Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 57



‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Девушек итак хватало в замке, но что-то все же его привлекло в незнакомке. И не хотелось отрывать взгляда, ее волосы были неестественно коротки и все были в беспорядке, его привлек цвет, наполовину белый, наполовину русый, он никогда такого не видел. Но, больше всего, поразил ее любопытный взгляд, ее гордо поднятую голову, расправленные плечи. Она начала озираться по сторонам и, наконец, ее взгляд остановился на нем.

Посмотрела на него снизу вверх, как будто оценивая.

Трудно было что-то сказать о ней с первого взгляда. Одежда помялась и сарафан был в грязи после падения. Волосы растрепаны из-за сна в повозке, на лбу запекшаяся кровь, одна щека вымазана, а на второй красные следы, потому что, как раз, спала на этой стороне и, еще, оно было немного припухшее, а глаза красными.

Хуже и придумать нельзя.

‒ Вы снимаете фильм? ‒ спросила я, повернув голову к тому, кто меня привез. ‒ Спасибо, что привезли, но я не понимаю, где мы? Я очень устала и у меня ужасно болит голова, я хочу есть и мне нужно в дамскую комнату, ‒ я увидела немного удивленное лицо у второго человека.

И подумала, что со стороны выгляжу, как капризная кукла. Хотя нет, я тут же осмотрела себя с ног до головы.

‒ Простите, но я, правда, очень хочу попасть в гостиницу, мне нужно в Эдинбург. Как мне туда добраться?

Дэвид смотрел на это чудо, она что-то очень быстро говорила, но ничего разобрать было невозможно:

‒ Кто ты? ‒ спросил он?

Я повернула к нему голову и нахмурилась. Не понимала, что он спрашивает, на каком языке они разговаривают.

Он был мне непонятен и в тоже время казалось, что где-то я его слышала, как будто знаю, но не могу вспомнить.

Мужчина обратился ко мне на английском, но на странном диалекте:

‒ Меня зовут Дэвид, ‒ и повернувшись к другу, показал на него, ‒ а это Джон.

В ответ я кивнула, в знак того, что поняла.

‒ Меня зовут Кристина.

Дэвид попробовал его повторить:

‒ Кристина, Кристиан, ‒ звучание получилось странным, как будто он сделал над собой небольшое усилие, чтобы его повторить. У меня даже мурашки по коже побежали, то ли от его голоса, то ли озноб. Мне почему-то было холодно, видимо, точно успела простудиться и в подтверждение своих мыслей, тут же чихнула.

‒ Виллан! ‒ окрикнул Дэвид, проходящего мимо управляющего, ‒ проведи девушку в замок, на кухню. Скажи Грейс, пусть ее накормят, а потом пусть Мэри найдет ей угол, пускай умоется и приведет себя в порядок. А завтра пускай приступает к обязанностям, Мэри ей все покажет.

Он, махнул в ее сторону у они ушли.

‒ Разве так можно, бросать девушку, одну, ‒ подумала я.

‒ Вот индюк.

И ведет себя так высокомерно. Как только приведу себя в порядок, если встречу его еще раз, расскажу, что так поступать не очень-то красиво.

И я последовала в дом за человеком средних лет, которого знали Виллан.

Тем временем Дэвид повернулся к Джону и сказал.



‒ Не беспокойся, пускай пока останется служить у меня в доме, ее сейчас накормят, а после того, как придет в себя, займется делами. Уж Мэри для нее работу найдет.

А на турнире спрошу у Макдауэла, может от них сбежала.

А если захочет остаться, пускай остается.

Мужчина, привел меня в огромное помещение, похожее на кухню и показал на стол в углу, я села на стул и стала ждать, он что-то сказал женщине, в белом чепчике. Сразу видно ‒ она здесь была главной, в ее руках был огромный половник, но она ничего не помешивала, а угрожала им, сновавшим туда-сюда людям. Кто-то носил еду, наверное, из зала, кто-то что-то мыл, кто-то занимался чисткой овощей. В общем, работа кипела. Женщина перевела взгляд на меня и кивнула.

Вскоре принесла и поставила передо мной небольшой горшочек, в котором была каша, а также половину лепешки, кусочки сыра и стакан горячего молока.

Кухарка посмотрела на меня и спросила:

‒ Как тебя зовут дитя?

‒ Простите, но я вас не понимаю.

Кухарка, махнула рукой:

‒ Ладно, ешь, у меня работы много, сейчас позову Мэри, она покажет тебе все, ‒ и ушла.

‒ Странная еда, ‒ подумала я. Но в желудке заурчало, выбирать не приходится и, я жадно начала есть. Вообще и не помнила, когда последний раз ела, наверное, вчера утром. Мысли начали понемногу проясняться и я начала восстанавливать цепочку событий. Утро, поездка в замок, потом часовня, упала в обморок и очнулась ночью, потом встретила странных всадников и, они забрали меня с собой, телега, холод, виски, я проспала всю дорогу и, наконец, этот замок. Кто этот высокомерный громила? Он так на меня пялился, как будто я ничтожество какое-то! Да, я, конечно, выгляжу сейчас не очень, но это не дает ему права со мной так обращаться. Как там его зовут? Дэвид? А тот, кто меня привез, кажется, Джон. Вот в его взгляде я не увидела надменности, у него было открытое искреннее лицо и на нем читалась жалость. Он хотя бы сочувствовал мне, а второй… Ну надо же, даже разговаривать со мной не стал. Что-то пробурчал и ушел. В общем, вызвал злость, что было довольно редко. Никогда еще я не испытывала подобных чувств, тем более, к незнакомым людям. Мои мысли бежали дальше: лошади, повозки. Я не видела ни одной машины, люди одеты странно, все в одном тоне ‒ коричневом, в клетку. У многих через плечо перекинуты килты, разговаривают на непонятном языке и, если бы снимали фильм, где тогда камеры? Странный замок… И что это за кухня? Я огляделась: вокруг ни ламп, ни светильников, ничего современного. Даже стол, за которым я сижу и посуда, и деревянная ложка, и огромный камин с открытым огнем, над которым на вертеле жарятся цыплята, и печь, с потолка свисают люстры, но со свечами в зале я тоже видела такие похожие на канделябры но в большой величине, на стенах горели факелы, электричеством здесь и не пахло. Я как будто попала в средневековье. После этой мысли все внутри похолодело и даже начало покалывать в затылке. Вот что, наверное, значит фраза «волосы на голове зашевелились».

Но может быть, это все можно как-то объяснить? Мозг отказывался верить в происходящее, пытаясь найти всему логическое объяснение. Я понимала что-то не так. Но отказывалась верить в происходящее, я просто не могла попасть в прошлое, ведь это просто невозможно! Быть может, я сильно стукнулась головой при падении и у меня галлюцинации или, я до сих пор лежу возле часовни и, все это мне просто сниться?

И тут пришла в голову мысль, а что, если все эти люди сумасшедшие? А потом, сама себе ухмыльнулась.

‒ Да, только ты одна тут нормальная!

Нет, ну должно же быть всему какое-то объяснение.

Не то, что сумасшедшие, а просто играют соответствующие роли, сами выбрали себе такую жизнь, она в Шотландии первый раз, может есть здесь такое место, где люди просто решили отказаться от цивилизации и специально так живут. Они, наверное, просто играют в ролевые игры, какой-нибудь богач хочет поиграться и, нанял себе людей из бедняков, которым негде жить.

Да, пожалуй, последняя версия самая правдоподобная, но от этого легче не стало, теперь придется иметь дело, с не совсем, адекватным человеком.

Но, с другой стороны, язык на котором они все говорят, кажется, как будто знакомым, но суть никак не удается уловить.

Ко мне подошла женщина, представившись Мэри.

‒ Пойдем, ‒ кивнула показывая, следовать за ней.

Мы поднялись на самый верх замка, тут располагались много ниш в стенах: какие-то были закрыты, какие-то открыты. К одной из них меня и подвела женщина, внутри лежало что-то на подобие большого плоского мешка, ну и все в общем-то, больше ничего не было.

‒ Ладно, ‒ подумала я, ‒ сыграем по вашим правилам.

Мне совсем немного нужно отдохнуть, а потом я попросту сбегу отсюда. Женщина показала следовать за ней, в конце коридора указала, где находится нужник, а также небольшую комнатку, наверное, что-то общее для всех слуг, где я нашла небольшое корыто с водой и умылась. Потом, показала Мэри, что я закончила.