Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 15



— Рик, ты ошибся, ты же не местный.

— Уже местный.

— Что, выгнали за плохое поведение?

— Почти. Они обратно не поплывут, вместо них поплывут купцы, а они совсем не в моём вкусе.

— Не понравились?

— Нет, я по женщинам, так что перебираюсь к вам. Где у вас здесь свободный гамак?

— Вон, занимай у самого борта. Ты чего такого притащил?

— Это настойки, мы с Дарсом закупили.

— Что за настойки?

— Парни, вы не поверите. Противозачаточная.

В кубрике наступила мертвая тишина.

— Зачем она тебе? — спросил один из моряков.

— Продам в Сандире. Лекарь говорит, что там её женщины хорошо покупают.

— Надо же, а мы подумали, ты сам пить собрался, а Дарс уже хлебнул.

— Нет, Дарсу ранение на спине лекарь исправил.

Дарс сегодня выглядел лучше, но всё равно был не очень. Как раз Гализ зашел в кубрик и посмотрел на Дарса, а он пытался забраться в гамак.

— Куда ты? Тебе нельзя в гамак, вон на мешках с углём спи.

— На них скатываешься во время качки.

— Привязывайся значит, но в гамак не лезь.

— Понял.

— Гализ, у тебя ещё настойка есть? — спросили у него сразу несколько наших воинов.

— Что, тоже боитесь забеременеть, как они?

— Нет, мы просто хотели продать там.

— Нет больше. Нужно делать. Они всю скупили.

— Жаль. Мы бы тоже купили.

— У меня есть яд. Для тёщи не нужно?

Наверное, половина задумалась, а один из моряков тут же спросил:

— Сколько стоит?

Гализ рассмеялся и ушёл. Мы с Дарсом тоже посмеялись вслед за ним. Остальные в недоумении смотрели на нас. Дарс пока размещался на мешках с углём. Похоже, купцы набрали не только соли, но и угля. Решив, что в кубрике я ещё насижусь, оставил мешки с настойкой Дарсу и вышел на палубу. Купцы всё ещё что-то обсуждали, а Гализ пошёл обратно к себе. Судя по всему, мы ещё кого-то ждали. Воины вроде все на месте что наши, что местные. Купцы тоже были здесь и непонятно, чего ждём. Подошёл к парням из стражей, они по-прежнему охраняли корабль.

— Вы как здесь, не застоялись?

— Здесь веселей, постоянно есть с кем пообщаться, не то что на стене.

— Не знаете, чего ждём?

— Угля они ещё решили догрузить. Вроде у них ещё есть место.

— Странно, в кубрике места нет.

— Значит ещё куда-то решили пристроить.

Ждали мы недолго. Появились две подводы, нагруженные мешками с углём, и сразу началась перегрузка на корабль. Из кубрика вышли местные моряки и стали размещать мешки прямо на палубе корабля. Потом они вытащили сети, всё это обмотали ими и закрепили верёвками. Купцы посмотрели, когда они закончили, и стали расходиться. Двое из городских поднялись на корабль, а ко мне подошёл Малах.

— Как надоест там, возвращайся, — и дружески обнял меня.

— Спасибо за подарок.

— Удачи.

Он развернулся и ушёл. Попрощался с парнями, как и Дарс. Он с остальными тоже вышел на палубу. Я последний перешёл на корабль, и мы отплыли от причала. Несмотря на утро, к причалу пришло нас проводить с десяток женщин, видимо, родные или знакомые воинов. В этот раз нас никто не прогонял в кубрик, и мы все торчали на палубе. Корабль не спеша развернулся, матросы подняли все паруса, и мы поплыли в открытое море мимо лодок рыбаков, которые рыбачили неподалеку.

— Что задумался? — спросил меня Дарс.

Мы остались вдвоём, все остальные вернулись в кубрик.

— Как ты думаешь, тебя твои жены станут выкупать из плена?

— Не знаю, скорей станут. Думаешь, твои не станут?

— Не знаю. Совсем не уверен в этом.

— Почему ты задумался об этом?

— Как-то вспомнилось, что половина женщин не поехала искать своих пропавших мужей к дагарцам.



— Это их решение.

— Конечно. Тебе что, легче стало?

— Мне Вилан плеснул настойки обезболивающей, он немного для себя держит.

— Он, кстати, хороший мечник и поддавался тебе.

— Правда? Я не заметил.

— Зато я заметил.

— Вот хитрый жук.

— О чём ты?

— Да так, мы поспорили.

— Понятно.

— Что думаешь дальше делать?

— Приплывём, посмотрим. Думаю, нам лучше исчезнуть из виду на какое-то время.

— Думаешь, могут начать нам мстить?

— Кто знает, что у них в головах. Я бросил караван и отошёл, а ты бросил товар — это в их понимании. Мне по секрету Дая шепнула, что они там разругались между собой после разговора со мной.

— Слышал частично их разговор, так и есть.

Обернулся и посмотрел назад проверить, не подслушивает там кто-нибудь, и потом совсем тихо сказал:

— Наверняка этих двоих послали разбираться с вопросом. Они собирались выкупить распределителя каравана, и кто знает, что он им там наплетёт. Скажи, а что в таких случаях делают с провинившимися?

— Что тут сделаешь? Подошлют убийц.

— Не радостная перспектива.

— Да ладно. Мы с тобой одни из лучших воинов Таргорода. Нужно не одного убийцу посылать и не факт, что справятся. Кроме того, они тоже смертны и их всего двое.

— Это как раз плохо. Зная, что мы с тобой хорошие воины, могут просто отравить.

— Тогда нужно уходить из Сандира.

— Вот и я об этом же, пускай ищут среди лесов.

Корабль всё дальше отходил от Таргорода, скоро пропали из виду и его городские стены, началась привычная качка. Ветер теперь поменялся на противоположный, и морякам приходилось постоянно менять паруса. Мне нравилось море, и я удовольствием проводил время на палубе, в отличие от большинства, находящихся в кубрике. На палубе было ветрено, но в кубрике мне было душно и не нравилось спать в гамаке. Хотя и мучиться как Дарс тоже не хотелось. Он разгрёб несколько мешков, сделав углубление, чтобы не сползать, и спал среди них. Правда ему это слабо помогало, и он постоянно куда-то скатывался. В итоге ему это надоело, и он перебрался в гамак как остальные.

Сверху от рулевого периодически слышались команды, и после этого моряки убегали на палубу делать нужные манипуляции с парусами. Управлять кораблём было совсем не просто, как я подумал вначале. На третий день сменился ветер и начался сильный шторм, корабль лёг в дрейф, убрав все паруса. Большие волны захлёстывали палубу, а я стал думать — умею плавать или нет. Решив, что на мне слишком много железа для этого, я снял нагрудник и метательные ножи, оставив только нож на бедре и мечи. Подумывал и их снять.

Ветер всё дальше уносил корабль на восток. Наши воины волновались, а вот местные моряки были спокойны и подшучивали над нашими. Полтора дня нас кидало с волны на волну. Наконец ветер стал стихать и на второй день успокоился. Выйдя на палубу, я увидел, что корабль стоит на якоре около суши. Решил поинтересоваться куда нас занесло у рулевого.

— Где это мы?

— Не знаю точно. Есть подозрение, что мы около островов клизов.

— Вы здесь бывали раньше?

— Бывали.

— Где они здесь живут?

— Вроде как в пещерах под водой.

— Что это за обломки на суше?

— Корабль разбило о скалы когда-то давно.

— Может сплавать посмотреть?

— Не стоит, эти твари достаточно умные и могут ожидать этого.

— На корабль они могут забраться?

— Могут по якорной цепи, поэтому я и присматриваю за палубой.

— Давно я их не убивал, прямо соскучился.

— Боюсь, что скоро у тебя появится такая возможность. Ну вот накаркал… Смотри, уже первый лезет. Что стоишь, встречай гостя.

Из воды показалась голова клиза, а потом и он сам. После чего он начал карабкаться по цепи на корабль.

— Жду, когда залезет. Вообще-то они по ночам обычно атакуют.

— Этот дневной попался.

Часть 5

Сам я уже выдернул клинки из ножен и направился к месту, где якорная цепь крепилась на палубе. Клиз как раз пытался залезть на палубу. У него это не очень получалось. Подошёл и стал ждать, когда он через ограждение палубы перелезет. Сзади подошёл купец тоже с мечом в руках.

— Ну и чего ты ждёшь? Убей его, пока не залез.