пожала плечами Мирлин. — Часы на башне бьют полночь, и вурдалаки начинают вылезать из земли, как будто их кто-то выталкивает. Появляются они очень медленно, мало-помалу. В одном месте из могилы начинает, например, выставляться рука, из другой могилы — нога. Некоторые вурдалаки до половины тела показываются, но чтобы вурдалак вылез весь целиком — такое редко случается. Да и в любом случае это не надолго, всего на полчаса. Как только часы пробьют, вурдалаки начинают вновь с той же медлительностью погружаться назад в землю и мало-помалу вновь под ней скрываются.[1]





— Ужас! Стивен Кинг нервно курит в сторонке.

— Кстати, Брин, не хочешь среди вампиров себе жениха поискать? — ехидно поинтересовалась Мирлин — Водянки вполне могут отступиться, если ты сумеешь очаровать кого-нибудь из Валдисов.

— С ума сошла? — ужаснулась я. — Всю оставшуюся жизнь спать в гробу на кладбище? А по полнолуниям наблюдать шоу «восставший из мертвых»? Лучше уж я русалкой стану.

— Как скажешь, — фыркнула Мирлин и, забравшись в гроб, укуталась в одеяло и мирно засопела. Да… ночка мне предстояла не из приятных.

Шерман проснулся посреди ночи и невольно напрягся. Нет, ему не послышалось. Нежный женский голосок выводил соблазнительную мелодию и, судя по звуку, до обладательницы этого самого голоска было рукой подать. Шерман поднялся и прислушался. Нет, опасности он не ощущал. А вот желание познакомиться поближе с невидимой певицей ощущал определенно. Шерман мягко, стараясь быть неслышимым, двинулся на голос и вышел к небольшой запруде. Ну, так он, собственно, и думал. Русалка. Надо же… и как это ее тритоны поплавать одну отпустили. Или сама сбежала? Чего-чего, а своей ветреностью и любовью к постельным приключениям с первым встречным русалки всем известны. Норлок поощрительно улыбнулся незнакомке. Русалка заулыбалась в ответ и высунулась из воды по пояс. Ничего себе! Шерман тут же понял, что ему просто необходимо познакомиться с ней еще ближе. Густые, длинные волосы, шикарная упругая грудь, нежная кожа… в ночных сумерках даже зеленоватый оттенок кожи и волос не так бросался в глаза.

— Как тебя можно звать? — перешла в наступление русалка.

— Какая разница? — отмахнулся Шерман, стаскивая сапоги и ступая в воду.

— Действительно, — улыбнулась русалка, помогая ему избавиться от камзола и рубахи.

Шерман кинул одежду на берег и притянул русалку к себе ближе. Кожа ее была мокрой, глаза холодными, но Шермана уже понесло. Когда там он последний раз укладывал в свою постель женщину? Недели две назад? Точно, потом его Яргел замотал со своими приготовлениями к посольству. Похоже, две недели для Шермана — это был слишком большой перерыв. Потому что влечение к русалке было необычайно сильным. И острым. Русалка царапнула зубками его плечо и тут же сплюнула.

— Высшая раса… — разочарованно зашипела она.

Естественно! А она на что надеялась? Что он человек? Да какой человек в здравом уме подойдет к русалке, когда она поет? А то неизвестно, чем это закончится. Плавающим трупиком обескровленным.

1

Сию байку я услышала от жительницы села с оптимистичным названием Упырёвка во время археологических раскопок на институтской практике.