Страница 55 из 58
«То, о чем ты думаешь, никоим образом не отражается на твоем лице, Тейлор», — хрипло говорит он.
— Хорошо, — быстро отвечаю я. Пока эти слова действительно не проникнут. — Я имею в виду… что?
Он использует свою хватку на моем платье, чтобы притянуть меня ближе, прижимаясь ртом к моему уху. «Ты прекрасна, милая. Ты чертовски красива».
"Хорошо." Я дрожу, горячая влага сдерживается обратной стороной моих век. — Но ты не можешь просто продолжать преследовать меня, Майлз.
— Тейлор? Он захватывает мой рот долгим, крепким поцелуем. — Я буду продолжать следовать за тобой.
"Ой." Я смотрю на его идеальный, единственный в своем роде рот, задаваясь вопросом, как я могу получить от него немного больше действия. Ни к чему не привязываясь, конечно. Вся эта ситуация смехотворна. «Ну, я думаю, мы можем обсудить это в Коннектикуте, а оттуда ты можешь уйти».
«Мы можем обсудить все, что ты хочешь. Но я не уйду».
Как я могу все еще хотеть забраться к нему на колени, когда он такой упрямый? — Ты был таким упрямым все это время?
"Да. Только не о правильных вещах».
"Что это значит?" — бормочу я, сердце трепещет. Перестань трепетать. Пожалуйста.
«Это означает, что я должен был быть менее упрямым, когда отталкивал лучшее, что когда-либо случалось со мной». Его голос резонирует с искренностью и сожалением. — И еще более упрямый в том, чтобы запереть тебя.
«Я н-не собственность, которую нужно запирать».
«Я. _ Я твоя собственность». Его губы скользят по моей линии подбородка. "Внутри и снаружи."
— Ха-ха, — смущенно хныкаю я, придвигаясь ближе, несмотря на мои самые лучшие намерения, кусая губу, чтобы уловить еще один унизительный звук, когда моя грудь прижимается к его твердой груди. «Я ценю все это. Ты… говоришь вещи. Приятные вещи." Боже мой. Говори связно. Ты учитель. «Я просто беспокоюсь, что ты слишком быстро ввязываешься в эти отношения и будешь сожалеть о том, что так поторопился в будущем».
Меня останавливает его внезапная ухмылка. — Ты назвала это отношениями.
«Не сосредотачивайтесь на этой части».
«Я сфокусирован на этом лазером, Тейлор». Его улыбка превращается в серьезное выражение. «За пять дней мы пережили больше, чем большинство людей за год вместе. Мы узнали сильные и слабые стороны друг друга, страхи и мечты. Быстро. И меня тянет к каждой частичке тебя. Все, что делает тебя Тейлор. По милости Божьей, тебя тоже тянет ко мне, иначе ты бы сейчас не сидел наполовину у меня на коленях на стоянке у Макдональдса. Помаши милой семье, милая.
Вздрогнув, я оборачиваюсь и вижу, что семья из пяти человек с «Хэппи Мил» спешит к своему фургону через парковку. Мать закрывает глаза своему младшему ребенку и качает головой, глядя на меня. — Есть время и место, ребята, — кричит она.
"Извиняюсь!" Я разделяю меня и Майлза на несколько дюймов, разглаживая новые складки на платье, пока он хихикает. «Как я говорил…» Я что-то говорил?
Губы Майлза все еще дергаются, в его глазах столько любви, что я чувствую, как снова начинают дрожать губы. «Я иду, Тейлор. К тебе. Он проводит пальцами по волосам. «Может быть, прямо сейчас отношения кажутся тебе сумасшедшими. Может быть, вам нужно увидеть меня там, чтобы поверить, что это происходит. Мы случаемся».
«Ты думаешь, если я увижу тебя на своей кухне… я буду более склонен верить, что это может сработать».
«Это начало».
— Может быть, ты просто пытаешься затащить меня в постель.
Он смеется без юмора. — Ты мне так нужна в постели, что я едва мог застегнуть молнию этим утром.
"Ух ты." Джуд останавливается рядом со мной, встряхивая мой кофе со льдом, пока я не потянусь за ним. «Действительно чувствуется, что я была интимной частью этого процесса. Впрочем, готова откланяться.
С пылающим лицом я нащупываю свободной рукой ручку двери со стороны водителя. — Тогда, думаю, увидимся в Коннектикуте.
— Чертовски верно, так и будет, — говорит Майлз, снова надевая шлем.
Джуд машет своим кофе. — Пожалуйста, высади меня первым.
ЭТО уже работает.
Просто наблюдая, как Майлз паркуется в одном из гостевых мест в моем комплексе, все между нами кажется реальным. Он здесь. Он не плод моего воображения. Конечно, как и везде, где бывает Майлз, он затмевает все вокруг себя. Люди в лоте. По сравнению с ними даже машины кажутся крошечными. Но он, кажется, не замечает ничего, кроме меня. Он пересекает стоянку в моем направлении, спортивная сумка перекинута через волчье плечо, решимость напрягает каждую черту его тела — и я уже чувствую, что сдаюсь. Мы еще даже не внутри .
— Итак… — я начинаю вытаскивать чемодан из багажника, но он делает это за меня. Одним пальцем. Это должно произвести на меня впечатление? Потому что это так. "Спасибо. Итак… — я машу ключами от машины в сторону гостевой стоянки. — Вот где бы ты припарковался.
"Ага."
"Ага." Я иду впереди него, отпираю ворота и поднимаюсь на один лестничный пролет в свою квартиру. И я только дважды роняю ключи из-за того, как свирепо он смотрит на мою задницу. Я также бросаю их, чтобы отсрочить тот момент, когда этот колоссальный охотник за головами войдет в мое шикарное богемное жилое пространство в своих ботинках тринадцатого размера со стальными носками и вспомнит, что мы не похожи друг на друга. И уходит. Вернуться к своей кочевой, свободной от обязательств жизни.
— Тебе нужна помощь, чтобы открыть дверь, Тейлор?
— Нет, я уже поняла.
— У тебя трясутся руки.
"Мне холодно."
Он любезен не указывать, что сейчас июль и восемьдесят градусов. Наконец я открываю дверь, и он следует за мной внутрь, вступая внутрь, чтобы я могла закрыть за ним дверь. Солнечного света достаточно, и мне не нужно включать какие-либо лампы, поэтому вместо этого я возюсь с термостатом, чтобы обеспечить приток воздуха. «Тейлор».
"Да?"
"Посмотри на меня." Я делаю то, что он просит, наблюдая, как он ставит мой чемодан, а за ним свою спортивную сумку. Медленно. «Это я у твоей двери».
Мое глупое сердце подкатывает к горлу. Все, что я могу сделать, это кивнуть.
Он сбрасывает сапоги. Подходит ко мне через комнату и берет меня за руку, ведя на кухню. «Это я у твоего холодильника». Он стучит костяшками пальцев по прибору и ухмыляется мне. «Я буду здесь часто». Мой смех обветрен. Он наклоняется, внимательно изучает мое лицо, затем очень тщательно целует звук, слетающий с моих губ. — Я буду готовить для тебя.
— Когда ты будешь здесь?
"Что ты имеешь в виду?" — терпеливо спрашивает он, повернувшись ко мне.
Как будто он хочет , чтобы я задавал вопросы.
— Я имею в виду… ты будешь много разъезжать, — говорю я, облизывая губы. «Выполнение работ. Разве ты не говорил, что иногда они занимают недели? Поэтому ты будешь готовить в тех редких случаях, когда ты здесь ».
Он мычит в горле. «Я понимаю твою точку зрения. Думаю, охота за головами закончилась.
Должно быть, я ослышалась. "Извини, что?"
«Думаю, с охотой за головами покончено», — говорит он, откидывая мои волосы назад. «Я не буду проводить недели вдали от тебя, Тейлор. Ни хрена. Я хочу быть здесь. С тобой."
"Но…"
"Но что? Ты думаешь, что я прыгаю в это без какой-либо мысли или подготовки? Он кладет предплечье над моей головой на холодильник, а свободной рукой играет с кончиками моих волос. «Помнишь частную детективную фирму, которую я планировал открыть вместе с братом? Мы всю ночь работали над деталями. Он собирается управлять бостонским концом. Я собираюсь найти офис и работать отсюда. Таким образом мы закинем более широкую сеть. Он уже подписал контракт с несколькими отставными детективами, которым нужно что-то предпринять.
Каждый дюйм моего тела гудит. Везде мурашки по коже. Я едва могу дышать. — Ты… так ты на самом деле…