Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 84

Глава 8

— А ты еще спрашивал, зачем нужна баня, — Назидательно заметил я, когда мы с батей, вернувшись из Токио, попарились и залегли в «Джакузи».

— А ты спрашивал, зачем нужна гидромассажная ванна, — Не остался в долгу отец, — Признаться, я даже не предполагал, что в итоге получится такой расслабляющий комплекс процедур. После него замечательно спится, — Поделился он.

— Послезавтра снова на вертолете полетим?

— Да. Хонда считает, что мое время стоит намного дороже вертолета! — С гордостью ответил отец.

— Какой важный И.О. у нас тут, — Не удержавшись, подколол я батю.

Он фыркнул и выдал отличную новость:

— После визита Императора меня утвердят в должности. Так что твои издевки на меня не подействуют!

— Это здорово! — Покивал я, — Так мы тебя и в совет директоров выведем.

— После этого мне не о чем будет мечтать! — Улыбнулся отец, — А теперь пошли спать, завтра еще один долгий день! — Поднявшись из ванны, махнул он мне рукой.

— И все-таки они пожадничали! — Закинув руки за голову и глядя в звездное небо Уцуномии, вздохнул я.

— Ты опять об этом? Хорошо, я повторю в очередной раз — ежевечерний сеанс в пятидесяти кинотеатрах по всей стране для по сути любительского фильма — это огромный успех! — В четвертый, кажется, раз, утешил меня батя.

— Будем надеяться, что после первой недели дадут еще, — Улыбнулся я.

— Обязательно!

В среду, сразу после муштры, меня повезли к иллюстраторам. Вез Рику-сан — по такому смехотворному поводу батя с работы отпрашиваться не стал, сразу после «маневров» укатив в любимую «Хонду». Иллюстраторы размещались в двухэтажном офисном здании — какая-то местная мини-контора «художников на все руки». В претензии на такое не статусное место я не был — сотрудники как следует изучили переданные мной корявые наброски (спасибо Есикаве-сан за помощь), и иллюстрации обещали получиться ничем не хуже того, что окружало меня много лет в прошлой жизни. Я специально просил, чтобы «ничего анимешного». Народ за пределами Японии еще сопротивляется отечественным мультикам, так что пугать его не стоит.

Итоги встречи — многообещающие: иллюстраторы обещали закончить все в течение пары суток, так что максимум в понедельник книжка о мальчике-волшебнике начнет печататься где-то там, на другой половине мира. Ох уж эта глобализация.

Рику-сан довез меня до секции — сегодня бокс, и я полон энтузиазма — он оказался гораздо веселее комплекса унижений от кружка дрессировки якудз. Сегодня у нас спарринги, поэтому после разминки облачился в защитный шлем и капу и полез на ринг стукать моего ровесника — хмурого подтянутого пацана. Он занимается уже полгода, так что насчет «стукать» я несколько погорячился. На протяжении трех минутных раундов я в основном уворачивался и старался принимать удары на блок, но пару раз получилось неплохо достать оппонента. После спарринга поклонились — у нас тут все на спортивном уважении, тренер указал нам на ошибки и вызвал на ринг следующую пару бойцов.

После занятия, приняв душ и попрощавшись со всеми, отправился в консерваторию. Сегодня «допилим» первый сингл Масафуми-сана, и завтра его можно будет записывать. Надоело — сил нет, я, конечно, не дирижирую оркестром — тут люди несоизмеримо лучше меня, но с гораздо большей радостью пилил бы панкуху. Попса скучная! Еще Рику-сан что-то говорил мне о клипе, поэтому надо будет «придумать» какой-нибудь не сильно сложный — видел я по телевизору местный уровень клипмейкинга. Домохозяйки будет пищать от восторга — такой приятный молодой человек и так красиво поет такие трогательные песни!

Поездка в издательство вызвала у меня прилив энтузиазма — на киностудии было скучновато (не считая подарка судьбы в виде встречи с Такеши), но манга-то штука более веселая, так? Здание Shueisha было лишено фаллической символики, оказавшись обычной офисного вида стеклянно-панельной высоткой, что меня несколько разочаровало. Через дорогу от главного входа стояло десятка полтора человек — в основном мои ровесники, все — с томиками манги и журналами. При них — складные стульчики, термосы и бутерброды. На парковку в этот раз не повезли, а высадили у входа в здание, где нас встретил улыбчивый мужик средних лет.

— Добрый день! Меня зовут Мацумото Рэйден, — Представился он, — Я — помощник секретаря главного редактора Shonen Jump Хирохи Гото-сенсея. Надеюсь, наше сотрудничество будет продуктивным, Одзава-сенсей!

Я ощутил, как у меня краснеют уши. Сенсей!

— Ну что вы, какой из меня сенсей, — Пошаркал ножкой по асфальту, — А у вас — крутейшее имя, Мацумото Рэйден-сама!

— Спасибо, Одзава-сенсей, я каждый день благодарю за него родителей, — Как и ожидалось от сотрудника манга-журнала, Мацумото-сама видел и не таких, поэтому тушеваться не стал.

В лифте снова попросился нажать кнопку лифта — показать бате, что у него надо мной нет власти. Поняв, кто тут альфа-самец, он мудро сделал вид, что ничего не заметил.

— А у входа — это фанаты? — Спросил я.

— Именно так! Ждут любимых авторов, — Улыбнулся Мацумото-сама, — Общение с фанатами — важная часть работы, Одзава-сенсей, и, вполне возможно, скоро вам придется ей заняться.

И это немного пугает.

— Читаете наш журнал, Одзава-сенсей? — Спросил помощник секретаря главного редактора.

— Практически нет, — Признался я, — У меня есть один номер, но я там почитал только «Берсерка».

— А, Миура-сенсей! — Покивал Мацумото, радуясь, что нашел за что зацепиться, — Очень многообещающий мангака! Мы очень гордимся, что именно нам досталась честь явить его талант миру.

Блин, а как мне «подмять» Миуру под себя, заставив регулярно ходить в больницу? Права на «Берсерк» Shueisha фиг отдаст. Понятно, значит купим Shueisha! Задача — архисложная, обороты издательства исчисляются сотнями миллионов долларов. Ну, года 3–4, наверное, и смогу себе позволить.

— Я не уточнял, но вполне возможно, что сегодня он здесь. Вы не брали с собой журнал, Одзава-сенсей? — Спросил сотрудник.

Я покачал головой, и на выходе из лифта (седьмой этаж) Мацумото поймал какого-то дрона, сказал ему пару фраз, тот убежал, а прикрепленный сотрудник повел нас дальше по коридору.

— Все наши авторы в подарок от редакции получают подписку на Shonen Jump, — Порадовал сопровождающий хорошей новостью. Невелика халява — для своей толщины журнал КРАЙНЕ дешевый, но все равно приятно. — Сейчас принесут пару свежих номеров, и после того, как мы разберемся со «Звездными вратами» — кстати, очень увлекательная история, Одзава-сенсей! — я с удовольствием помогу вам собрать несколько автографов! Если, конечно, вы не против, Одзава-сама, — Поклонился он бате.