Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 8

Напевая от радости, пришедшей после принятого решения, Эллин заправила постель и пошла принимать ванну с лавандовым маслом. Потом, одетая в чёрный шёлковый халат с бледно-жёлтыми драконами, купленный в Au Bon Marche, она прохаживалась по номеру, что-то мурлыкая и выбирая из своего гардероба, который был весьма ограничен, наряд на сегодня. Её выбор пал на персиковое в оранжевую полоску платье с мелкими легкомысленными розочками вокруг воротника и шёлковыми лентами на лифе, молочно-белую с нежными кремовыми розами шляпку и молочно-белые перчатки из прозрачной ткани.

Одевшись, она спустилась по лестнице, вышла на улицу и отправилась на прогулку на Елисейские поля. В начале пути ей встретилась кондитерская Глоппе, где можно было попробовать воздушные профитроли со взбитыми сливками, вкуснейшие «сент-оноре» с заварным кремом и прустовские «мадленки», выпеченные в форме ракушек из нежного бисквитного теста. Вернее, это была даже не кондитерская, а модный чайный салон, в котором посетительницы, заказав к пирожным чашку ароматного чая или рюмку душевного хереса, болтали о новых нарядах или обсуждали другие радости жизни. В обстановке наслаждения, которая царила в кондитерской Глоппе, совершенно не хотелось говорить ни о чём, что не доставляло удовольствия.

Зайдя в кондитерскую, Эллин оглядела весь богатый ассортимент сладостей и, заказав парочку профитроли с рюмочкой хереса, уселась за пустующий круглый столик возле окна. Она сняла перчатки, взяла в одну руку пирожное, в другую – рюмку хереса и, посмаковав орехово-ванильный запах напитка, слегка его пригубила. Сладкий вкус карамели приятно обжёг язык. Миндальный аромат поднялся выше, к мозгу, и окутал его упоительной негой.

«Хорошее начало дня» – подумала Эллин. – «Вот бы все мои дни начинались так же, как этот!» Она допила херес, отставила рюмку в сторону и стала наслаждаться пирожными.

– Браво, Эллин! – послышался голос Иоанна. – Рад, что ты, наконец, поняла, чего истинный мужчина ждёт от женщины.

На этот раз Иоанн был не просто голосом: он сидел на краю стула напротив Эллин, одетый как заправский франт, в цилиндре и с тростью в руке. На его лице играла улыбка.

У Эллин от удивления и неожиданности округлились глаза. Она впервые видела ангела во плоти, тем более в таком симпатичном обличье, которое он выбрал.

Насладившись произведённым эффектом, он продолжил:

– Ведь, Эллин, мужчины хотят, чтобы вы, женщины, были мягкими, податливыми, но в то же время игривыми и непредсказуемыми. Как вот ты после рюмочки хереса… Немного шальная, но не упускающая возможности цедить жизнь маленькими глоточками. Буквально лёд и пламя – два в одном. Сдерживаемая страстность, постоянно рвущаяся наружу, но не пускаемая туда до поры, до времени по причине внешних обстоятельств. И, только оказавшись в спокойной обстановке, ты даёшь волю своей бурной страсти, даря её пылающий огонь своему избраннику.

Понимаешь ли ты, о чём я? – спросил Иоанн, покачивая ногой тросточку.

По виду Эллин было ясно, что слова Иоанна повергли её в глубокую задумчивость. Но всё же она нашла в себе силы и сказала:

– Да, Иоанн. Кажется, да.

– Расскажи мне, что ты поняла.

– Иоанн, – помедлив, начала Эллин, – ты говоришь о том, как завладеть умом мужчины, заставить его мечтать о женщине, которая с ним рядом. Для этого она должна быть страстной и холодной одновременно. Она должна пробуждать желание, слегка кокетливо показав туфельку из-под юбки, но ни в коем случае не обнажать ногу.

Эллин пригладила волосы над ухом и вопросительно посмотрела на Иоанна.

– Продолжай, Эллин. Мне нравится то, что ты говоришь, – сказал он, глядя на девушку в упор.

– Она должна быть непредсказуемой, – прошептала Эллин, смутившись от взгляда ангела. Её щёки покраснели, но она не понимала, почему.

– Продолжай, Эллин. Нет ничего постыдного в том, чтобы нравиться мужчинам и вызывать в них желание. Напротив, только так ты сможешь быть счастлива, потому что станешь для своего избранника вечной музой, единственной женщиной на всю жизнь.

Эллин подняла на Иоанна свои прекрасные серые глаза:

– Иоанн, а как этому научиться?

Ангел улыбнулся белозубой улыбкой.

– Вот этому, Эллин, и посвящено наше с тобой путешествие. Очень рад, что за три дня в Париже нам удалось наметить его цель, причём это сделала ты сама. Теперь можно ехать дальше, если ты, конечно, этого хочешь.

Эллин просияла от восхищения, услышав про цель путешествия. Она воскликнула:

– Ну, конечно, я хочу! Чем больше я путешествую с тобой, тем больше интересного я узнаю. Мне понравился Париж, но теперь я хочу ехать дальше! Куда мы поедем: Венеция, Рим?

– Нет, Эллин, для Рима и Венеции пока не пришло время. В Италии я приготовил для тебя нечто совершенно удивительное. Но пока мы должны к этому подготовиться, так что поехали в Испанию. Там для тебя также есть кое-что очень интересное.





Испания: встреча с Чёрной Мадонной

– Эллин, вставай, проезжаем Каталонию.

Девушка открыла глаза и увидела склонившегося над нею Иоанна. Она потянулась и спросила, который час.

– Девять утра. В двенадцать мы должны быть в Барселоне.

Эллин постепенно вспоминала всё произошедшее до текущего момента.

Вот они с Иоанном бегут по перрону, Эллин – c двумя сумками (вторая образовалась после посещения Au Bon Marche). Вот кондуктор пробивает билет и разрешает Эллин подняться в вагон. Внутри рядом с ней вновь появляется Иоанн, отлучавшийся на время проверки билета. Вот она сидит у больших окон в мягком кресле и смотрит, как за окном проплывают улицы Парижа, а потом – маленькие деревушки и леса. Вот она спит… Вот просыпается и видит за окном совсем другой пейзаж, нежели оставшийся во вчера…

Эллин повернулась на другой бок. Мысли о сегодняшнем дне, о путешествии из столицы Каталонии в настоящую Испанию – город Логроньо, что в провинции Ла Риоха, расположенной между Кастилией и Наваррой, её не волновали. Она уже привыкла полагаться на Иоанна, потому что он своим поведением неоднократно давал ей понять, что у него есть план. Вот и сегодня, по-видимому, он не зря разбудил её так рано. Наверное, хочет ей что-то сказать о предстоящем маршруте…

Но, несмотря на это умозаключение, Эллин не подняла головы с подушки. Ей хотелось доспать несколько сладких минут до окончательного пробуждения.

– Эллин, нам предстоит сегодня большое путешествие. Поедем на лошадях, если ты не возражаешь.

Эллин не возражала – она пребывала в сладкой дрёме.

– Ну вот и ладненько, – проговорил тихо Иоанн.

Он опустил занавеску, погрузив купе в полумрак, и достал маленькую губную флейту – такую, которая бывает только у ангелов.

– Я веткою была зелёной,

Когда влюблённых пташек голоса

Меня учили песням сладкозвучным.

Теперь устами ты меня коснулся,

И я, под ласкою твоих искусных пальцев,

Пою, как птица, сладостно и нежно, – произнёс Иоанн.

Говоря это, он продувал главное отверстие флейты и постукивал пальцами по корпусу, словно настраивал её для дальнейшей работы.

Вдруг из-под пальцев Иоанна полился поток чистейших звуков, словно где-то рядом зашумел водопад. Музыка была нежной, успокаивающей и одновременно в ней чувствовалась сила.

Низкий, чуть шелестящий звук мягко проползал в сознание и настраивал его на волшебство. Эллин приподнялась в постели и с удивлением посмотрела на Иоанна. Тот, довольно улыбнувшись, продолжил свою игру.

Эллин наконец выбралась из-под одеяла. Она была в светлой сорочке, её длинные пепельно-русые волосы раскинулись по плечам.

– У нас есть полчаса на сборы. – проговорил Иоанн, оценивающе разглядывая Эллин.

Та смутилась. Щёки запылали румянцем. По телу пробежала жаркая волна. Она стыдливо одёрнула ночнушку. В воздухе повисло напряжение.