Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 78

Яму канцелярии никто не оборудовал зрительскими местами. Оно и понятно. Площадка не предназначена для турнирных поединков. Здесь одарённые учатся убивать друг друга. Максимально быстро и эффективно. Десятиметровый цирк, посыпанный жёлтым песочком, был окружён каменным кольцом метровой ширины. Где мы сейчас и стояли. В кольцо тоже были вписаны рунные цепи. А ещё мне в глаза бросились матово-белые квадраты, разбросанные по всей окружности.

— Выдвижные менгиры, — пояснила Брукс.

— Сразу обсудим допуски, — сказал Волков, поворачиваясь ко мне лицом. — Ким по моему настоянию переведена в Особый отдел.

— Я знаю, откуда ты родом, Макс, — добавила девушка.

Чудненько.

— А ещё она знает, что ты владеешь двумя подтипами магии, — сообщил канцелярист. — Так что можете смело общаться на любые темы.

— Меня волнует только одна тема, — перебил я. — Нападение на усадьбу Корсаковых.

— Я не в курсе, — нахмурилась Ким.

— Это произошло сегодня, — Волков полностью избавился от шутливого тона. — Наша аппаратура зафиксировала применение хрономагии.

— Вот только на помощь вы не поспешили, — я не сдержал сарказма. — Хотя обычно прилетаете на космических скоростях.

— Прилетаем, — согласился Тимофей Петрович. — К сожалению, существовал риск рассекретить тебя перед службой безопасности Корсаковых. Визит группы захвата означал бы вскрытие факта запрещенного колдовства. Серебров легко сложит два и два. Как и твой дед. Поэтому мы ограничились наблюдением.

— Вы ещё и наблюдали?

— Удалённо, — признал канцелярист. — С микродрона, который проскользнул мимо ваших охранных систем. Если бы ситуация вышла из-под контроля, я бы велел пробить портал и забросить ударную группу.

— Хм. Когда меня пытается сожрать хищник из другого мира... это называется «под контролем»?

— Ты справился лучше, чем я ожидал, — улыбнулся Волков. — Были шероховатости, но в целом бой проведён достойно.

— Сбрось мне запись, — попросила инструкторша.

— Конечно.

Так.

Спокойно, Макс.

В этом есть определённая логика.

— А вас не смущает участие в нападении хрономага? — не выдерживаю я.

Складывается нехорошее ощущение, что Особый отдел продолжает меня прощупывать. Тестировать, изучать границы возможностей.

— Отнюдь, — покачал головой Волков. — Хрономаги — редкое явление... но они есть. Это факт. Ты не уникален, Макс. Меня смущает другое.





— И что же?

— Неуловимость, друг мой. Неуловимость. Люди Сереброва не сумели поймать сбежавшего убийцу. Мы — тоже. Вычислить, кто их послал, не удалось. И это ты слышишь от следователя тайной канцелярии.

Да уж.

Бывает и такое.

— Версии есть? — хмуро поинтересовался я.

— Несколько, — уклончиво ответил канцелярист. — Основная и экзотические. Тебе какую завернуть?

— Основную. Правдоподобную.

— Я так и думал, — улыбнулся Волков. — Мы предполагаем, что убийцы скрылись в параллельной вселенной. И наняли их спецслужбы чужого мира.

Не хочется даже думать про экзотические версии. Мыслящий кисель? Восставший из морской пучины Ктулху? Заговор производителей хот-догов?

— В параллельных мирах нет магии, — вспомнил я прописную истину, вбиваемую в школьников на уроках внешней истории.

— Ошибочное мнение, — вмешалась Брукс. — Кое-где есть.

— И они могут нанимать наших людей, — добавил Волков. — Тех же преступников из полулегальных синдикатов.

Опять эти синдикаты...

— Управление мимикроидами, — задумчиво произнёс я. — Это легко освоить?

— Крайне сложно, — признал Волков. — Если ты не пришелец из Чайнворда. А точнее — не сотрудник Уханьской биофабрики.

— И хрономаг.

— Да, Макс. Поэтому мы думаем, что убийцы были наняты кем-то из Чайнворда и посланы сюда по твою душу. При этом они получили технологию, позволяющую контролировать мимов.

— Непонятно, — буркнул я.

— Их мотив?

— Да.

— Это нам и предстоит выяснить, — сказал канцелярист, тронув какую-то кнопку у самой двери. Светящиеся квадраты рванулись вверх, превратившись в менгиры. — А пока займёмся более насущными вопросами.