Страница 14 из 16
Он взял из рук шамана трубку, вдохнул. Похоже на лукинагу – в голове словно замигали разноцветные огоньки, мир стал тёплым и близким.
Он вернул трубку шаману. Тот выпустил клуб дыма, и дым вдруг принял очертания головы достопочтенного Хармсдоннера.
– Как поживает Озабоченный Молчальник?
Странное прозвище
– Бодр и здоров, – ответил Еремей.
Шаман вновь передал ему трубку. Не стоит и пробовать. Да и кого ему лепить из дыма, если он никого в племени Людей Льда не знает?
Поэтому он просто запыхтел, этакий маленький кузнечный горн. Дым сложился в дерево с длинными ветвями, которые лениво шевелились. Это не дерево, это Озёрный Сайрин!
– Да, в озере поселился Ненасытный Зов. Две женщины Людей Льда поддались обманным призывам. Теперь женщины Людей Льда не могут навестить Материнский остров. Плохо.
– Материнский остров?
– Да, мой светлый брат. Если женщина хочет стать матерью, она прежде целую луну проводит на Материнском острове. Тогда у неё родится здоровый сын.
– Нам это чудище тоже ни к чему. Погиб наш воин, – Еремей решил больше не вдыхать дым трубки. Уж больно легко стали срываться слова с языка. Неровен час, сорвётся и такое, о чем Людям Льда лучше бы не знать.
– Воины Людей Льда готовятся вступить в бой с Ненасытным Зовом. Мы вернем себе и озеро, и остров. Люди Льда храбрые и смелые воины. Они победили Заур-Руха, справятся и с Ненасытным Зовом, – шаман показал на своё плечо.
Рисунок на плече показывал момент битвы Людей Льда с огромной двуглавою птицей. Одни наскакивали на птицу с копьями, другие осыпали её стрелами, третьи жгли длинными факелами.
– Мой предок, премудрый Ши, дал воинам совет, приведший к победе. Задайте головам такую задачу, чтобы они, головы, стали её решать всякая по-своему. Если две головы, а тело одно, наступит свара меж головами. Один отряд начал жечь птицу, другой колоть. Ужасный Заур-Рух хотел одновременно и кинуться на воинов, и лететь прочь – оттого не сделал ни того, ни другого, – похоже, шаман был одновременно и священной книгою Людей Льда, и её толкователем. – Сейчас я думаю, как нам одолеть Ненасытный Зов. Быть может, светлый брат знает что-нибудь о повадках этого доселе невиданного в землях Людей Льда исчадия?
– Там, где я живу, Мудрый Ша, его называют Озёрный Сайрин. Но и там его нет, лишь дальше к югу, в местах, где Смерть посеяла свои семена, живёт Озёрный Сайрин, посылающий и человеку, и зверю, и лемуту манящие видения. Обманутая жертва становится легкой добычей недвижной монструозии, питает её и её отпрысков, покуда Сайрин не выест всю округу. Только браухли могут селиться рядом с Озёрным Сайрином, но почему они могут разгуливать безбоязненно меж щупальцев, не знает никто.
– Значит, светлые люди не борются с Ненасытным Зовом?
– Боролись в прошлом, когда границы Смерти простирались далеко к северу. Зимою Озёрный Сайрин слабеет, а в крепкие морозы засыпает. Тогда его и уничтожают
Шаман задумался. Дымок из трубки едва курился, и увидеть в нём можно было всё. Или ничего, только сизый дымок.
– Зима… Зима наступит не скоро. И дети тогда родятся поздно, не весною, а осенью… Но зато сохранятся воины, сильные, здоровые воины. Благодарю за совет, светлый брат.
Они посидели ещё немного. Молча. Наверное, теперь Еремей должен был бы попросить совета, но он не знал, что спрашивать.
– Светлые Люди любят тишину? – вдруг нарушил молчание шаман. О какой тишине идёт речь? О статис-поле, догадался Еремей.
– Да, Мудрый Шугадан-Оглы, – осторожно, осторожно, не наболтай лишнего.
– Люди Льда отдают тишину своим мёртвым. Для мёртвых тишина и есть звук. Там, в тишине, они слышат нас и иногда помогают, посылая оттуда вещие видения. Люди Льда чтят своих мёртвых.
Еремей только склонил голову. Чтят своих мёртвых. Значит, дорожат местом упокоения. И добром оттуда не уйдут.
– А есть ли поблизости ещё Места молчания, мудрый Шугадан-Оглы? Места, где нет мёртвых людей племени Льда?
Шаман помедлил с ответом, посмотрел на Еремея, вздохнул.
– Есть маленькие, но очень тихие пятна молчания. Их трудно найти, можно пройти в шаге и не заметить. Оно же не кричит, молчаливое пятно, оно молчит. Люди Льда знали несколько местечек, но сейчас они боятся Ненасытного Зова. Потом, зимою, когда мы вернем себе материнский остров, я покажу такое пятно тебе, Светлый брат.
Трубка погасла
Шаман поднялся.
– Тебя ждут люди твоего племени. Светлый брат?
– Да, ждут, – поднялся и Еремей. Что ж, пора расставаться.
Он опять коснулся рукою костяной занавеси.
– Когда я умру, мои кости тоже будут стучать на ветру, – вдруг сказал шаман, глядя на свои руки.– Если, конечно, племя признает, что я был хорошим шаманом.
Ага, значит, это шаманские косточки, а не остатки пиршественного обеда. Вот как важно не делать поспешных выводов.
Рон подвёл клося. Помощник шамана сопроводил их до границы стоянки круглолицых.
Когда они отъехали. Еремей спросил у Рона:
– Почему он зовет нас светлыми людьми? Из-за цвета кожи? Но она лишь немногим светлее, чем у людей Льда.
– Отец Колыван говорил, что это из-за того, что мы пришли с юга, светлого места. Места, куда уходит на зиму солнце.
– Вот как…
Похоже, каждое слово мудрого Ша имеет два значения. Или три.
Достопочтенный Хармсдоннер словно случайно прогуливался около Дома Совета. Не прогуливался, а давал указания, как получше обустроить прилегавшую к Дому площадь.
– Отец Еремей, вы уже вернулись! – он подошёл к молодому священнику поближе.
Еремей соскочил с клося, передал поводья Рону. – Отведи его в конюшню.
– Как вы нашли круглолицего? Мудрый Шугадан-Оглы не пытался заморочить вам голову?
– Мудрый Шугадан-Оглы, похоже, пользуется влиянием у Людей Льда, – ответил Еремей уклончиво.
– Вы не намекнули ему, что кладбище круглолицых неплохо бы перенести в другое место?
– Мудрый Шугадан-Оглы сказал, что поблизости есть места полной тишины. Возможно, там располагаются… Как вы их называли, скопление самородков? Гнёзда? Гнёзда рашшина.
– Это интересно. И шаман покажет нам эти места?
– Да. Если мы истребим Озёрного Сайрина.
– Ну… – разочарованно протянул достопочтенный Хармсдоннер. – Истребить эту монструозию раньше зимы никак не получится. Пойти на озеро сейчас и потерять дюжину людей, если не больше, скит Но-Ом позволить не может. Чем это лучше войны?
– Ждать зимы не придётся, – ответил Еремей. – И рисковать людьми тоже.
– А кто же тогда истребит Сайрина?
– Я, – ответил Еремей. – Я и Рон.
8
Достопочтенный Хармсдоннер посмотрел на Еремея с изумлением.
– Я, неверное, не расслышал. Или не понял, отец Еремей. Мне показалось, что вы вдвоем с Роном собираетесь истребить Озёрного Сайрина?
– Да, достопочтенный Хармсдоннер. Истребив монструозию, мы поможем Людям Льда, поскольку озеро имеет для них важнейшее значение. В обмен они покажут нам участки, где может быть рашшин. Да и вообще, будут нам обязаны. Разве плоха идея?
– Замечательная. Но как истребить Озёрного Сайрина? Это же… это же невозможно! Я нисколько не сомневаюсь, отец Еремей, что вы обладаете выдающейся ментальной силой и сможете противостоять Озёрному Сайрину – какое-то время. Но все силы уйдут на ментальную борьбу, и вы утомитесь прежде, чем приблизитесь к нему на полёт стрелы. А уж Рон…
– А я, достопочтенный Хармсдоннер, вовсе не собираюсь меряться с монструозией ментальной силой.
– Тогда… Я не понимаю.
– Вы сами дали мне надежную защиту против монструозии.
– Я? Дал вам защиту? – внезапно лицо достопочтенного Хармсдоннера просветлело. – А! Понял! – он перешел на шёпот. – Медальон! Как же я сразу не догадался! Вы хотите под защитою медальона пойти на озеро, не так ли?
– Совершенно верно, достопочтенный Хармсдоннер.
– Хорошая идея. Вот что значит свежий взгляд! Но, – тут старшина снизил шепот до едва различимого – медальоны это некоторым образом секрет, доступный лишь посвящённым. Рон же к таковым не относится.