Страница 104 из 113
Переместившись поближе, я запустил своё силовое снаряжение, которое прятал под кофтой, изображая толстого, патлатого парня, для чего ещё и парик на себя напялил. Дополнив образ неудачника, вынужденного прийти в парк не с девушкой, а с другом, фальшивыми очками. Очень скоро всё, что посетители пробовали в этом кафе, стало казаться им пересоленным. Даже пирожные. Нужно ли говорить, что удовольствия от такого угощения близняшки Гловер не получили. Выразив своё недовольство парню, который их сюда привёл, всячески расхваливая это место. Чувствуя, что его идеальный план дал трещину, расстроившийся парень попытался исправить о себе впечатление. Повёл близняшек на аттракционы, купив им по пути мороженое. Приведя в исполнение миссию – «Ах ты грёбанный урод».
Отойдя от ларька всего ничего, Гарри «случайно» столкнулся с маленькой девочкой в розовом платьице и бантиках, придающим ей ещё более детский и невинный вид, которая счастливо несла куда-то два рожка с мороженым. Да не простых, а таких, где над стаканчиками возвышались высокие башенки из разноцветных сфер. Будучи тройной, а то и четверной порцией этого холодного лакомства. В результате столкновения так получилось, что мороженое размазалось о грудь девочки. Потрясённо посмотрев на опустевшие вафельные стаканчики, зашмыгав носом, широко открыв рот, она громогласно заревела. На весь парк. Ударившись в истерику. Что не могло не привлечь к себе внимания окружающих людей. Последовала сцена – «Обидели ребёнка». Несчастный Гарри попытался разрешить ситуацию, пока не собралось слишком много народа. Довольно неуклюже, на мой взгляд. Использовав свой платок, он попытался очистить её платье. Дал денег на новое. Извинился.
Не глядя, забрав всё, что у него было в руках, девочка на всю округу обозвала Гарри хамом, педофилом и жмотом. Пожаловавшись, что он трогал её за грудь, посоветовала, тихонько стоявшим в сторонке, близняшкам, наблюдающим за происходящим, поскорее бросить этого плохого парня. После чего быстро «умчалась в закат».
– Браво, похлопал Даниэль, – наблюдая за тем, как опозоренный Гарри поспешил увести близняшек подальше от того места, где на них все смотрели с осуждением и насмешкой.
Слыша угрозы вызвать полицию. Реакцию толпы я немножечко усилил и направил в нужное русло, так их троица получила массу незабываемых впечатлений.
– Твоя сестра – прирождённая актриса. Может, это у вас семейное? – предположил одноклассник.
– Не говори глупостей. Кто тебе сказал, что Марта играла? Она за свои вкусняшки глотку перегрызёт любому. Хуже неё, только Эдит. Та бы ещё и полицию вызвала, обвинив Гарри чуть ли не в домогательствах. Преследуя его по всему парку, пока не выжмет всё, до последнего пенса. А Ханна бы ещё и ногу сломала. «Случайно». Теперь, как бы эта мелкая транжира на радостях, не спустила все деньги на аттракционы и сладости. Она же опухнет от такого количества.
Волнуясь за неё, попросил Цзя Мэй, которая тоже присутствовала в парке, присмотреть за Мартой. Чтобы она не увлекалась и вела себя прилично. А то ещё войдёт во вкус получения лёгких денег и попытается повторить фокус – «Гони компенсацию, грязный извращенец». Поэтому служанка получила приказ, как только посчитает это необходимым, брать мелкую за шкирку и тащить домой.
– Чем там дальше решил «блеснуть» наш сердцеед? – полюбопытствовал Даниэль.
Гарри повёл девушек в тир, намереваясь выиграть им плюшевую игрушку. Действуя по старым, проверенным временем шаблонам. Жаль только, возле тира их уже поджидала Брина. Первое место в навязанном споре ему не видать при всём желании. Выиграет только открывашку для пива. Игровые автоматы, стоявшие неподалёку, уже были взломаны через сеть и готовы жрать его деньги, как не в себя.
Далее, всё более расстроенная и нервная троица последовала на горки, где их поджидали два толстячка, задействованные в миссии – «Блюющие соседи». Куда бы Гарри ни повёл близняшек, их уже везде ждали неприятности. В миссии – «Дева в беде?», пытающийся реабилитироваться парень, попытался заступиться за девушку, которую обижали хулиганы. Надеясь показать себя с хорошей стороны, как надёжного защитника. Вот только Браунфельс, не разбираясь, навешала люлей и хулиганам, и попавшемуся под руку Гарри, ещё и на Гловер наехала. Сообразительные лисички-сестрички, естественно, узнав одноклассницу, как и в случае с Бриной, сделали вид, будто первый раз её видят. И вообще, эта «страшная женщина» их обидела и напугала, а Родгер не защитил. Слабак.
Ну и напоследок, они пошли на колесо обозрения. Миссия – «Ты куда пялишься, похотливое животное?», исполненная Виардо, переполнила чашу терпения Гловер. Предъявив своему кавалеру ряд претензий, размером с Эверест, «плюющиеся ядом» от «разочарования», близняшки уехали домой, жаловаться на него маме.
– Кейси тебя убьёт, – со смехом предупредил Даниэль.
– Я-то тут при чём? – недовольно поморщился, представляя реакцию Рэдклиф на новость, что уже всё закончилось. – Кто же знал, что этот идиот не пойдёт в комнату страха? Она сама вызвалась занять эту точку.
– О, да, – припомнил друг. – Ещё ночью, на этапе подготовки, пригнала туда два грузовичка с оборудованием и катафалк. Даже знать не хочу, зачем.
Объединившись, наша команда отправилась на себе проверять качество услуг этого парка развлечений. Раз уж всё равно здесь собрались. Весело провели время. Сфотографировались. Посидели в кафе, компенсируя его владельцам финансовые потери. Продемонстрировав остальным посетителям парка, что это место вовсе не так плохо, как о нём отзывались сегодня утром.
***
Прочитав присланное ему заказное письмо, отпечатанное на гербовой бумаге, директор Шелтон разозлился.
– Да, что это такое? У меня складывается впечатление, что он тут не учится, а работает. Со мной, вообще, хоть кто-нибудь считаться собирается? Или я тут для мебели? – разозлился мужчина.
Вызвав секретаря, продиктовал ей текст приказа. Потом позвонил своему старому другу. Завтра Эрика Йохансона будет ждать сюрприз. А то, слишком часто мистера Шелтона принялись ставить в неудобное положение все, включая этого парня. То орден Южного креста. То заносчивые аристократы. То чиновники. То служащие королевского дворца. То телевизионщики. Он не собирался «прогибаться» под одних, чтобы становиться врагом для остальных. Если нельзя отказать, можно ведь сослаться на непреодолимые обстоятельства. А уж если можно извлечь из них дополнительную выгоду, то и замечательно. Именно на это нацелился директор Шелтон.