Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 76

— Зато вся команда — твоя, — резонно возразил он мне. — Кто управляет командой — тот и капитан.

И не поспоришь.

— Ну, проходите, что ли, и садитесь тогда.

На парусном военном корабле капитанские хоромы не просто место проживания самого главного на борту, это еще и офицерский кубрик, он же совещательный зал, он же столовая. А также самая защищенное место на борту, где хранится казна, амулеты, навигационные приборы и карты. Такая вот святая святых.

— Тогда бери на себя должность канонира, — прикинув не такой уж большой списочный состав, решил я, как только мы расселись. — Стрелки и баллисты на тебе. Сеня у нас старший корабельный маг, тут без вариантов. Еще нужны старпом, боцман и командир абордажной партии. Очень надеюсь, что последняя должность не понадобится, но рассчитывать на это не стоит.

— Абордажный мастер ведет за собой партию, тут тебе кроме твоей Звездочки выставить некого, — покачал рогами Дан. — Сам отдал тяжелых пехотинцев Истребителям.

Много бы они напрыгали с борта на борт со своими щитами. В минотавре я хотя бы уверен — и перескочит, и в воде не утонет.

— Принимается, — я махнул рукой. — Тогда кроме лучника и хирурга старпомом быть тебе.

— Что?! Нет! — аж скрестил руки перед собой Данте. — Вон, Уяну возьми! Она точно потянет!

— С удовольствием бы, но твоя пациентка вообще ничего не смыслит в плаваниях, — с неприятной улыбкой ответил я ему.

Немного задолбали меня друзья-попаданцы с этим “твоя такая-то” — такое впечатление, что они не очень воспринимали моих жен как товарищей по путешествию. Может, потому что во время сплава на шхунах мы как раз по разным бортам сидели и толком познакомится не получилось? Короче, не удержался от ответочки.

— Как будто мы много смыслим, — с кислой рожей посмотрел в иллюминатор демон. — Из Ордэра твоя авантюра казалась вполне… осуществимой. А теперь чем дальше думаю, тем больше понимаю — мы ж в первом же шторме булькнем!





Опять “твоя-моя”.

— Не “булькнем”, у берега оттренируем базовые маневры и действия с такелажом для разных условий. Заодно всем подтянем базовую морскую грамотность, франовцы уже согласились за дополнительную долю в трофеях записаться в матросы.

— На такой корабль нужна только команда сорок разумных, чтобы полноценных три смены сформировать, сам же спрашивал своего однокрылого маньяка, как его… Сольпугу! — Данте, похоже, действительно слегка сдрейфил перед реальным делом. — А нас восемнадцать вообще, считая Лолю и Полли!

— Для пиратского рейда нужно, — с нажимом поправил я. — С учетом выбывания при в боях и чтобы награбленное быстрее перенести получилось. Так-то рангоутом управлять хватит трех разумных — он тут продвинутый, как у современной земной парусной яхты. Ни одного прямого паруса.

— Особенно хватит, когда по нам будут швырять всякую дрянь, долбить боевой магией, а половина рангоута улетит к русалочьей матери, — разошелся рогатый темный. — Я тоже внимательно слушал маньяка с подрезанными перышками. Хотя хотелось бы найти источник понадежнее, знаешь ли.

— Во-первых, пока мы исполняем данные Сольпуге обещания, он нас не предаст, — я поймал взгляд спорщика. — Как думаешь, зачем я к нему на полдня сфинкса приставил? С хорошим запасом маны котик правду ото лжи инстинктивно отличает. Раз однокрылый сказал, что сможем справится — так и есть.

— А если…

— А если нет, мы аккуратненько, вдоль берега доплывем до Золотистых гаваней и доберем матросов. И одного офицера, — не дал перебить себя я. — Разбавим наших бывалыми профи.

— Вот это то, что мне хотелось услышать, — ощутимо расслабился Дан.

Ладно, хоть здесь разобрались. Владеть, пусть даже в смысле аренды при владельце, целым кораблем — тот еще ворох проблем. М-да. А мы ведь даже еще не отплыли!

Ну что ж. Придется Лану и Шону опять на ключевые должности поставить, куда деваться. Причем боцманом будет паучиха, так как с парусами ловче неё уже сейчас никого нет.