Страница 4 из 1284
Однако в целом Дар ничем не отличался от простых аланцев. Просто он более удачно двигался по служебной лестнице.
Но стоит ему оступиться, как все его положение рассыплется в прах. Совсем другое дело Делонт. Он посвященный. Что бы ни случилось, Барт все равно им останется. И точно так же, как еще полторы сотни счастливчиков, будет иметь право лично лицезреть Великого Координатора. Какое бы правительство ни выбирали граждане, Аланом управляют эти люди. Это своего рода клан, доступ в который разрешает только Великий Координатор.
Ученый опустился в мягкое кресло, рукой указав на второе своему собеседнику.
— Что будете пить? — спросил Делонт. — Кофе, чай, пиво, вино…
Полковник посмотрел на Барта несколько удивленно. Тот прекрасно знал, что во время рейса экипажу категорически запрещалось употреблять спиртное. Даже во внеслужебное время.
Делонт правильно понял смысл этого взгляда и, рассмеявшись, произнес:
— Можете заказать все, что хотите. Я разрешаю. Не так часто у нас выпадают такие счастливые дни.
Взяв бокал с холодным пивом, Клеон проговорил:
— Итак, вы обещали мне рассказать, зачем нашей могущественной цивилизации понадобились дикари с Земли. Лично для меня это полная загадка. Что будут делать варвары в высокоразвитом обществе Алана?
— А их там и не будет, — улыбнулся ученый.
— То есть как? — удивился Дар. — Вы мне только что сказали, что корабль возвращается домой. Ведь не выкинем же мы их по дороге!
— О, это было бы выше моих сил. Потрачено столько сил, средств, времени… Нет, полковник, эти воины очень дороги мне. Но не буду больше вас держать в недоумении. Вы прекрасно знаете, что Алан — небольшая планета. В свое время она была лишь колонией.
— С того времени минули века, — вставил Клеон.
— Совершенно верно. И тем не менее, мы обладаем территорией на двадцать два процента меньше, чем земляне. А проживает на Алане больше восьми миллиардов. Дар, наша планета задыхается от перенаселения. Нам нужны новые территории. И чем больше, тем лучше. Очень хороший вариант — Земля.
— Великолепно, — вырвалось у полковника. — С нашим оружием, техникой, поддержкой с воздуха мы захватим планету в один миг…
— Увы, но вы ошибаетесь, Клеон, — улыбнулся Де-лонт. — Это характерное заблуждение всех наших военных. Вам кажется, что с дикарями справиться очень легко, но это не так. Великий Координатор просчитал подобную ситуацию и пришел к ужасающему выводу. Поначалу нам будет сопутствовать успех, нас примут за богов. Возможно, мы получим контроль над всеми основными городами. Однако при этом столкновения с дикарями станут неизбежными. Будет происходить постоянная утечка новейшего вооружения. А теперь представьте этих людей, солдат от рождения, с нашими лазерными карабинами и пушками. Имея богатый опыт сражений, они просто сметут нас со своей планеты. И вот тут начинается самое страшное. Где гарантия, что им не удастся захватить несколько космических кораблей? Их орды начнут высаживаться на Алане, и наши миролюбивые граждане быстро сдадутся.
— Невероятно!
— Может быть, но это так. Есть, правда, еще один вариант. Химическим, ядерным оружием хорошенько прочесать эту планету. Но в таком случае, зачем она нам? Прежде чем начать колонизацию, мы в течение столетий будем вынуждены приводить Землю в порядок. И я даже не упоминаю о расстоянии. Сколько таких крейсеров, как
«Гигант», нам понадобится? А помимо них, Алану еще придется строить и транспортные суда для перевозки людей и техники.
— Это проблема.
— Вот именно. Причем проблема, которая растянется на десятилетия.
— Но тогда где же выход?
— Дорогой полковник, — улыбнулся Барт. — Вы совсем забыли, что Алан лишь девятая планета Сириуса.
После этих слов Клеон удивленно поднял глаза. Он уже начал догадываться, о чем идет речь. Однако подобное предположение сулило его планете не менее сложные проблемы, чем Земля.
— Вы правы, — согласился Дар. — Есть еще две в нашей системе. Однако они уже заняты. Одиннадцатая — Маора — в свое время, как и Алан, была колонией. После катастрофы она стала независимой. Но почему-то ее жители относятся к нам весьма враждебно. Насколько я знаю, маорцы не пускают на поверхность даже послов.
— Совершенно верно, — согласился слегка помрачневший ученый. — С Маорой у нас как-то не сложились отношения. Жители этой планеты еще не вырвались в межзвездное пространство, и это упрощает нашу экспансию. Однако на своей орбите они полные хозяева. Система обороны у них весьма надежна и эффективна. Все наши зонды они сбивают без труда. Так что какой-либо точной информацией о данной планете мы пока не обладаем.
— Но в таком случае вторгаться на чужую территорию, совершенно не зная противника — полное безумие. Я изучал…
— А никто и не говорит о Маоре, — перебил собеседника Делонт. — Вы же сами сказали, что в системе Сириуса еще две планеты, пригодные для жизни.
— Так значит, это Таскона, — выдохнул полковник.
— А почему вы так удивлены? — спокойно проговорил Барт. — Отличная планета. В свое время на ней была высокоразвитая инфраструктура. Возможно, кое-что даже сохранилось. Вы ведь понимаете, всегда легче восстановить, исправить, чем строить заново. Ну, и кроме всего прочего, Таскона нам не чужая. Когда-то там проживали наши предки. Это колыбель аланской цивилизации. И именно мы смогли подхватить эстафету развития.
— Но ведь там была война, катастрофа, — вымолвил Клеон.
— Все уже в прошлом, — успокоил Дара ученый. — Сейчас планета вполне пригодна для жизни. В принципе, мы давно бы начали колонизацию, если бы не одно «но»…
Полковник развел руками, показывая что не имеет никакой информации по данному вопросу. О Тасконе большинство аланцев знали лишь из учебников истории. Полеты в тот район были строго запрещены. Специальный космический патруль постоянно курсировал возле древней планеты. Делонт понял жест Клеона и пояснил:
— Война на Тасконе была крайне жестокой. Практически все крупные населенные пункты перестали существовать. По расчетам Великого Координатора, в тот момент на планете проживало около одиннадцати миллиардов человек. Как видите, мы почти достигли численности метрополии. Ядерный удар унес жизни не менее девяноста процентов населения. Из оставшихся в живых часть сошла с ума, часть не могла иметь потомства, часть начала мутацию. Практически, Таскона сейчас идеальный вариант для колонизации. Огромные просторы не заселены…
— Так в чем же дело? — не удержался Дар.
— Мы не можем ее изучить, — вымолвил ученый, подперев подбородок рукой. — На Тасконе происходит нечто странное. Все наши зонды буквально в первые же несколько секунд при подлете к планете выходят из строя. Мы пытались провести аэросъемки с космических кораблей. Однако и здесь тот же результат. Ломается аппаратура, суда становятся неуправляемыми, отказывает автоматика. Объяснение тут простое. Либо после катастрофы у планеты появилось новое излучение, которое наши ученые еще не знают, либо на Тасконе есть люди, способные помешать колонизации…
— Второй вариант более вероятен, — вставил полковник.
— Да, Великий Координатор считает так же. Видно, на планете сохранилась часть технического потенциала некогда могущественной цивилизации. А потому освоение Тасконы принесет нам много полезной информации.
— Но как же все-таки начать высадку?
— Этой проблемой и занимаются наши ученые последние пять лет. Кое-что о планете мы все же узнали. В частности, на материке Оливия цивилизация началась чуть ли не с нуля. Там бродят мутанты, племена диких людей, разные шайки головорезов. И именно с этого места мы и начнем вторжение. Путем практических опытов наши военные выявили, что если идти на предельной скорости к планете, можно осуществить удачную посадку.