Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 10

– Нет, ты же знаешь, что она никогда не дает точного ответа. Все какие-то намеки или полунамеки про девять закатившихся лун, одна из которой станет возрождением…

– Девять… – Мой собеседник нахмурился, глядя куда-то вдаль. В воздухе вдруг резко запахло розами, словно кто-то вылил мне под ноги целый флакон духов с этим ароматом. Я непонимающе заозирался. Нигде в округе не было ни души.

– Ты чувствуешь это? – нахмурился я, пытаясь понять, что это только что было. Аромат как резко появился, так и быстро начал истаивать в воздухе, словно по волшебству. Вот уж правда, словно какое-то воздействие… Может, Роуз была права и вокруг меня что-то происходит? Сначала это давящее на сердце чувство необъяснимой тоски, а теперь еще запахи…

– Ты про что? – Друг смотрел непонимающе, словно не было ничего. Невольно стало тревожно.

– Слушай, ты же можешь проверить меня на воздействия извне? – уточнил. Я знал, что мой помощник опытный целитель, но никогда не пользовался его услугами, потому что чаще всего его умения для выполнения наших заданий не требовались. Кому нужна помощь целителя, когда все приговоренные к казни изменники уже мертвы?

– Могу. – Лайнел смотрел на меня несколько ошарашенно. Обычно о таком добровольно не просят. – Но зачем это тебе?

Пришлось поделиться историей о том, что сначала моя новоиспеченная супруга решила, что я что-то ей внушаю магией, а сейчас и сам уже ни в чем не уверен. Слишком все было странно, и эта тяга домой… Никогда не было ничего подобного ни с одной из жен! Даже с Мадлен! По той я просто скучал, а не испытывал необходимость увидеть чуть ли не каждые три секунды. Мысли сами по себе то и дело возвращались к моей милой розочке.

– Мне надо, чтобы ты лежал. – Услышав всю историю, друг даже не стал задавать дополнительные вопросы. – Но если это внушение, то, вероятно, оно есть и на твоей супруге.

Я пожал плечами, решив, что темную одежду уже не страшно испачкать в траве, и прилег прямо на нагретую солнцем поляну. Какая-то настырная букашка тут же поползла по моей шее. За ногу больно укусил потревоженный комар.

Мой помощник долго накручивал вокруг меня круги, шептал какие-то свои заклинания, что-то выискивал…

– Нет ничего, – наконец вынес он вердикт, утирая выступивший от усталости пот на лице. – Я не вижу ничего особенного. Аура целостная, прорывов не было. Единственное, что на тебе висит инородное, – это брак. Но сомневаюсь, что он может иметь подобные последствия, тем более ты говоришь, что новая герцогиня Винзард отметила какие-то внушения до благословения богов.

Я медленно сел, ничего не понимая. Допустим, что жена от волнения и страха могла и ошибиться в себе, что-то там надумав, но я? Точно знаю, что никаких цветов поблизости нет и не мог никак почувствовать этот запах. И странные эмоции…

– Поехали уже дальше, – встал, завершая наш небольшой перерыв, свистом подзывая Ветра, пасшегося неподалеку. Если повторится нечто подобное, тогда точно задумаюсь о том, что пора бить тревогу, а пока… пока рано паниковать.

Глава 7. Ремонт – дело нехитрое

Я со скепсисом смотрела на новые модные каталоги, которые мне принесла местная швея-модистка. Все это либо устарело еще в прошлом сезоне, либо грозилось устареть в этом. Нет. Мне надо нечто свежее, непревзойденное! Мне осталось жить всего ничего, и я больше не собиралась прятаться!

– Знаете, я думаю, что этот цвет мне не подойдет, – подняла отрез темной ткани и приложила его к своей руке. – Давайте сделаем зеленое платье.

Швея изумленно распахнула взгляд, словно впервые слышит о таком цвете вообще, но тут же взяла себя в руки, попытавшись меня отговорить.

– Но, леди, этот цвет совсем не модный. Сейчас в столице предпочитают темные ткани.

Невозмутимо пожала плечами. Я же не в столице. Близко к ней, но все же это владения герцога Винзарда, а здесь могут быть несколько иные модные направления. Ну или будут благодаря мне. Сидеть сложа руки я точно не собиралась. Мне уже пришла пара приглашений на приемы в ближайшие дома соседей. Возможно, барон Сианский или граф Бтарг оценят мою фантазию, но даже если нет, то ничего уже не поделаешь. Я собиралась следовать своим желаниям по полной!

– Можно добавить еще вместо перчаток вот такие вот украшения на руки без пальцев, – ткнула я в недошитую перчатку на столе. Идея мне понравилась, так почему бы и нет? – И добавить похожий отрез на платье…





Глаза местной модистки становились все больше и больше, но спорить с герцогиней она явно не решалась.

– Хорошо, госпожа, я подумаю и в ближайшие дни пришлю вам рисунки.

Теперь была моя очередь удивляться. Обычно в таких заведениях швеи сразу накидывали варианты и оставалось только выбрать.

Женщина уловила мое недоумение.

– Ваш заказ столь необычен, что в данный момент я не представляю, как это выполнить гармонично, – созналась она. – Мне надо время.

Что ж, я и не ожидала, что мою идею оценят.

– Спасибо, – вежливо поблагодарила. – А не подскажете, где здесь дом мебели? – уточнила.

Оказывается, герцогство было довольно большим и почти около самого замка Винзардов находился довольно большой город со всей необходимой для полноценной жизни инфраструктурой, ничем не уступавший столице. Также я уже знала, что чуть в отдалении имеется еще пара городов, и это в самом деле заставляло задуматься о том, насколько же богат герцог. Чего только стоит сумма, выданная мне на «булавки». Мой отец никогда не тратил на нас с сестрами и трети этой суммы!

– Да практически соседняя лавка. Выйдете и сразу направо – там увидите вывеску.

Вежливо поблагодарила еще раз и вышла из швейной мастерской.

Сейчас на мне было надето одно из старых платьев одной из умерших жен Даниэля. И не то чтобы это было неприятно, но… Да кому я вру! Ходить в этом было для меня сродни пытке! Постоянное лишнее напоминание о том, что и моя жизнь скоро подойдет к закату… И самое паршивое то, что ни один из прислуги толком не объяснил мне, как умирают жены герцога Винзарда.

Полуденная духота заставляла сильнее махать веером, чтобы хоть немного разогнать застоявшийся воздух вокруг и дать себе возможность дышать полной грудью. Я осмотрела по сторонам, пытаясь найти ту самую вывеску, о которой говорила женщина, но увидела лишь башмак напротив. С обувью мне, конечно, тоже надо что-то решать, но сначала я бы все же хотела разобраться с меблировкой дома.

Повсюду сновали люди, совершенно не обращая на меня внимания. Невдалеке кричали дети. Дородные крестьянки шустро сновали туда-сюда, решая какие-то собственные проблемы…

Вывеска все же нашлась, стоило мне только заглянуть за угол дома. Поспешила туда, стараясь оставаться в стороне от толчеи. Наверное, здесь где-то недалеко рынок, раз так много народу, но загляну я на него потом. Сейчас нет желания бродить в этой невыносимой духоте по улицам, скорее бы вернуться в замок.

Толкнула нужную дверь, и колокольчик наверху весело зазвенел. Я вошла внутрь, даже поражаясь, что здесь никого нет. Неужели никому не нужна мебель во всем этом городе? Я уж думала придется ждать или сообщать о своем высоком положении, чтобы пробиться сквозь плотный поток заказов.

Мне навстречу вышел сухонький старичок с ясным взглядом и легкой походкой. Контраст старости и этой словно бы молодецкой удали был настолько велик, что я даже забыла представиться и поздороваться.

– Добрый день, госпожа. – В отличие от меня старичок зря времени не терял. – Чем могу быть полезен?

Я заставила себя прийти в себя и наконец ответить.

– Добрый день, мастер, – сделала небольшой поклон в знак уважения. Чему-чему, а уж вежливости я обучена как надо, даже если перед тобой представитель низшего сословия – уважение и вежливость не вредили никому. – Я новая герцогиня Винзард, – сразу созналась, чтобы не тянуть, заодно поясняя причину, по которой буду делать ремонт в замке герцога, – и хотела бы заказать у вас новую мебель для замка.