Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 76



— Ладно, — ответила Акира спустя какое-то время. — Но я пойду в казино вместе с вами.

На лице Хаширамы начала появляться улыбка, в то время как Мадара стал больше хмуриться. Он посмотрел на Акиру из-под бровей, но затем устало протёр лицо рукой и поднялся на ноги.

— Хорошо, — произнёс он. — Тогда, пока ещё не слишком поздно, мы отправимся в казино. Я оплачу счёт, а вы пока можете собираться и подождать меня на выходе.

Хаширама тут же вскочил со своего места как ошпаренный. Он уже был одет, но он всё равно направился на выход, даже не подождав, пока со своего места встанет Акира. Девушка чувствовала лёгкую тяжесть, поднимаясь на ноги. Она сделала последний глоток шампанского и направилась прочь из зала в фойе, где ей отдали её пуховик. Хаширама находился там, переступая с ноги на ногу.

— Хорошо, что ты согласилась, — произнёс мужчина, улыбаясь. — Спасибо. Правда выручила.

— Мне самой стало даже интересно поиграть, — ответила она. — Никогда не была в казино.

— О, это опасное место. Так затягивает, что потом не выбраться.

— Почему бы тебе не завязать с этим делом?

— Завяжу, — согласно ответил тот, кивнув. — Надоело быть в долгах и вечно всё проигрывать. Сейчас отыграюсь и всё. Обещаю.

Хаширама неуверенно посмотрела на него, до конца не веря его словам. Если он был зависим от игр, то от этого сложно уже было убежать. Эта зависимость была столь же сильной, как зависимость от сигарет. Она была уверена, что если бы попросила Мадару бросить курить, то тот бы не смог этого сделать.

Она только подумала о сигаретах, как заметила Мадару, выходящим в фойе. Он достал пачку из кармана брюк и вытащил сигарету. Пока ему отдавали пальто, мужчина засунул сигарету в рот, а затем накинул на себя пальто. Обернувшись, он подошёл к Акире, а затем они все вместе втроём последовали на выход. Первым делом, очутившись на улице, Мадара закурил, а затем поправил Акире капюшон, который слегка перевернулся.

— Только обещай мне одно, — произнёс Мадара, смотря на друга.

— Что именно?

— Как только ты выиграешь достаточно, чтобы отдать долг, мы развернёмся и уйдём.

— Договорились.

Мадара с сомнением посмотрел на друга, но всё равно кивнул и направился вниз по лестнице. Втроём они спустились и пошли вдоль заснеженных улиц к зданию, в котором было казино, и которое было не так далеко, чтобы вызывать такси. Пока они шли, Хаширама постоянно рассказывал о своей работе, и когда промелькнуло знакомое имя, Акира тут же включилась в разговор.

— Джирайя?

— Да, он отдал в редакцию продолжение своей книги. Уверен, что эта книга так же соберёт много положительных отзывов. Мы планируем выпускать большой тираж.

— Это хорошая новость, — с улыбкой проговорила Акира, вспоминая того старика. — Он стал популярным, как я слышала?

— Да, его книги нарасхват. Мы подписали контракт на ещё три книги. Уверен, это будет бестселлер.

Акира почувствовала, как радость её охватывает. Она помнила Джирайю и его неуверенность в его книгах, а теперь он был довольно популярным автором. Акимочи была счастлива, что тогда получила от него письмо и отнесла его рукописи. Сейчас у него было новое дыхание и желание писать.

Сколько было ещё человек, у которых поменялась жизнь после встречи с Акирой? Она хотела узнать о Дейдаре, получилось ли у него с той скульптурой. Позже она вместе с Мадарой ходили на показ и видели скульптуры мужчины на продаже. Мадара тогда хотел купить их скульптуру, но, когда они пришли, она уже была продана каким-то зарубежным миллионером.

А как там было у Ино с Сайем? Как у остальных? Это было безумно интересно. Прошёл год, и за это время многое могло произойти у всех этих ребят. Она надеялась, что всё хорошо у них, и что в какой-то мере она сумела им всем помочь.



Всю недолгую дорогу Акира думала о всех тех людях, которых она встретила в прошлом году. Она не заметила, как они успели прийти к казино. Около массивных дверей стояла пара мужчин, которые нервно курили и бурно что-то обсуждали. Миновав их, люди прошли через двери и оказались в холле, которое буквально кричало о богатстве. Акира озиралась по сторонам, смотря на красные обои, золотой ресепшен и людей, которые ходили в костюмах и платьях. Девушка не пожалела о том, что нарядилась в ресторан, так как и тут не выбивалась из толпы.

Мадара галантно снял с неё пуховик и забрал его, чтобы отдать в гардероб, пока девушка осматривалась. Акира смотрела на открытый проход, откуда доносилась музыка и восторженные голоса людей. Она уже видела издалека стену, вдоль которых были выстроены аппараты. Хаширама, раздевшись и отдав своё пальто, с нескрываемым ожиданием смотрел уже в направление зала. Как только к ним подошёл Учиха, все последовали в зал, и тогда Акира не сумела сдержать удивительного вздоха.

Она смотрела на то, как кругом всё блестело. Края игровых столов будто были сделаны из самого золота. На потолке висели массивные люстры, которые блестели подобно бриллиантам. Люди сидели за большими столами, нервно теребя карты. У некоторых мужчин было холодное выражение лица, и они со спокойствием смотрели на карты, которые открывал дилер, в то время как у некоторых отражалась целая гамма эмоций.

В помещении было действительно много людей, и каждый мог найти игру себе по душе. Акира видела, что много кто стоял у рулетки и за покерным столом, но не мало людей было и у самих игровых аппаратах. Многие просто ходили с фишками, посматривая по сторонам и решаю, во что бы им сыграть на сей раз.

Где-то вдали послышались вскрики, и Акимочи взглянула на мужчину, который радостно притянул фишки к себе. Он расхохотался во всё горло, а женщина, которая стояла рядом с ним, положила на его плечо руку и соблазнительно улыбнулась. Акира же, наверное, со стороны выглядела несколько растеряно. В этом месте было слишком оживлённо, и девушка не знала, куда и податься. Она неосознанно встала за Мадарой, нащупав его локоть, чтобы за него взяться.

Мужчина обернулся, когда почувствовал прикосновение, и его взгляд слегка смягчился. Он наклонился, так как музыка и голоса людей были слишком громкими.

— Всё в порядке?

— Да, — ответила Акира, смотря на него. — Просто шумно.

— Ты быстро привыкнешь, — заверил её мужчина, выпрямляясь и смотря на Хашираму, у которого была улыбка во весь рот. — Куда присядем?

— Я хочу в рулетку.

— Ты же пришёл отыгрывать все свои деньги, а не проигрывать, — фыркнул мужчина. — Лучше выбирать игру, в которой можно думать и просчитывать ходы, чем просто полагаться на удачу.

— Но я вполне удачлив.

— Оно и видно, — хмыкнул Учиха. — Давай начнём с покера.

задумался, но затем кивнул и последовал к кассе, чтобы разменять деньги на фишки. Мадара потянул за собой Акиру и последовал за другом. Мужчины достали свои кошельки и по очереди обменяли деньги на фишки. Акира с удивлением посмотрела на разноцветные фишки, когда Мадара отдал ей несколько.

— Мне? — удивилась девушка.

— Да, тоже сыграй.

— Но я не умею.

— Ты быстро научишься. Я всё объясню.

Затем они направились к покерному столу, за который сел Сенджу с Учиха. Мужчины выставили фишки и получили карты, а Акира внимательно следила за ними. Она видела, как лицо Хаширамы тут же стало бесстрастным, когда он сел за стол. Его взгляд стал непроницаемым, а былая улыбка пропала. Девушка внимательно смотрела на то, как играют мужчины, но сколько бы карт не появлялось на столе, она всё равно не понимала. По окончанию игр Мадара объяснял ей, что происходит, но девушка запуталась в комбинациях. Она только смотрела на то, как прибавлялись или уходили фишки с их рук.

В итоге Акира поняла, что эта игра слишком сложная для неё и она не сможет сыграть с ними. Для игры в покер нужно было знать все комбинации, что было для неё в новинку, поэтому она сказала об этом Мадаре. Обернувшись к ней, он внимательно посмотрел ей в лицо, а затем осмотрел игровой зал.

— Я не хочу отпускать тебя тут одну.