Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6



 Солнце опустилось до линии горизонта, когда ребята подбежали к книжному магазину.

– Успели? – спросил Тима.

– Кажется, что успели, – ответил Захар.

 Фрея поднялась по лестнице, дернул дверную ручку.

– Дверь заперта, – с ужасом сказала Фрея.

– Что будем делать? – спросил Тима.

– Отправимся по дома, завтра вернемся к открытию магазина, -предложил Захар.

– Ребята, вы идите домой, а я останусь ждать у магазина, – сказала Фрея.

– Фрея, магазин уже закрыт, нет смысла ждать его открытия всю ночь, сидя на этих ступеньках. Нам следует выспаться и набраться сил, чтобы найти книгу, – уговаривал Захар девушку.

– Моему брату плохо, а вы предлагаете мне нежиться в уютной мягкой постели? Нет! Решено! Я буду ночевать у магазина! – Сказала Фрея. Она отошла от двери и облокотилась на перила лестницы. Тима и Захар переглянулись и пожав друг другу плечами присели на верхнюю ступень лестницы у ног девушки.

– Ненавижу ждать, – сказал Тима грустным голосом.

– Ночной город полон опасностей, – процедил сквозь зубы почти шёпотом Захар.

Воцарилась напряженная тишина. Понурые ребята с растерянным видом устремили взгляд в никуда. Щелчок в двери, напоминающий звук открывающегося замка, воодушевил ребят. Они воспаряли духом, когда увидели, как из открывающейся двери магазина вышел продавец.

– Нам нужна ваша помощь. Вы помните, меня? –  спросила Фрея.

 Мужчина прищурил левый глаз и подозрительно посмотрел на девушку.

– Память меня ранее не подводила, – начал говорить мужчина. –  Однако злодейка Соня провела меня сегодня.

– Извините, я пожалела девочку, без намерения навредить Вам, – произнесла Фрея еле внятно.

– Твоя отзывчивость помогла Соне обманом завладеть книгой лесного духа У. Но не нужно винить себя. Много лет назад она также провела и меня. К счастью, мне удалось вернуть книгу. Я хранил ее долгие двадцать лет. Мне почти удалось узнать злодейку, но что – то затуманило мой разум, а черты лица Сони в памяти почти не остались. Хотя, помнишь, девушка, я все-таки спросил ее имя? – произнес мужчина осиплым голосом.

– Да.   Она солгала Вам, – ответила Фрея и добавила, – я узнала об этом, когда мы уже покинули магазин.

 -Что ж… Теперь поздно сожалеть. Необходимо вернуть книгу лесному духу. – Сказал мужчина.

– Позвольте спросить, ваше имя, – поинтересовалась Фрея.

– Меня зовут Том, – ответил продавец.

– А мое имя Фрея, – дружелюбным голосом сказала девушка.

– Том, почему Соня крадет эту книгу у лесного духа У? – спросила Фрея.

– История их непростых отношений длится уже более десяти столетий, –  начал рассказ о Том. –  Соне, книга нужна, чтобы обрести доброе сердце и увидеть дочь.

– Дочь? – озадаченным голосом спросила Фрея.  – Она же сама, малютка.

– Нет. Она обрела бессмертие, обратившись злой волшебницей. С этой поры она не может приблизиться к дочери, –  ответил Том.

– Мне что – то подсказывает, что книгу будет непросто у нее забрать, – подытожил Захар.

– Забрать книгу не удастся. Она вам ее не отдаст ребята,– усмехнулся Том и добавил, – но есть один верный способ.

– Какой? – Спросил Тима.

–Сделать также как она. Незаметно выкрасить книгу, – предложил Том.

– Сказать легче чем сделать, – усмехнулся Захар.

– Если иного способа нет, то значит ребята придётся прибегнуть к воровству, – согласилась Фрея.

– Ладно! Оставим решение вопроса до того времени пока не найдем книгу. – Сказал Тима.

– Том где нам найти Соню? – спросила Фрея.

Том приподнял шляпу и почесав лоб сказал:

– Путь к её дому будет нелёгок. Вам нужно найти в лесу необычного дятла. Его вы узнаете по медленному стуку. Дятел приведет вас к дереву, по которому вы доберётесь до волшебного облака.

– Ха! Так просто. – Сказал Тима.

– Просто, но не совсем, – усмехнулся Том. – На облаке вы доберётесь до волшебного острова.

– Я не уверен, что облако удержит нас, – размышлял вслух Захар.

– Не переживай Юноша. Облако волшебное, поэтому невесомости в нём нет, – предупредил Том и продолжал говорить, – ваша задача найти на острове дверь, через которую открывается вход в Волшебный мир Сони.



– Я думаю моя логика, а также находчивость Фреи и Тимы не подведут нас, – гордо заявил Захар.

– Ты очень скромный малыш, – усмехнулась Фрея.

–Согласен. Вас я тоже упомянул в своей доблестной речи. – Сказал Захар и улыбнулся.

– Уважаемый Том, большое спасибо вам за помощь, – поблагодарила Фрея мужчину.

– Желаю вам ребята лёгкой дороги,–  сказал слова напутствия Том. Он закрыл книжный магазин, а затем осторожно спустившись по лестнице направился в сторону автобусной остановки.

– Предлагаю зайти в ближайший магазин за провинцией, а затем отправиться на поиски книги,–  предложил Захар.

– Согласен,– кивнув головой сказал Тима.

– Хороший план, – сказала Фрея и  добавила,– также нам нужно предупредить родителей что нас не будет какое-то время.

– Фрея мы скажем что останемся у Глеба,– предложил Тима.

–Ладно. Предупрежу бабушку, что нужна её помощь,– согласилась Фрея.

Пока ребята звонили родителям Фрея отошла немного поодаль от них. Она достала из своей синей сумки сотовый телефон и набрала номер бабушки.

– Бабуль, добрый вечер, – поздоровалась Фрея.

– Здравствуй внученька, – ответила бабушка.

– Мне нужна твоя помощь. Я вместе с Глебом и его друзьями хотим сходить на несколько дней в поход к реке, – не успела договорить девушка.

– Вы как всегда ищете приключений? – усмехнулась старушка.

– Бабуль я тебя обожаю. Ты всё понимаешь с полуслова. – Добродушным голосом сказала Фрея.

– Путешествуйте мои хорошие и не переживайте, если что, то я вас прикрою перед родителями, – сказала старушка и помолчав пару секунд добавила. – На реке будьте осторожны.

– Не волнуйся, бабуль, ты же нас знаешь… Будем начеку, – сказала Фрея. После чего она попрощалась с бабушкой и завершила звонок.

– Ребята с бабушкой я договорилась. Она скажет, что мы у неё. Осталось предупредить родителей. – Сказала Фрея. Она позвонила маме, а затем отправилась с ребятами в ближайший магазин.

 Фрея купила на бутерброды колбасы, сыра и хлеба, а вместо воды ребята решили приобрести сок.

– Нам следует поторопиться солнце почти село. В сумерках мы ещё сумеем что-то разглядеть, а вот ночью вряд ли, сказал Захар.

– У нас нет выбора если не успеем, то придётся бродить по лесу в темноте, – сказал Тима.

– А ты смельчак! – поддержала Тимофея Фрея.

– Смельчак… Чак-чак, – буркнул едва слышно Захар. Фрея сделала вид что не услышала его, а лишь прибавила шаг. Через час ребята добрались до стадиона.

– Мрачный лес, – высказался Тима, следуя за Фреей между деревьев.

– Мне немного жутковато, – произнёс Захар.

– Ребята не отставайте, – попросила Фрея бодрым голосом. – Ещё немного пройти осталось до нужного дерева.

– Мы двигаемся в нужном направлении? – усомнился Захар.

– Я следую по нашим следам. Посмотри Захар трава ещё не поднялась после нашего последнего визита в лес, – пояснила Фрея.

– Не вижу, – разведя руки ответил Захар и добавил недовольным голосом, – я иду последним поэтому не вижу по какой тропе мы пробираемся между деревьями.

– Ладно не злись, Захарка, – попросил Тима.

– Я спокоен. Я… спокоен, – тихо произнёс Захар и спросил ехидно. – Нам ещё долго идти?

– Нет. Мы почти добрались до нужного дерева. Вот только мне стало вдруг не по себе, – ответила Фрея.

– Что случилось? – спросил Тима.

– В лесу стало тихо, – ответила Фрея.

– Тихо… Да… тихо. Только в этой тишине не слышно стука дятла, – рассуждал Захар.

–Ты прав Захар. Дерево, на котором сидел дятел уже видно, но не слышно дятла, – согласилась Фрея.

– Давайте подойдём ближе к дереву. Может быть дятел просто спит на нём поэтому его не слышно, – предложил Тима.

– Что-то я сомневаюсь, – усмехнулся Захар.