Страница 74 из 75
Сакура кивнула, и тогда те двое развернулись и направились вниз к сейфу, где были остальные члены Акацуки. Харуно осталась наедине с заложниками, и от этого ей становилось неуютней. В ней не было такой сильной уверенности, и она чувствовала себя не способной приструнить людей. Она напряжённо смотрела за ними, а когда в углу кто-то дёрнулся, то её руки тут же подняли пистолет и направили его в ту сторону.
Мужчина, явно клиент, испуганно поднял руки и обратно сел на пол, а Сакура шумно вобрала в грудь воздух. Её пальцы слегка дрожали, и тогда она перехватила пистолет покрепче, помня то, как учил его держать Итачи. Тогда это казалось абсурдом, и она думала, что это просто игрушка. Девушка и представить не могла, что эти занятия ей пригодятся.
Но если бы Итачи не учил её стрелять, то, возможно, она бы не сумела выстрелить в Гаару. Тогда бы она не сумела спасти Итачи, и это бы означало конец всего. Поэтому сейчас девушка приказывала себе успокоиться и крепче держать пистолет в руках. Она плавно качала его из стороны в сторону, направляя на каждого, чтобы её боялись.
Она не хотела, чтобы кто-то ещё пострадал. Сакура больше не хотела смертей и надеялась, что люди будут разумны и не сдвинутся с места. Порой она бросала взгляды на Наруто, который сидел вполне тихо, но на его лице проскальзывала целая буря эмоций. Было видно, что он хотел поговорить с ней, но поднятый пистолет заставлял его молчать.
Время вновь стало тянуться мучительно медленно. От Акацуки не было ничего слышно, так же, как и от Мадары. Тот молча наблюдал за ними и, возможно, общался с остальными членами группировки. Пока те собирали деньги, Сакура контролировала людей. Со временем руки стали уставать, поэтому девушка чуть опустила пистолет, направив его в ноги заложникам. Она продолжала оставаться начеку, но её взгляд то и дело скользил к часам на стене.
— Не переживай так, — послышался голос Мадара из наушника. — Они всё это видят и чувствуют. Держись уверенно.
Сакура выпрямила грудь, услышав мужчину. Она вновь обвела заложников взглядом и подняла пистолет, следя за каждым движением. Никто не шевелился, и все сидели вполне спокойно и смирно. Они тоже ждали того момента, когда всё это наконец-то закончится.
— Ты готова, Сакура?
— Да.
Нет. Возможно, она и правда хотела, чтобы её ответ был «да», но она всё ещё была не уверена в себе. Не уверена в Мадаре, который должен был её спасти. Она могла положиться лишь на удачу и, понимая, что конец близок, начинала нервничать ещё сильнее. Она крепче обхватила пальцами пистолет, когда вновь послышался мужской голос.
— Прежде чем открыть двери и приказать всем бежать, ты должна выстрелить три раза. Подогнать их всех. А затем беги сама.
— Там будет машина? — осипшим голосом спросила Сакура.
— Синяя. Прямо в самом углу у ограждения.
Его слова внушали доверие. Сакура кивнула, и тогда его голос пропал. Поочерёдно она заставила каждого встать и подойти к двери, но не начинала стрелять, пока не был отдан приказ. Она стояла за их спинами, держа наготове пистолет. В один момент среди всей толпы она увидела макушку Наруто.
Будто почувствовав на затылке взгляд, он обернулся и взглянул ей прямо в лицо. В его голубых глазах были самый настоящий страх и безмерная печаль, из-за чего Сакура тяжело сглотнула и потупила взор. Что скажут родители, когда узнают обо всём? Что с ними будет? Ведь если Сакура сумеет сбежать, она не сможет больше их увидеть. Много вопросов было у неё в голове всё то время, пока она стояла в конце толпы.
— Вперёд!
Ухо оглушило от внезапного крика Мадары. В этот же момент Сакура подняла пистолет и сделала три выстрела. Как только её палец нажал на курок и произошёл первый выстрел, стоящий впереди толпы человек от испуга двинулся к двери и открыл её. Все, словно муравьи, побежали сломя голову наружу, и только некоторые падали от испуга на пол, прикрывая руками головы. Тогда об них спотыкались, но люди продолжали бежать к выходу.
Откинув в сторону пистолет, Сакура также побежала вслед за ними. Она выбежала на улицу, слыша оглушительные крики, и увидела, как мимо неё пробежали люди в спецодежде. Полиция и спецназ ворвались в здание, в то время как она выбегала из него. Сердце стучало слишком быстро, пытаясь выпрыгнуть из груди. В ушах стоял невероятный гам, но девушка старалась на него не отвлекаться.
Вокруг здания стояли полицейские машины и машины скорой помощи. Полиция была кругом, и многие побежали навстречу заложникам, тут же их хватая и отводя в сторону. Она видела, как к ней тоже бросились, но она продолжала бежать. Прошло две секунды.
Её взгляд лихорадочно проходился по машинам, но она не могла найти ни одну синего цвета. Девушка продолжала бежать к углу, начиная слышать какие-то подозрительные крики в свой адрес. Краем уха она слышала, как одна девушка кричит и указывает на неё пальцем, но при этом Сакура не останавливалась. Она спасалась бегством, даже если и не к машине, то хотя бы успеть убежать как можно дальше, прежде чем её могли схватить.
Машины не было, и она решила, что Мадара её подставил. Прошла третья секунда, и она оказалась внизу лестницы, перепрыгивая натянутую жёлтую ленту. На четвёртой секунде она обернулась налево, чтобы свернуть на пешеходную дорожку, и в то же мгновение увидела скоростную синюю машину, которая резко остановилась прямо перед ней. Облегчение волной накрыло её с головой.
Пятая секунда. Сакура очутилась рядом с автомобилем и дёрнула за ручку, открывая дверь. Сзади послышались выстрелы, и девушка неосознанно прикрыла голову руками. Она ввалилась в салон и еле успела закрыть дверь на шестой секунде, когда машина тронулась с места. Харуно вцепилась в сиденье, чувствуя нарастающую скорость.
В маленьком окошке она видела бегущих к ним полицейских. А за ними она увидела на соседней улице маленький угловой магазин ювелирных украшений. Девушка в удивлении открыла рот, смотря на то, как синеволосая девушка выходит из него с огромной сумкой. Её лицо озарила улыбка, когда она увидела мчавшуюся мимо машину. На краткий миг их взгляды встречаются, и в этот момент Сакура понимает, что Мадара вёл двойную игру. Пока всё внимание было сосредоточено на банке, Конан ограбила ювелирный магазин по соседству.
Девушка лишь оборачивается на Мадару, который нажимает на педаль газа до предела. Машина вылетает на соседнюю улицу и мчится по дороге столь быстро, что перед глазами девушки всё плывёт. Она лишь вжимается в кожаное кресло и молится о том, чтобы они выбрались из этого города живыми, и всё равно на эти игры Мадары.
Комментарий к 23. У тебя есть шесть секунд
Дорогие друзья! Как вы понимаете, эта история подходит к концу. Через несколько часов я выставлю эпилог, так что ждите. На самом деле у меня было два варианта исхода событий, и я думала про то, чтобы выбрать именной другой и продлить этот фанфик ещё глав на 6. Я думаю, вам бы понравились эти главы, но к сожалению вышло так, как вышло. Я приняла такое непростое решение из-за того, что у меня с аккаунт, не предупредив, удалили мою любимую и самую популярную работу с Итачи “Последовательница Джашина”. Она очень много для меня значила, и это был настоящий для меня удар. Я очень сильно переживала и, если честно, у меня пропала какое-либо желание писать какие-то истории, ведь вдруг и их будут без предупреждения удалять. Но я решила, что я должна закончить эту историю и больше не томить ожиданием. В планах у меня было написать ещё несколько работ, но наверное я возьму какой-то перерыв. Не знаю, буду ли ещё что-то писать на фикбук, это покажет только время. Спасибо за понимание и надеюсь, что вас не разочаровал такой конец. Ждите эпилога!
========== Эпилог ==========
Сакура не знала, что Пейн, оказывается, был с ними заодно. Она вообще не знала, что он остался жив после встречи с Хиданом. Именно он был тем, кто забрал членов Акацуки, когда те незамеченными вышли из банка с нужными бумагами и спрятанными в одежде деньгами. Каждый из группировки сумел выйти из здания живым, а полиция со спецназом, направившись в липовый, взорванный Дейдарой туннель, оказались в тупике и ни с чем.