Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 58

Тем временем, Бёрт смотрел на фрица, что приближался к нему. Ловкий выпад в сторону, и он через мгновение оказывается за спиной крупного фрица, нанося ему удар в затылок пистолетом. Фриц оборачивается, но Бёрт снова бьёт его в лицо оружием, отстраняя его к дереву.

— Ничего, где наша не пропадала! — Бёрт буквально взбесился, избивая пистолетом фрица. После нескольких десятков ударов он превратил лицо и череп фрица в отбивную из костей и мяса, после чего отстранился, восстанавливая дыхание, — крепкий, сука.

Обмякнув, фриц скатился спиной по дереву и завалился набок, больше не подавая признаков жизни.

— Я и не такие орешки по жизни раскалывал, — ухмыльнулся Бёрт, посмотрев на Ксандру.

Тут же послышались множественные всплески воды вокруг. Бёрт и Ксандра осмотрелись по сторонам, увидев больше десяти крупных, мёртвых фрицев, что выбрались из болот. Оценив обстановку, Бёрт обратился к Ксандре.

— Не… столько орешек я за раз не расколю, — Бёрт оценил силы и количество противников, после чего обратился к Ксандре, — валим.

Они вдвоём побежали от пробудившихся мертвецов прочь, но неожиданностью стало то, что в дерево, рядом с которым пробегал Бёрт, влетела пуля, частично раздробив кору. Округлив глаза, Бёрт побежал ещё быстрее, виляя между деревьями.

— У них сука чё, стволы ещё есть!? — выпалил Бёрт, когда начал слышать множественные выстрелы. Он добежал до толстого дерева, за которым остановился, не рискуя быть пристреленным, — ебана-мама…

— Было бы странно полагать, что отряд немецких солдат придёт в другой мир без оружия, — сказала Ксандра.

— Ну да, конечно! — возмутился Бёрт, посмотрев на свои пистолеты, — один я умник хренов припёрся сюда с этими пукалками. Грёбаный Лич! Я из-за него винтовку с подствольным гранатомётом оставил там! Я бы им сейчас показал настоящие пушки.

Выглянув из-за дерева, Бёрт осмотрел приближающихся фрицев и сделал пару выстрелов по одному из них. Зажигательные пули попали в каску и в плечо мертвеца, даже не замедлив его.

— Сэр, сейчас вы вряд ли сможете дать им отпор лёгким оружием, — Ксандра посмотрела на пояс Бёрта, — может, лучше кинуть гранату?

Бёрт посмотрел вниз, вспомнив про две осколочные гранаты, которые так и остались при нём.

— Можешь ведь, когда хочешь, Санди, — Бёрт достал одну гранату, выдернув из неё чеку, — а… ага, вот только как её швырять, чтобы меня не пристрелили? Наобум кинуть — такой себе вариант.

На этот вопрос Бёрт не получил ответа и рядом с собой Ксандру не обнаружил.

— Санди? Где ты? — Бёрт начал сильно нервничать, держа в руке гранату, и услышал частые выстрелы, но эти выстрелы были не в его сторону. Выглянув из-за дерева, Бёрт увидел одного из фрицев, рядом с которым стояла Ксандра. Остальные же пытались вести по ней огонь, приближаясь, — какого хера ты творишь…

Призрак Ксандры окружили мёртвые фрицы, пытаясь на неё воздействовать, и в это время из-за дерева спокойно вышел Бёрт, держа гранату в левой руке, а пистолет в правой.

— Я тебе кое-что приготовил, — хмыкнул Бёрт, и спокойно бросил гранату. Воцарилась абсолютная тишина после того, как под ноги Ксандре упала непримечательная деталь, а Бёрт снова спрятался за деревом, закрыв уши.

Взрыв!

Во время раздавшегося взрыва и грохота Бёрт только успевал рассматривать конечности фрицев, которые разбрасывало в разные стороны.

Выглянув из-за дерева, Бёрт увидел лишь одного уцелевшего фрица, которого впечатало в дерево. Смело выйдя из-за прикрытия, он шёл по кускам мяса в кровавом болоте, пока среди этих кусков не увидел блеск стали. Наклонившись, Бёрт поднял из кровавого болота увесистый пистолет и уважительно покивал головой, разглядывая его.

— Сэр, взрыв этой гранаты мало походил на осколочную гранату, — Бёрт услышал рядом с собой Ксандру.





— Поэтому у меня их только две. Это не просто гранаты, это подарок Арнольда мне на день рождения. Сказал применять их на самый крайний случай, сучонок. Так и знал, что это не граната, а чёртов динамит в маленькой обёртке, — пояснил Бёрт, — ну, это уже не так уж и важно. Главное — результат.

Часть 9 «Корабль призрак»

Внимательно разглядев пистолет, Бёрт весьма серьёзно был удивлён.

— Вот это нихрена ж себе, — он прикинул по весу в руке старый парабеллум, — это куда более серьёзная игрушка, чем простой парабеллум.

— А что в нём необычного? — поинтересовалась Ксандра.

— А так не видно? — спросил Бёрт, на что Ксандра лишь пожала плечами, — а, ну да. Это ограниченный тираж таких пистолетов, начали делать их в начале войны, но вскоре сняли с производства из-за сильной отдачи. Здесь калибр не стандартный 9 миллиметров, а 45 миллиметров. В наших архивах немного информации о таких игрушках, почти ничего не сказано. Только то, что это были изначально экспериментальные пистолеты, и отсутствие серийного номера это подтверждает. Их вроде сделали штук сорок, после чего быстро перешли на стандартную версию, а эти скоропостижно канули в лету. Красота-а, а тяжеленный какой.

Восхищаясь исполнением этого пистолета, Бёрт обратил внимание, что раненый фриц с оторванной рукой пытался подняться.

— Давай взглянем, на что способна эта детка, — Бёрт прицелился в голову фрицу и нажал спусковой крючок. После этого раздался оглушительный выстрел. Бёрт невольно сделал шаг назад, а голова фрица разлетелась в клочья, окропив кровью и ошмётками дерево за спиной. Без признаков жизни, солдат рухнул на колени, а затем грудью вперёд.

Ксандра и Бёрт с нескрываемым удивлением оценили мощь этого оружия.

— Нихрена себе, как дробовик, мать его! Но отдача и впрямь серьёзная, — Бёрт размял плечо руки, в которой был пистолет, — ну ничего. Всё, что стреляет, а тем более мочит этих уродов — подойдёт идеально.

Бёрт осмотрелся в этой местности, где взорвалась граната с целью найти ещё один пистолет. Вот только среди груд разорванного мяса и прочих останков от мертвецов он не обнаружил ничего даже близко похожего на пистолет.

— Как растворились, мать их! Ну, хрен бы с ним, хоть один есть и то хорошо. Пошли, Санди, найдём уже эту сумасшедшую, — сказал Бёрт, направившись по прежнему курсу. Он прошёл рядом с деревом, от которого словно хамелеон отделилось туловище и две руки, схватив Бёрта за грудки. От испуга он даже выронил новоприобретённый парабеллум, — твою…!

Склизкое, блестящее, кроваво-мясное туловище. Часть его головы была словно откушена, от чего не было одного глаза и уха, а лишь стянувшаяся, гнилая плоть.

— Добро пожаловать в Тихое Болото, — мерзким, едва не писклявым голосом проговорило это существо, приблизившись к лицу Бёрта, — которое очень скоро украсит и вас…

Раскрыв рот, оно собиралось укусить Бёрта сгнившими зубами, но он среагировал быстрее, нанеся удар головой, чем на секунду дезориентировал его. Оно снова пыталось напасть, но Бёрт провёл серию мощных ударов по голове мертвеца, повыбивав гнилые зубы, и выбил единственный глаз. Последний удар он нанёс уже с размаху, окончательно умертвив тварь. Обмякнув, оно свесило голову вниз, опустило руки и больше не двигалось, лишь из его рта текла тоненькая струйка крови.

— Сюрпризы… как я обожаю сюрпризы, — Бёрт наклонился, взяв свой пистолет, и с размаху ещё раз магазином ударил мёртвую тварь по голове, — сука!

После этой небольшой прелюдии Бёрт и Ксандра двинулись дальше, уже с опаской обходя деревья. Через несколько минут пути по тихому болоту, Ксандра вдруг нахмурилась, осматриваясь по сторонам.

— Сэр, кажется, я что-то чувствую, — встревожилась Ксандра.

— Что? Мина опять? — Бёрт внимательно осматривался по сторонам и ещё внимательнее смотрел себе под ноги.

Ксандра остановилась, пытаясь рассмотреть что-то вдалеке.

— Нет, сэр, это не мина. Это… — Ксандра округлила глаза, увидев вдалеке поднимающийся предмет, похожий на снаряд, — МИНОМЁТ! В сторону!