Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 76

— Позвольте сказать, господа, — вдруг встрял в разговор король Финкриш, — я тоже отчётливо видел что пожар начался с левого края лагеря, но совсем скоро огонь вспыхнул и в нескольких других местах. Это совершенно определенно был хорошо организованный, умышленный поджог, а если учесть, что ранее на нас напали головорезы Мурзака, то разве не логично предположить, что и в лагере пожар устроили его же слуги?

Мужчина озвучил догадки нескольких присутствовавших и они оживленно закивали, отдавая голоса в поддержку Штромвуда и соглашаясь с логичными доводами короля Финкриша.

— Заткнитесь все! — оказавшись одна против четверых, гаркнула магесса, заставив всех оппонентов замолчать и одновременно избавив меня от какофонии шепчущих голосов в голове.

— Вы забываетесь! — вскочив на ноги и схватившись за рукоять спрятанного в продолговатом свертке меча, возмутился король Штромвуд.

— Смеешь мне угрожать?

Фраза наперекор Зероне и демонстрация, что он готов постоять за себя, стоила мужчине жизни. Магесса также вскочила со стула и взмахнула рукой с таким остервенением, что мужчину, буквально, размазало о глухую, каменную стену гостиной, после резкого, филигранно выполненного, воздушного толчка. Вихрь пронесся по всему залу, подняв облако пыли и сорвав с петель открывающиеся наружу деревянные ставни.

— Ваше Высочество, умоляю, опомнитесь! — пискляво завопил Финкриш, вжавшись в стул, понимая, что следующей мишенью для гнева магессы может оказаться уже он.

— Все всё сказали? — злобно оглянувшись по сторонам, спросила женщина, — я не так глупа, как некоторые тут думают, — Я первым делом отогнала от лагеря дымовую завесу и своими глазами увидела, кто среди погибших лежал в нижних рядах, а кто оказался сверху. Также я увидела, кто из них был застигнут врасплох, оказался раздет, без сапог, кто погиб внутри городка от удара оружием, а кто пытался сбежать и задохнулся уже снаружи. Может, люди Мурзака и планировали устроить поджог, но их я увидела лежащими рядом с моими слугами в нижнем ряду. Последними, кто оставался жив, крепко стоял на ногах, оказавшись в дыму, и вообще смог покинуть границы лагеря, были его слуги.

Сказав последнюю фразу, магесса ткнула пальцем в лежащее под стеной тело. Из ушей и рта переломанного мужчины вытекали тонкие струйки крови. Седовласый король Штромвуд так и не вынул свой меч из ножен, пока стоял с грозным видом, но во время магического толчка его рука непроизвольно обнажила клинок и я увидел, что он притащил с собой красивый, украшенный на эфесе золотом и драгоценными камнями, но самый обычный меч, а не желанный божественный артефакт, на который я уже раскатал губу.

Попытка отстоять своё достоинство закончилась для короля плачевно. Так дела не делаются. Самоуправство магессы мне совсем не понравилось. Я не позволял устраивать тут разборки и тем более расправу, основанную на одних лишь сомнительных умозаключениях. Мне показалось, что Зерона просто решила устранить чем-то не угодного ей правителя, а смерть слуг стала лишь формальным поводом.

— Легко обвинять того, кто уже мертв, — возразил я, вмешавшись в затянувшийся спор и, после некоторых колебаний, одну за другой, быстро швырнул в магессу две "водные стрелы".

Как и думал, обе они были отражены и развеяны её защитным магическим амулетом. Это лишь сильнее убедило меня, что необходимо закончить начатое здесь и сейчас. Я без промедления скастовал целую серию заклинаний:

— "Воздушный щит", "Водный щит", "Водная стрела", " Водная стрела"… Хмм?





Почему-то, заметив полусферическую вспышку ауры магической защиты, магесса замерла с удивленным видом и не контратаковала в ответ. Может потому, что понимала, что против моих щитов её атаки не бессмысленны, а может причина крылась в чём-то другом, но отразив ещё одну "Водную стрелу" амулетом, следующую она приняла прямо в грудь, даже не заслонившись инстинктивно руками.

Первая и единственная прошедшая защиту атакующая магия вызвала на лице магессы болезненный шок, сбила её с ног и заставила рухнуть на пол без чувств. Я так думал. Заклинание с уроном в шестьдесят единиц не сможет никого убить с одной атаки. Но я ошибался. Эльфийка оказалась кране хрупкой. Когда я подошёл, чтобы заломить ей руки за спину, с удивлением обнаружил, что она не просто валяется без сознания, а реально не дышит! Померла от одного слабейшего заклинания. Блин. Я даже не предполагал, что у эльфов может оказаться так мало жизни. Людям нужно было нанести от сотни урона, чтобы убить, а тут…

Похоже, в погоне за уровнем, я немного перекачался. Тридцать пять полученных вчера в бою очков интеллекта и мастерский умножитель сыграли со мной злую шутку. Меня убийство эльфийки совсем не радовало. Я его не планировал. Просто хотел её остановить, пока она не поубивала всех моих гостей, а теперь придется потратить лишний "Жезл воскрешения" из-за того, что я не учёл природной хрупкости противника. Обидно.

Что сказать, после сцены неумышленного убийства сильнейшей магессы всех шести королевств, оставшиеся в живых к началу разговора по теме гости стали вести себя очень робко и демонстрировать полную готовность к сотрудничеству. Не таясь рассказали мне, что интересного есть у них в сокровищницах, и были готовы этим поделиться, если я позволю им покинуть замок и саму Северную Шилдарию… живыми.

Отличные предложения я получил от всех трёх правителей южных стран. Никаких требований ко мне и полная готовность раскошелиться для моих нужд по первому обращению. Я получил фонтан лести и театр напускного радушия. Гостям ничего не жалко для великого и могучего героя, даже собственных дочерей и племянниц. Такие отзывчивые и щедрые люди. Так и хочется что-то хорошее соврать в ответ. Языком трепать, не мешки ворочать.

Однако, даже напуганные мной, мужчины в один голос утверждали, что никаких магических артефактов у них в сокровищницах нет и никогда не было. И о нашествии героев они мало что знали. Для них это была овеянная мифами древняя легенда, о которой могла что-то знать лишь такая же древняя полуэльфийка — троюродная четырнадцать раз прабабка Финкриша Второго, которой, по его словам, в этом году должно было исполнится уже четыреста лет!

Я поинтересовался, где я могу найти эту уважаемую женщину, но оказалась, что именно её я недавно и убил. Далеким предком Финкриша являлась эта самая принцесса Зерона Шилдарская! Вот так новость! Как неловко вышло. Убил уважаемого всеми предка. Я стал копать немного глубже, пытаясь выяснить, как вообще эльфийская кровь попала в родословную правителей Шилдарии и услышал просто шокирующую новость. Зерона — единственная дочь легендарного эльфийского героя Зеро и ставшей уже не менее легендарной королевы Виолы.

Все нынешние потомки уважали эту дальновидную правительницу и называли её не иначе, как Виола Мудрая. Она не развязала ни одной войны, и смогла с помощью одних лишь умелых брачных союзов, объединить под властью её сына Рональда Второго всю Великую Шилдарию, включившую в себя несколько Герцогств и Королевств.

Я никак не мог отойти от шока после заявления Финкриша, что принцесса Зерона, дожившая до сих пор из-за эльфийской крови и упорных занятий магией, действительно родная дочь Виолы. Я не ошибся в расчетах. В "Перекрёстке" действительно прошло ровно четыреста лет, и если магесса родилась от Зеро, то она — моя дочь!

В таком случае надо было всех этих бесполезных людей поскорей отправить по комнатам, а самому заняться оживлением, умиротворением и расспросами дочурки. Я прикидывал в уме, на какой ноте закончить разговор, и тут городская стража привела в замок плененного ею, ранее бежавшего из горного храма короля Мурзака.

Мои планы немного изменились. Лучше я проведу допрос до того, как оживлю Зерону, чтобы не пришлось её опять удерживать от желания расправы. Честно говоря, я не знал, что от неё вообще можно ждать. Вдруг, она совсем обозлится и попытается меня убить? Надо будет перед ней извиниться, хорошенько объясниться, но перед оживлением лучше крепко привязать её к стулу, чтобы не навредила.