Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 149



— Приветствую, — начал смутно знакомый голос.

— Чё? — с прищуром спросил недовольный Ванхемпи.

— Я поприветствовал тебя, отродье. Это так сложно для твоего мозга? — с брезгливостью заявил некто.

— Кто такой?

Вместо прямого ответа силуэт подвинулся и преступники могли увидеть его очертания лица. Ага, значит, сам Джейкл вышел. Отлично, всё идёт как надо.

— Терь вижу. Да уж, хлебало у тебя стрёмное, чувак. Не думал, что буду передавать привет от босса смазливому парнише, — начал сразу идти абсолютно недипломатичный Ванхемпи.

Нуори захотелось провалиться сквозь землю: его напарник был идеальным солдатом, но очень хромал в коммуникации с другими людьми, а особенно с незнакомыми или врагами. Мэйнайо, кстати, абсолютно не дернулся на провокацию.

— Кто вы? Кто ваш заказчик и чего он пытался добиться этим нападением? Я жду. В ином случае ты, выкидыш, пожалеешь о том, что был вообще рождён. Горишь желанием проверить? — сверкнул глазами агент.

От этих слов Нуори стало неуютно: он был наслышан о репутации Джейкла и почему его преступники считали "специальным мясником". Немного занервничал и Ванхемпи, но всё же попытался выдержать этот напор давящего взгляда, а через минуту вовсе успокоился и усмехнулся: видимо, понял, что его дни сочтены в любом случае.

— Босс просил передать только привет и пару слов, — и в качестве последнего унизительного жеста плюнул Мэйнайо в лицо. — Вот. Это наш совместный привет! А слова… докажи, что достоин их услышать.

Арканцев даже не шевельнулся; слюна на его щеке словно закипела и испарилась в один миг. Вот тут Ванхемпи стало не до смеха, а Нуори вовсе прикрыл глаза и попытался отвернуть лицо.

— Я даже рад, что ты выбрал такой путь.

На секунду лицо Мэйнайо исказилось в безумной улыбке, он сделал шаг и положил руку на голову Ванхемпи, прерывая любые попытки сопротивляться. Сперва не происходило ничего, а Раск с изумлением смотрел на успокоившегося Джейкла. В следующую секунду изумление сменилось ужасом, а к ощущениям прибавилась невероятная, сжигающая всё изнутри боль.

Прямо на глазах у ошарашенного Нуори полицейский начал выжигать его компаньона и лучшего друга, с которым он был знаком более десяти лет. Он попытался освободиться, но не смог; впрочем, что именно он смог бы сделать лучшему агенту полиции? А тем временем его другу, тридцатилетнему мужчине, выжгло все волосы на голове и теле, кожа начала слезать и обугливаться, со рта пошёл едва заметный серый дымок, словно от сигареты, капилляры в глазах лопнули и залили их кровью изнутри. Ванхемпи даже не мог закричать, его голосовые связки были повреждены и всё, на что он был способен — невнятный хрип.

Но даже это было мелочью по сравнению с дальнейшим.

В следующий миг преступник, ещё пару минут назад бывший здоровее быка, сейчас начал туманиться рассудком и плавиться заживо. Он ясно ощущал, как сперва лопнули его барабанные перепонки, а из ушей потекла кровь, тут же испарившаяся от высокой температуры; следом он почти полностью лишился зрения, ему выжгло сетчатку изнутри, глаза были готовы выпрыгнуть из орбит от болевого шока; наконец, была нарушена мозговая деятельность, нейронные связи и клетки начали постепенно разрушаться, а сигналы от них путаться, вызывая эпилептический припадок.

Неизвестно, сколько продолжалась эта пытка; Мэйнайо словно хотел перенести всю ту боль и страдания, которую могли испытать его подруги, на одного-единственного человека, который чуть не стал тому виной. Сидящий рядом Нуори был ни жив, ни мёртв, с ужасом наблюдая за тем, как у него друга начинают выпадать зубы, а кожа на некоторых местах обуглилась до хрустящей корочки. Это было ужасное зрелище.

Тем не менее и оно завершилось: Джейкл просто внезапно отпустил преступника, а затем развязал его; верёвка, кстати, не пострадала и даже не испортилась. Тело некогда бывшего Ванхемпи упало на пол.

— Чувствуешь перемену, дружище? — с долей меланхолией заявил Арканцев, перебирая пальцы руки; похоже, изрядное перенапряжение и утомление, но оно того стоило. — Это — то, какая была бы судьба у тех трёх милых девушек, в которых ты выстрелил из своей ракетницы.



Затем он повернулся к другому преступнику, затихшему и смотрящего на Джейкла так, словно видел перед собой не человека, а прямое олицетворение Дотталуса, дьявола; саму первородную тьму и зло.

— Приветствую во второй раз, — он сделал несколько шагов к бандиту. — Надеюсь, ты окажешься более сговорчив? Расскажешь всё — сокращу срок с десяти лет до пяти; не волнуйся — мне станет ясно, когда я услышу всё, что ты знаешь.

Привязанный к креслу парень помрачнел и качнул головой вперёд.

— Замечательно. Рассказывай, я жду, — Джейкл сел на кресло, на котором сидел Ванхемпи и сложил одну ногу на другую.

— Да что тут рассказывать, мне самому немногое известно, — вздохнул Нуори, стараясь не смотреть Арканцеву в глазах. — Мы — наёмники, наёмное формирование, а не банда, как вы могли себе подумать. Имя заказчика не знаю, он не говорит его никому, но зовёт себя неким Дэспертаром; иногда Шаклз или Дэселейшн, каждый из нас именовал по-разному. Он наш формальный босс и глава организации; в упор не помню название последней, но какое-то очень длинное и непереводимое точно. Поставляет оружие, снабжает информацией; где-то в Твайском округе промышляет. Именно он устроил эту операцию по захвату торгового центра. Я не знаю зачем… но, думаю, он хочет привлечь ваше внимание.

— К чему? — поинтересовался Джейкл.

— Ещё бы я сам знал к чему. Хотя… — он поднял глаза, — твои друзья из спецназа не прочистили мне все внутренние карманы куртки, в том числе один зашитый; оружие изъяли — и то хорошо. Но сейчас… проверь его. Дэспертар специально для тебя оставил этот предмет.

— Обязательно, но потом, — отрезал Мэйнайо. — Каковы цели его организации? Что он преследует?

Ещё недавно трясущегося от ужаса Нуори пробрало на нервный смешок.

— Терроризм, Джейкл… терроризм, — если бы руки парня были бы свободны, то он бы пошевелил указательным пальцем перед лицом Мэя. — Терроризм вас, полицейских. Дэспертар борется против вашего произвола, агенты; против вашего бездействия и лени. С вашими колоссальными возможностями, с вашим всеведением вы бы смогли перевернуть Нирнвики, помочь простым гражданам, искоренить преступность, проституцию, обеспечить деньгами миллионами людей. И не надо затирать про "действующую власть" — вы здесь власть, вы всеми управляете и заведуете, не правительство; я не совру, что Раакэль Роукейс или Райт Уилсон влиятельнее президента. Но у вас вечно "то не хватает", "то недостаточно", то ещё что-нибудь из перечня. И знаешь, в чём ирония?

Губы террориста расплылись в кривой усмешке.

— Вы не сможете с ним бороться. Если начнёте — будете пожирать самих себя, как вечноголодный змей, сжирающий собственный хвост. Бессмысленно сражаться против того, что вами самими управляет. Вы упустили всего лишь один винтик — и этот винтик закрутит крышку вашего гроба, если не опомнитесь. Поверь мне, Джейкл — это того не стоит.

— Понятно. Удачного дня, — коротко озвучил свои мысли Арканцев, сделавший ещё несколько шагов вперёд.

Последнее, что ощутил привязанный парень перед тем, как потерять сознание — дикая боль в затылке, заставляющая мозг и сознание улететь в далёкие края.

Добившись нужного эффекта Мэйнайо развязал вырубленного Нуори, но в отличие от Ванхемпи он не упал, а размяк на кресле, словно после солнечного удара. Агент расстегнул ему куртку и прощупал все внутренние карманы куртки; ему едва удалось на третью проверку нащупать какой-то маленький и тонкий предмет.

Он разрывает этот внутренний карман и достаёт оттуда… обыкновенную флэшку? Необычно. Следует проверить её у Элизен, ибо несмотря на отсутствие опыта у последней она была первоклассным программистом.

Арканцев совершает несколько шагов в сторону двери и выходит из комнаты.

— Мэйнайо? — повернулся к нему Раакэль, беседующий с Элиасом за соседним столом. — Ты получил необходимую информацию?