Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 122

Я не думала об оскорбленных чувствах герцога, когда разрывала яркую обертку… Боже, я так соскучилась по сестре и так мало получала от нее писем!

Я умилялась и роняла слезы, вытаскивая из коробки теплые вязаные чулки, красивый резной гребешок, небольшой льняной мешочек с травяным сбором: судя по запаху — это тот самый, от головной боли, сделанный по рецепту бабушки Фени. Была еще небольшая баночка с вареньем из крыжовника.

Ну, о чем только думала эта девчонка, собирая для меня все это?! Я улыбалась, как дурочка, а потом достала с самого дня конверт и красивую, покрытую слоем лака деревянную шкатулку. Такого я не ожидала! Руки сами потянулись к загадочной вещице!

Я осторожно приподняла крышку и испуганно ахнула, когда по залу вдруг разлилась знакомая мелодия! В центре шкатулки возникла небольшая фигурка в виде кружащейся пары. Они танцевали вальс: юноша был светловолосым и высоким, одетым в офицерскую форму, а девушка-шатенка была чуть ниже. Она напоминала мне изящную принцессу: стройная, с идеальной осанкой, в нежно-голубом платье с белоснежными перчатками до самых локтей и аккуратной прической — собранные в элегантный пучок волосы были украшены крохотной диадемой. Эти двое смотрели в глаза друг друга, причем юноше пришлось слегка склонить голову, а девушке, напротив, вздернуть подбородок повыше. Это было очень красиво и трогательно! Налюбовавшись тонкой работой мастера, я зажмурилась, вслушиваясь в до боли знакомый и простой музыкальный мотив.

Не знаю, сколько это продолжалось, но через какое-то время я все же опомнилась и осторожно закрыла подарок сестры. У меня еще оставался конверт с непрочитанным письмом, и я должна была убедиться, что с ней все в порядке.

«Сестричка!

Я безумно соскучилась по тебе и очень волнуюсь… Несколько раз я даже порывалась сбежать к тебе, но Алекс (ужасно невоспитанный молодой человек, который любит совать нос не в свои дела, и, по совместительству, племянник тети) не позволил мне этого и даже нажаловался! Представляешь, мне пришлось выслушать целую тираду о том, какая я неблагодарная, глупая и ветреная! Я после такого думала придушить этого ябеду и едва сдержалась! Впрочем, отчасти, я готова признать, что тетя была права, ведь я давала тебе слово и обещала, что не заставлю волноваться.

Прости мне мою горячность! Мне хочется столько всего рассказать, но тебе ведь, наверное, сейчас вовсе не до того! Просто знай, что у меня все в порядке и меня здесь никто не обижает, как ты и хотела!

Вчера Господин Богарне прислал мне весточку, с заверением, что ты скоро будешь в полной безопасности и что он о тебе позаботится! Еще он предложил собрать для тебя праздничную посылку, и мы все вместе тут же занялись этой непростой задачей! Надеюсь, тебе понравилось?

Я немного рассказала им о твоей любви к бальным танцам, и Алекс предложил подарить эту шкатулку. Когда я увидела ее, то пришла в полный восторг! Она очень красивая, правда?! Признаюсь, что за нее мне пришлось простить этого грубияна и даже поцеловать его (разумеется, в щеку — на большее ему надеяться нечего!).

Я желаю тебе скорейшего освобождения, сестричка! Пусть весь этот кошмар, наконец, закончится, и мы снова будем вместе! И не вздумай болеть, слышишь? С рождеством тебя, Ри! Мы с тетушкой (и ее дурацким племянником) поздравляем тебя от чистого сердца!

И еще… Сестричка, я не хотела тебя расстраивать, но все же решила, что ты должна об этом знать. Перед отъездом я видела отца… Не волнуйся, тетушка и Алекс защитили меня, прогнали его, но… Он все еще помнит о нас, все еще копит злобу! Я боюсь, что он попытается навредить и тебе! Будь осторожна, Ри! Прошу! Я очень сильно люблю тебя!

Твоя непутевая сестренка Алиса»

Дочитав до конца, я, конечно, залила тонкую бумагу слезами! Вот же размазня! Я скучала по Лисенку и боялась за нее, но эти корявые строчки все же немного успокоили меня. Она призналась, что видела отца и что хотела убежать от тети, но, вместе с тем, неоднократно упомянула некоего Алекса, который явно занимает ее мысли и не дает ей соскучиться! Надеюсь только, что тетушка уследит за этими двумя и не позволит им натворить глупостей!

Я сложила все подарки обратно в коробку и, обхватив обеими руками колени, представляла, как снова увижу эту несносную и несмышленую девчонку, которая так отчаянно хочет повзрослеть! Хм…, пожалуй, мне бы этого не хотелось, но это все же происходит, и Алиса все чаще лишь притворяется ребенком…

— Вы загрустили?! Честно говоря, я надеялся, что весточка от сестры приободрит вас! — герцог все еще был хмурым, но говорил он спокойно и, не церемонясь, снова опустился на пол рядом со мной.

— Все верно, я очень благодарна вам, Господин Богарне! — тихо отозвалась я, заставив себя посмотреть в глаза мужчины, чтобы хоть так выразить свою признательность.

— Не стоит благодарности, Риана Николаевна! — в тон мне ответил герцог. — Знаете, никогда не думал, что скажу нечто подобное, но какое-то время после вашего отъезда из моего дома мне не хватало вашей маленькой рыжей проказницы. Надеюсь, сейчас о ней кто-нибудь заботится? Ваша куница у сестры?

— Нет, — я прикусила губу и отчаянно покачала головой.





Ну, зачем он сейчас о ней вспомнил? Глаза наполнились слезами, и я тут же спрятала их ладонями.

— Очевидно, я чего-то не знаю, так? Простите, что снова огорчил вас! Я не желал этого, — он осторожно коснулся моих плеч в легком, утешающем жесте.

Но я плакала и не могла остановиться. Что со мной происходит? Я стала слишком ранимой и чувствительной, я должна была справиться с этим лучше… не показывать ему своих настоящих чувств! Зачем герцогу видеть, как я страдаю из-за потери маленькой дикой зверушки?!

— Это не ваша вина. Стеша умерла, — наконец проговорила я, с трудом проглотив слезы.

— Дело в том, что у меня для вас тоже есть небольшой и очень скромный подарок, но я не уверен, что он вам понравится! Теперь мне даже кажется, что он может расстроить вас еще больше, — герцог потянулся к карману брюк и достал оттуда маленькую коробочку, обитую черным бархатом.

— Вам не стоило, — начала было я, но тут же замолкла, подавившись воздухом, когда она с характерным щелчком открылась.

— Я заказал его специально для вас! Это серебро, а камень посередине — синий сапфир, он символизирует чистоту и верность и даже оберегает от предательства, клеветы. Мне кажется, что он вам подходит: вы очень честный и преданный человек, но вы нуждаетесь в защите и поддержке. Даже если вы не готовы принимать от меня подобные подарки, я надеюсь, что вы все же не сможете отказать мне на этот раз…

Не произнося ни слова, я взяла в руки небольшое кольцо, которое с первого мгновения покорило мое сердце. Оно было выполнено в форме маленькой куницы, сжимающей в своих лапках круглый голубой камушек. Она так напоминала Стешку, что я не смогла удержаться и громко шмыгнула носом, опять расчувствовавшись.

— Вы примерите его?

Мои руки дрожали, и Оливер осторожно забрал кольцо и одел на безымянный палец правой руки.

Я округлила глаза, решительно намереваясь возмутиться.

— Не волнуйтесь так, принято считать, что помолвочное или обручальное кольцо должно быть сделано из чистого золота. Положение обязывает людей вроде меня не скупиться на подобные украшения. Этот подарок сделан из серебра и не вызывает никаких ненужных домыслов! Я просто хотел сделать вам приятное, порадовать и самую малость удивить!

Герцог улыбнулся мне, и я действительно немного успокоилась, ласково погладив ушастую мордочку маленькой куницы.

— Хорошо, я вам верю! Не думаю, что человеку вроде вас нужна невеста с такой репутацией, как у меня!

Герцог рассмеялся в ответ на мое замечание.

— Когда-нибудь мы с вами обязательно проведем вечер, «меряясь репутациями»! Сдается мне, что я одержу над вами верх, Риана!

Я вспомнила о его супруге и мрачных слухах, что клубились вокруг герцога, и не стала спорить. Возможно, он действительно окажется достойным соперником в подобном «состязании».