Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 71



— Прошу вас, говорите смело. Я всякое повидал.

— Тем лучше, — полковник пожевал губами. — В общем, я подозреваю, что тигр был… частью проклятия. Только не спрашивайте, каким образом! Мне это не известно. Однако всерьёз допустить, чтобы кто-то выдрессировал и натравливал дикого зверя… Даже не знаю, что выглядит большей чушью: проклятье или это!

Я был с раненым согласен, но своё мнение озвучивать не стал.

— Бороться со сверхъестественным полиция не умеет, — сказал я уклончиво. — Поэтому предпочитает вначале рассматривать версии, которые…

— Но вы-то умеете! — перебил полковник. — Я разузнал о вас. Вы — демоноборец! Так вас называют в прессе, — его пальцы скомкали верх одеяла. — Мне нужна защита! Пусть в доме останутся ваши люди, лейтенант! — обратился он к Глории.

Глава 66

— Вы хотите, чтобы вас охраняли? — спросила девушка. — Опасаетесь, что тигр вернётся?

— А разве это кажется таким уж невероятным?!

— Животное попадало в дома через окна первого этажа. Вы сейчас на третьем. Пусть слуги запирают дверь, когда…

— Нет-нет! Это ненадёжно! Я прошу о постоянной охране! Чёрт возьми, я — Болейн и имею право на защиту национальной гвардии!

Я видел, что Глория недовольна просьбой полковника. Её можно было понять: людей в полиции не так уж много.

— Если господин Болейн прав, — сказал я, — и тигр вернётся, было бы неплохо иметь, по крайней мере, свидетельство полицейских. А, если повезёт, зверя удастся пристрелить.

— Вот именно! — обрадовался полковник.

— Хорошо, — нехотя кивнула Глория. — Я оставлю двоих человек. Больше, увы, не могу!

Полковник прикрыл глаза.

— Это всё, о чём я прошу!

Я поднялся.

— Желаю вам скорейшего выздоровления. Отдыхайте.

— Поймайте его, умоляю!

Мы с Глорией вышли в коридор.

— Землю под окном осмотрели? — спросил я.

— Конечно. Никаких следов. Но там гравий, так что…

— Понятно. А территорию вокруг дома?

— Всё облазали! Никаких отпечатков.

— Кровь?

— Есть. Но принадлежит она полковнику или тигру, без лабораторных анализов сказать невозможно.

— А на стёклах?

— Да, видны следы.

— Я хочу видеть ружьё.

Мы спустились в гостиную.

— Вот оно, — Глория показала на великолепный образец охотничьего карабина. — На прикладе видна кровь и прилипший клочок шерсти. Дерево вот здесь погрызено, на металле царапины.

Я внимательно осмотрел оружие. Да, судя по всему, оно побывало в пасти крупного хищника!

Значит, всё-таки тигр! Несмотря на факты, противоречащие… да что на них обращать внимание, когда несколько свидетелей твердят про зверя?!

— Полковника придётся исключить из числа подозреваемых, — сказала Глория. — Остаётся маркиза.

— Надо выяснить, действительно ли она больна. Это должен знать семейный врач. Позови-ка его сюда. Хотя нет, лучше в соседнюю комнату. Здесь всё-таки место преступления.

Выйдя в коридор, я осмотрелся. Куда податься? Камердинера поблизости не было, и пришлось решать самому. Я взялся за ручку ближайшей двери и толкнул её.



Солнце светило сквозь алые шторы, но этого было достаточно, чтобы разглядеть коллекцию чучел различных животных, занимавших комнату чуть ли не целиком — только в центре имелся проход. На стенах красовались головы — олени, львы, антилопы, кабаны и так далее.

Я шагнул в полумрак. Пройдя по ковру, взялся за шторы и раздвинул, впуская в помещение яркий утренний свет.

Чучел было около пятидесяти! Волки, лисы, кролики и прочие мелкие животные располагались на стеллажах. Имелись и птицы. Крупным зверям отводилось место на полу. Зебра, газель, барс, гепард, кайман, средних размеров медведь, чёрная горилла, ещё какие-то твари, названия которых я не знал. Настоящая выставка охотничьей доблести. Чучела сверкали стеклянными глазами — свет из окна падал под таким углом, что казалось, будто они горят. Должно быть, примерно так выглядят эти огоньки ночью в джунглях. Полковник, судя по количеству трофеев, был заядлым охотником и свою репутацию заслужил.

Мой взгляд упал на чучело тигра, стоявшее позади остальных. Я подошёл к нему, огибая прочие экспонаты.

Огромный зверь, великолепный экземпляр. Золотистая шерсть, чёрные полосы, светлые круги вокруг глаз — таксидермист постарался на славу. Не удержавшись, я провёл рукой по спине. Шерсть оказалась на удивление жёсткой.

Я присмотрелся к голове животного, затем, нахмурившись, осмотрел плечи, грудь и передние лапы. На шкуре имели порезы, причём довольно длинные. Экспонат был испорчен и, вероятно, его не случайно сдвинули назад — вероятно, он требовал починки. Подобные порезы могли бы иметься на теле тигра, убившего двоих представителей рода Болейнов и покушавшегося этой ночью на третьего! И следы дубления… они, разумеется, имелись на этой шкуре, натянутой на проволочный каркас. В замешательстве я поднял голову и уставился в окно. Несколько раз моргнув, отступил и окинул чучело тигра внимательным взглядом. Этот зверь не был живым. И его шкуру невозможно было надеть на себя человеку. Но как случилось, что именно обнаруженное в доме полковника чучело, пожалуй, больше всего подходило на роль орудия убийства?! За исключением того, что оно было мертво, конечно.

— Кристофер? — в комнату заглянула Глория. — Куда доктора звать? Сюда?

— Нет! — я поспешно направился к выходу. — Подойди-ка, я тебе кое-что покажу!

Спустя несколько минут, выслушав мои подозрения, Глория пожала плечами. На её лице было написано недоумение.

— Но ведь оно мёртвое!

— И лёгкое, — я попытался приподнять тигра, и мне это удалось сравнительно легко. — Помнишь про неглубокие следы?

— Как оно могло?!

— А что, если его оживили?

— Кто?! И как?! Ты что, Кристофер, прикалываешься?!

— Полковник рассказал о проклятии. Правда, в его истории тигр не фигурировал.

— У нас ведь остался один подозреваемый. Жена маркиза. Но она в Брайтоне.

— Она да.

— Думаешь, она могла оживить эту тварь?! — Глория с сомнением покосилась на чучело. — И управлять ею из… Брайтона?!

Я помолчал. Версия казалась совершенно нелепой. Я понимал, почему Глория не хочет отнестись к ней всерьёз.

— Сделай запрос в Брайтон: где и в каком состоянии находится жена маркиза.

Глория вздохнула.

— Кристофер, я думаю, чучело просто повреждено. Или не доделано. Почему бы не спросить о нём полковника?

— Ни в коем случае! Держи язык за зубами!

— Но…

— И не забудь про запрос в Брайтон!

— Боже, Кристофер! Ну, что за бред?! Чёрт, ладно… Но я уверена, что это полная чушь!

Подойдя к окну, я вернул шторы на место.

— Идём. Побеседуем с врачом о здоровье маркизы.

Глава 67

Молодой человек обвёл присутствующих нагловатым взглядом. Тёмно-коричневый костюм сидел на нём мешковато, сорочка помялась, а ботинки нуждались в чистке. Впрочем, последние два факта можно было списать на то, что приехал Кевин Несбит в Лондон только два часа назад и, поселившись в гостинице, где оставил багаж, сразу же направился к нотариусу востребовать наследство.

Теперь же он, адвокат Болейнов, семейный врач, Глория и я находились в спальне полковника. Речь шла о правах, которые заявил «незаконнорожденный» сын убитого маркиза на фамильное состояние. Как ни удивительно, все необходимые бумаги, включая документы о приёме ребёнка в детский дом, имелись у молодого человека в наличии и были в полном порядке.

Для полковника появление такого удивительного и скандального наследника стало настоящим ударом. Он выслушал нотариуса и перевёл тяжёлый взгляд на Кевина Несбита.

— Не верю! — сказал коротко Болейн. — Этого не может быть!

Молодой человек в ответ пожал плечами.

— Все эти документы требуют тщательной проверки! — повысил голос полковник.