Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 30



— Джейс, прекращай, — рычит Сэм. — Может Джина и не умеет драться, но за свою жизнь она наведалась разного дерьма.

— Ладно, — соглашается Джейс. — Секс в дороге тоже может быть полезен.

Отвешиваю мужчине звонкий подзатыльник.

— Не веди себя как придурок.

Он бросает на меня взгляд, который любую другую женщину заставил бы вздрогнуть.

— Отлично. Вещай, принцесса.

Я потираю лоб, стараясь сосредоточиться.

— Пойдем мы втроем, мужчины из темницы и еще пятеро наших. Что думаете?

Все согласно кивают.

И, казалось бы, вот-вот исполнится моя заветная мечта: я наконец узнаю, что находится по ту сторону стены, но… Но в сложившихся обстоятельствах мне это совершенно безразлично.

Глава 14

Прикрываю глаза от яркого солнечного света. Спустя столько лет я наконец оказалась за стенами замка. Оглядываюсь вокруг — ни единого признака жизни. Деревья и трава, вот и весь пейзаж. Что ж, не пустыня и ладно.

— Готова? — спрашивает Сэм.

Киваю головой и тут же закатываю глаза, когда мужчины решительно окружают нас с Джиной.

— Это совсем не обязательно.

И мы, наконец, выдвигаемся на поиски.

Спустя всего десять минут неспешной ходьбы, я вдруг слышу какой-то подозрительный шорох.

Все замирают.

— Не волнуйтесь, возможно, это просто… О, черт, — выдыхает Джейс, тревожно глядя прямо на меня.

— Что случилось? — спрашиваю я, оглядываясь по сторонам. По рукам забегали тревожные мурашки, волосы на затылке встали дыбом. Что, черт возьми, происходит?

— Прямо сейчас твой отец переворачивается в гробу, — морщась, говорит Сэм. — И, вероятно, скоро восстанет из мертвых, чтобы прикончить нас…

И это все?

— Объясни. Сейчас же.

— Оливия…

Я снова слышу странный шум, затем шипение.

Что, черт возьми, происходит?

Делаю шаг в сторону шума. Кто-то хватает меня за плечо и резко тянет в противоположном направлении.

Пытаюсь сопротивляться и тут…

И тут я понимаю, почему мужчины не хотели, чтобы я проявляла излишнее любопытство.

Там кто-то был.

Монстр.

Завороженно разглядываю полупрозрачную кожу, впалые глаза, ободранные губы и практически полностью лысую, за исключением нескольких длинных светлых прядей тут и там, голову. Когда-то на ней было полно густых, здоровых волос, таких же, как у меня.

Моя мать.

Мама не умерла, а превратилась в зомби?!

— П-почему? — заикаясь, отчаянно спрашиваю я, с ужасом и неверием во все глаза рассматривая женщину, которая меня родила.

Сэм оттаскивает меня еще дальше от монстра.

— Эван приказал не трогать ее. Она все время здесь околачивается.

— Мама? — шепотом зову я. Она смотрит на меня в ответ, склонив голову набок, словно любопытный щенок. А во взгляде ни проблеска узнавания.

Душа рвется на части.

Я будто снова теряю ее, но на этот раз все намного хуже, потому теперь я точно знаю, что она не попала на небеса.

А оказалась в аду.

Почему отец оставил ей это жалкое подобие жизни? Мама бы не хотела быть монстром. Я знаю точно. Она возненавидела бы себя.

— Джейс, — едва сдерживая всхлипы, зову я.

Я смотрю на него с мольбой во взгляде. Он понимает, что мне нужно и почему я прошу его, а не Сэма.

— Уверена? — спрашивает он.

Киваю.

— Она бы не хотела так жить. Пожалуйста, сделай это быстро.



— Иди вперед и не оборачивайся, — говорит Джейс, сочувственно целуя меня в лоб. — Ты приняла правильное решение. Твой отец не смог. Он был слаб во всем, что касалось ее.

Джейс догоняет нас спустя минут десять.

Я ничего не слышала.

Слава богу.

Смотрю вперед и пытаюсь выкинуть ее образ из головы.

Бесполезно.

Что еще от меня скрывали?

— Он кормил ее, — вдруг говорит Сэм, я в бессилии закрываю глаза. — Мы убивали всех зомби, которые приближались к замку, но не ее.

— Она же не домашнее животное, — шепчу я. — Не понимаю, почему он так поступил.

— Твой отец ее любил. Слишком сильно, чтобы убить. Любовь сделала его эгоистом. Он не хотел, чтобы ты узнала. Сделал все возможное, чтобы мы молчали. Это было его личное бремя, — сочувственно говорит друг, садится рядом и крепко обнимает.

— Знаю, что вы взяли нас с собой, потому что не доверяете, — говорит Фред. — Но мы докажем, что достойны доверия.

Очень на это надеюсь.

— Не сомневаюсь, — искренне говорю я. Мужчины из темницы как-то незаметно влились в нашу общину. Да, они держались чуть настороженно, но не затевали драк и казались искренне заинтересованными в мирной жизни. Только время покажет насколько их помыслы честны.

— Нам нравится быть частью вашей общины. Вы создали совершенно новый безопасный мир, — признается он, улыбаясь во весь свой желтозубый оскал.

— Оливия, выпей воды, — требует Джина, протягивая мне флягу. Делаю пару глотков и возвращаю ее обратно.

— Спасибо.

Мы шли уже несколько часов.

За все время по пути не встретилось ни души, не считая кучи убитых зомби. Это Дэйн сделал? Как в сказке оставил за собой след, правда совсем не из крошек.

Потом я замечаю нечто.

Дым.

Толкаю Сэма локтем и указываю в ту сторону. Он жестом велит спрятаться за деревьями.

— Похоже на лагерь, — шепчет Джейс. — Непонятно, сколько их.

— Что будем делать? — спрашиваю я, на всякий случай вытягивая из колчана стрелу. — Может, кому-то из нас стоит подкрасться поближе и проверить?

— Дай угадаю, под кем-то ты подразумеваешь себя? — шипит на меня Джина. — У тебя яйца больше, чем у большинства мужчин, которых я знаю, серьезно.

Сэм бросает на нее неприязненный взгляд.

— Заткнись, — рычит на нее Джейс и мне: — Ты останешься здесь. Пойдем мы с Сэмом.

— Он такой горячий, когда начинает командовать, — говорит мне Джина. — Очень горячий, — произносит она одними губами.

Я поднимаю глаза в небо и молюсь о терпении.

— Защищай их, — говорит Сэм Уайатту, высокому грузному парню из новоприбывших. Он чем-то напоминает мне громадного косматого медведя: нечесаная борода, длинные растрепанные каштановые волосы и гора мускулов. При этом у мужчины были добрые карие глаза, что немного развеивало ощущение опасности, исходившее от него. Ох, да, еще он не особо разговорчивый парень. Никогда не разговаривает, если к нему не обращаются. Уайатт кивает и переводит на меня пристальный взгляд. Не зная, как реагировать, махаю парню рукой. Он краснеет.

Я смотрю на Джину, а она на Сэма.

— Будь осторожен.

— Эй, это моя реплика, — бормочу я, глядя на своего лучшего друга. — Сэм, будь осторожен.

Он раздраженно кивает головой, и они с Джейсом уходят.

— Этой парочке нужно придумать название. Кодовое имя.

Джина смотрит на меня как на сумасшедшую.

— С тобой точно что-то не так.

Как бы мне хотелось, чтобы Дэйн был здесь. Он бы придумал потрясающее кодовое имя.

Дэйн…

Черт, как же сильно я скучаю по этому мужчине. Лучше бы ему оказаться живыми и здоровым, или я разозлюсь.

Он обещал вернуться.

— Сколько времени до захода солнца? — спрашиваю я, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Пара часов, — тихо отвечает Уайатт.

Как зайдет солнце, нам нужно будет найти безопасное место для ночлега. Придется дежурить по очереди.

Услышав за спиной шум, резко хватаю лук, вставляю стрелу, натянув тетиву, и направляю ее в сторону подозрительного звука. Из кустов выходит нечто. Это… Черт, понятия не имею, что это за тварь.

Но она чертовски страшная.

— Что это, черт возьми, такое? — спрашиваю я, а у самой сердце от страха ушло в прятки. Ничего подобного в своей жизни не видела.