Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 52

— С майонезом и зеленью пойдешь! — не унималась ведьмочка. — Я съедаю всех, кто приходит к нам после заката!

Из коридора донесся голос. Слов было не разобрать, но говорила Гризельда: спокойно, даже вежливо. Значит, посетителя привела она сама.

— Еще раз повторяю: меня нельзя есть! — потерял терпение неизвестный собеседник. — Я Лирой, принц Клейдерский, прибыл с официальным визитом к Лии Сайберс!

Алиса и Эйлита посмотрели на Лию, раскрывая рты в безмолвном изумлении. Сама Лия озабоченно нахмурилась. Аль поглядел на них, на секунду задумался и выскользнул за дверь. Девушки остались защищать Лию, если что. И послушать, что эти двое учудят дальше!

— Так-так, и кто это тут у нас? — вкрадчиво начал Аль, выходя к ним.

— Пустите меня к ней! То, что произошло, касается только меня и Лии! — запальчиво воскликнул Лирой.

— Не ты ли обещал расправиться с семьей Сайберсов, если они еще раз попадутся тебе на глаза? — напомнил Аль.

— Я прибыл сюда, чтобы просто переговорить с Лией Сайберс. И буду очень недоволен, если окажется, что я зря прибыл в ваш взбесившийся Магикс!

— А десять вечера — это, конечно, самое подходящее время для официального королевского визита в общежитие фей, — язвительно закончила за него Селена.

— А он что тогда здесь делает? — стушевался Лирой, видимо, указывая на Аля.

— Я фей и живу в общежитии фей! — огорошил его тот.

Возникла пауза. Возможно, принц оглядывался на Гризельду, а та ему кивала, разводя руками: да, к сожалению, у них в Алфее есть и такие феи.

Эйлита и Алиса, не удержавшись, выглянули из приоткрытой двери. Беседующие стояли боком и пока не замечали их.

Страшный и ужасный Лирой Клейдерский оказался невысоким и худым, даже хрупким. Защищать Лию тут было особо не от чего. В банальной рукопашной драке его бы одолела крепкая спортивная Эйлита. Аль, который был на полголовы выше и килограммов на пятнадцать массивнее, даже не стал бы серьезно воспринимать такого противника. Невольно съежившийся под двумя испепеляющими взглядами, со встрепанной копной зеленоватых волос и огромными светлыми глазами на смуглом лице, Лирой выглядел очень трогательным и беззащитным.

Заметив выглядывающих из-за дверей девчонок, он окончательно сник и тихо сказал:

— Про расправу над Сайберсами я говорил потому, что меня заставил отец. И долгое время мое мнение о произошедшем формировалось со слов отца. Но после того, как мы с Лией столкнулись в Фонтероссе, я захотел сам все узнать и начал собственное расследование. Вряд ли я распутаю всю цепочку до самого конца, ведь минуло уже восемь лет. Но стали всплывать новые зацепки, указывающие на то, что Энрике Сайберса все-таки подставили. Я примчался сюда, как только узнал, потому что не мог сидеть дальше, помня, что когда-то несправедливо обвинил семью девочки, которая была моим единственным другом в детстве…

Аль и Селена молчали, глядя то друг на друга, то на Лироя. Теперь принц говорил искренне.

— Пусть зайдет, — решившись, сказала Лия.

— Только охрана останется за порогом, — тут же постановил Аль.

Алиса и Эйлита высунулись немного дальше и увидели в коридоре высокого крепкого мужчину в магической кольчуге. Ага, вот почему Аль с Селеной так жестко наседали на бедного беззащитного принца! Принц был отнюдь не беззащитен: привел с собой вооруженного бугая, а может, и не одного.

Воспрявший Лирой нерешительно переступил порог комнаты, и Алиса с Эйлитой нырнули назад. Лия, нервничая, кусала губы, прислушиваясь к каждому шагу. Каблуки сапог принца звонко стучали по полу.

— Только без резких движений! — предупредила Селена у самой двери в спальню.

Стук каблуков на мгновение прекратился, затем возобновился. Принц подошел к двери комнаты и, коротко стукнув в нее, вошел.

От открывшейся картины Лирой сначала остолбенел. Да, он знал, что происходит в Магиксе, но увиденное поразило его гораздо сильнее новостных роликов. На одной кровати лежала бледная и неподвижная наследная принцесса Джеверла, укрытая одеялом. Принц скользнул взглядом по двум хмурым, настороженным девушкам, с салатовыми и красными волосами, и повернулся, наконец, к Лии, не сразу увидев ее среди буйства разросшихся ветвей.

Лирой толком не разглядел ее в Фонтероссе, не до того тогда было. Но теперь жадно рассматривал.





Лия была словно сама Природа. По комнате плыл пленительный запах весеннего леса, молодых ветвей, первых нежных листьев, проклевывающихся из почек. Казалось, еще чуть-чуть — и запоют птицы, зажурчит вода, подует теплый ветер. Это была действительно Лия Сайберс, единственная сверстница, с которой он играл в детстве. Лия, у которой две коротеньких косички за восемь лет выросли в роскошную зеленую волну волос. Лия, которая за восемь лет разлуки превратилась в невероятную красавицу. От нее было не отвести глаз, несмотря на то, что она сильно исхудала. Принц знал, что в данном случае ее цветение — не естественный процесс, а болезнь, вызванная аномалией, накрывшей Магикс. И от осознания этого факта у него защемило сердце.

— Здравствуй, Лия, — хрипло сказал он.

Она инстинктивно дернула свое покрывало, натягивая его повыше. Слова повисли в воздухе, который словно сгустился от возникшего между ними напряжения. Лирою было бы легче, не ощущай он тяжелый взгляд, сверливший ему спину.

— Здравствуй, — наконец, выдавила Лия. — Зачем ты здесь?

— Я… После произошедшего в Фонтероссе я пересмотрел свое отношение к тебе и твоей семье.

— Это радует, — холодно кивнула Лия. — И что именно ты пересмотрел?

— Я возобновил расследование покушения. Поссорился со своим отцом, но снова дал ход делу и проверил все еще раз. В бумагах много несоответствий. Свидетели расходятся в датах, фактах и деталях. Вот уже трое людей, свидетельствовавших против Энрике Сайберса, в тех или иных обстоятельствах проболтались, что им заплатили за дачу ложных показаний.

Фея листвы подняла брови.

— Ты прибыл в Магикс и прорвался в Алфею перед самым отбоем, чтобы оповестить меня о каких-то трех свидетелях?

Всематерь древесная, почему перед Лией ему так сложно говорить? Он же не испугался встретившую его парочку, по какому-то недоразумению считавшуюся феями, но перед цветущей, прикованной к кровати феей-дриадой ему с трудом давалось каждое слово.

Принц порывисто шагнул вперед.

— Я прибыл сразу, как только узнал, чтобы… извиниться, — выдохнул он, опуская глаза. — За опороченную честь, ненависть и жажду мести. Такую вину не искупить за всю жизнь!

Он рвано выдохнул и вдруг опустился на колени перед ее кроватью.

— Прости меня, Лия!

Фея листвы изумленно прижала ладонь ко рту. Неужели, спустя столько лет… После почти года скитаний в поисках политического убежища, после стольких лет страха перед расправой… Правда, принц не сказал ни слова про оправдание отца.

Но… Доживет ли Лия до того момента? Когда с каждым днем ее тело все больше деревенеет, а новые волны магии могут ускорить процесс? Она простит принца, потому что это может быть их последняя встреча.

— Я прощаю тебя, Лирой Клейдерский, — почти прошептала Лия.

Принц облегченно выдохнул. Если бы Лия могла знать, какой камень свалился с его души! Он долго-долго смотрел в лучистые глаза феи-дриады, и казалось, их свет заполнял его душу, изгоняя застарелую тьму прошлых лет.

— Спасибо, — так же тихо сказал Лирой, вставая на ноги и поворачиваясь к выходу. — Я буду сообщать детали продвижения дела.

Дверь тихо щелкнула, закрываясь за принцем и вышмыгнувшей за ним Селеной — мало ли, украдет чьи-нибудь конспекты из общей комнаты.

Вскоре закрылась внешняя дверь в их общую комнату, и ведьмочка вернулась — спокойная, невозмутимая.

— Знаете, не надо быть Винкс, чтобы вершить великие дела, — сказала она. — Одно лишь слово прощение может сотворить бОльшее чудо, чем вся магия мира. Мы встретили принца недружелюбно…

— Мягко сказано! — хихикнула Эйлита.

— Но он повел себя достойно, — заметила Алиса.