Страница 8 из 81
Глава 4
Городок Южаково отличался от Москвы только масштабом. Людей с машинами было поменьше, но в остальном архитектурно и по ощущениям Иван разницы не замечал. Впрочем, пришёл он не для того, чтобы любоваться достопримечательностями, а искать вполне конкретные заведения.
Как и в Сеуле, здесь не наблюдалось недостатка великовозрастных богатеньких бездельников, ищущих возможность потратить деньги родителей на всевозможные развлечения. И Иван, даже без помощи Зевса, способного заглядывать за любые стены, без труда нашёл бы нужные тематические заведения. Сам ведь был точно таким же. Закрытый клуб прятался в подвале крупного торгового центра. Естественно, на входе Ивана встретила охрана.
— Закрытая территория, только по приглашению, — остановил молодого мужчину мордоворот в костюме.
И тут же пропустил двух девушек, вполне прилично одетых, явно дворянок. Иван улыбнулся и изобразил акцент.
— Ньеужельи в въашьем завьедьении нье рады кльиентам?
В самых крутых подобных местечках, истинно закрытых клубах, стояли банальные распознаватели лиц, и личность любого подошедшего к входу устанавливалась сразу. Здесь таких наворотов не было. И снова прикид Ивана сыграл ему на руку. Охранник, получив по рации разрешение, сделал приглашающий жест.
— Приятного отдыха, мистер.
— Благъодорью, — отозвался Иван и вошёл.
«Встречают по одёжке» — мысленно ухмыльнулся молодой мужчина. — «Не думал, что трюк с акцентом мне потребуется, чтобы изображать нерусского».
«Согласен, забавно» — подтвердили Зевс.
Внутри клуб явно был списан с чего-то европейского. Структура такая же, бар, танцпол, VIP-ложа, и закрытая комната для азартных игр. Из чисто местного колорита столы для игры на бильярде, в Чосоне найти такие можно было только в бильярдных клубах, что было справедливо и для Европы. Эти же столы использовались отдельными группами отдыхающих, не желающих смешиваться с толпой на танцполе, равно как и выделяться на VIP-ложе.
Иван обвёл зал взглядом и после некоторых сомнений решил пока не рваться в азартные игры, увидев группу молодых людей, собравшихся вокруг бильярдного стола. Выделялась эта группа тем, что им было скучно, а хотелось развлечений. Именно к ним и подался Иван, продолжая изображать смесь французского и английского акцента, разве что не так явно, как на входе.
— Господа и дамы. Прошу простить за столь наглое вмешательство в вашу уютную атмосферу. Попал я в сложное положение. Aujourd’hui en fleurs, demains en pleurs, — Иван лёгким жестом вытащил выигранную у Ольги десятку. — Сие есть все мои сбережения на текущий момент, и это делает моё сердце грустно. Как насчёт пари?
Компания состояла из четырёх юношей и трёх девушек. Два парня и девушка явно были родственниками, внешнее сходство, да и в одежде был заметен почерк одного мастера. Одна из девушек прошлась по Ивану неприязненным взглядом, но промолчала, остальные заинтересовались.
— Что за пари, месье? — спросил светловолосый юноша с открытым, добрым и слегка наивным лицом.
— Я разыграю стол за три удара по правилам свободной пирамиды, заодно развлеку вас своей болтовнёй. А вы милостиво преумножить моё скромное состояние в тысячу раз, на порядок за каждый удар.
— Ты смотри, каков, — заинтересовался один из тройки родственников. — А если ты проиграешь?
Иван развёл руками:
— De tristesse et e
Деньги дворян не интересовали, им понравился красивый жест. Ну и любопытство, куда же без этого.
— Пари, — подтвердил первый юноша. — Меня зовут Пётр.
— Жан, — ответил Иван.
Через пару минут стол был готов к игре, а Иван готовил кий к удару.
— Так вы француз? — спросила девушка, представившаяся Мари.
— Autant de langues qu’un homme sait parler, autant de fois est-il homme. Я много путешествую, последние годы много жил в Азии. Боюсь, если вернусь домой, меня не поймёт собственная мать.
— Droit. Vous avez un sale accent picard. — указала на плохой выговор девушка, демонстрирующая неприязнь и так и не назвавшая имени.
Иван чуть-чуть напрягся и перешёл на относительно чистый валлонский диалект:
—
Он нанёс первый удар, шары рассыпались по столу, сразу половина оказалась в лузе.
— Хей! Мы столь хороши в языке Дюма.
— Прошу простить, — кивнул Иван. — Я всего лишь упомянул, что давно не говорил на родном языке.
— А почему не за один удар? — спросила Мари.
— D’abord, разбить одним ударом легче, чем гонять разбежавшиеся шары по столу. Deuxièmement, с одного удара я сделал бы десятку сотней, а с трёх…
Он улыбнулся, намекая, что получит, в случае успеха, десять тысяч.
«Зевс, страхуй. Я, конечно, великолепен, но уже не уверен, что получится».
«Расслабься, я сделаю» — отозвался спутник.
Парень по имени Александр хмыкнул:
— Тогда ты поскромничал. Можно было загонять по шару за удар. Ушёл бы отсюда миллионером.
— Mieux vaut bo
Он нанёс следующий удар. Ровно половина оставшихся шаров исчезла в лузах.
Девушка, что хорошо говорила по-французски, подошла к столу и поставила свой бокал на ткань. Как раз туда, где пролегала траектория следующего удара.
— Тысяча сверху, если ни один шар не коснётся бокала.
Её друзья последовали её примеру, и вскоре задача несколько осложнилась. Иван улыбнулся.
— Ce que femme veut, Dieu le veut. Чего хочет женщина, того хочет бог.
Он обошёл стол, выбрав единственную возможную позицию для удара. Зевс поправил движение.
— La fortune sourit aux audacieux aux braves.
Удар, и все оставшиеся шары оказались в лузах один за другим.
— Отлично, месье Жан, — похвалил Пётр.
— Да, хорошо, — кивнула девушка, что знала французский. — Но как вас на самом деле зовут, месье Не Жан?
Взгляды молодёжи сошлись на молодом мужчине.
— Оу, меня раскрыли, — улыбнулся Иван. — Или как настоящему лжецу, мне стоит продолжать игру до последнего?
— Не стоит, — сжалилась девушка. — Условия пари вы выполнили, шары в лузах, нас вы развлекли. Выигрыш заработан честно.
В подтверждение слов она выложила деньги на стол.
— Имя?
— Разрешите представиться, Иван Бобров.
Фамилию узнал только один юноша, тот, что из тройки родственников.
— Бобров? Родственник Бабищевых?
— Он самый, единственный и неповторимый, — не стал отрицать Иван.