Страница 19 из 79
Ард приподнял бровь, а голову склонил по-птичьи набок. Как шея, внешне выглядящая человеческой, так выгнулась, лишь фангоологу и известно.
— Разве я оскорбил тебя? — недоуменно проронил Ард.
«Фанги и имена — отдельная песня. Переиначивают, как им вздумается, иногда находя совершенно дикие ассоциации или сочетания букв, — подумал Кир. Разумеется, Ард не понял смысла претензии. — Хотя, если бы ты потрудился узнать людей лучше…»
— Мои знакомые люди не против подобных наименований, — то ли перехватив последнюю, так и не додуманную Киром мысль, то ли просто размышляя в том же направлении, сообщил Ард.
— Зато я не в восторге!
Давать глупые объяснения не хотелось. Казалось неловким пояснять то, что и так должно быть понятно. Да с какой стати?! Фанги — эмпаты или кто?
— Каждого из нас зовут оригинально. Имя — как и личность, может существовать только в одном варианте. Но у вас имя наречение совершенно дурное, — вздохнув, сообщил Ард. — В одном этом дворе я насчитал пять Саш и восемь Жень разного возраста и пола. Причем, замечу, отнюдь не родственников. Я всего лишь хочу общаться с личностью.
Кир фыркнул, хотя это «объяснение» задело еще больше.
— Я предупредил.
— Как угодно, — Ард повел плечом и склонил голову в знак того, что услышал, но не понял.
— Договорились, — произнес Кир после продолжительной паузы. — В таком случае, озвучу вопрос: что делает фангский Ри-Арх под окнами офицера полиции, ветерана конфликта и просто уставшего человека, готового пристрелить любого, кто встанет между ним и кроватью?
— Всего лишь глава прайда, — поправил Ард и коротко поклонился. — Я гранд, не претендую и никогда не стану претендовать на звание Ри-Архом или Арх-Ри. Меня вполне устраивает то, кто есть.
— В таком случае, ты понял мои чувства по поводу перевранного имени.
Ард тяжело вздохнул и потер переносицу, на какое-то мгновение показавшись очень, почти смертельно усталым.
— Вероятно. И… ты знаешь, почему я здесь.
— Но не понимаю.
— Я — твой должник, — Ард встряхнул головой. Волосы взметнулись так, словно находились не в воздухе, а в воде: медленно поднялись, затем опустились.
«Эффектно, — оценил Кир. — Только каков смысл передо мной красоваться? Я — не рекламный директор фирмы по продаже шампуней. Такие за фангов, обычно, дерутся».
— И почему вы, люди, ищете подвох и недосказанности в каждом движении? — проворчал Ард. — Быть с вами рядом и не застывать истуканом иной раз невыносимо. А пошевелишься, и обязательно кто-то чего-нибудь додумает. Фанг нос почесал — наверное голодный, — спародировал он чьи-то скрипучие интонации. — Да вашу же налево! — и это выражение он подхватил явно у человека.
— А вы мысли читаете, — заметил Кир.
— Мыслеобразы, направленные на нас же!
— От этого не легче, знаешь ли.
Ард фыркнул и отвернулся, тотчас проассоциировавшись у Кира с мокрым нахохлившимся воробьем.
— Что касается долгов, то, скорее уж, Димана. Если бы не он, я не вляпался во все это. И, к слову, то, что я наткнулся на вашу… — Кир поискал нужное слово и просто проигнорировал его, не отыскав. Племянница? Это слишком человеческое название. Принцесса? Еще чего не хватало. — Чистой воды случайность.
— На свете нет, не было и не будет ничего случайного, Кирилл Агарев. — возразил Ард. — Если бы ты расспросил своего сослуживца, то понял это.
«Диман добровольно отказался бы от должника-фанга, чтобы подсунуть оного мне? — Кир прикусил губу. — Никогда не поверю. После сегодняшнего — тем более».
— Просто он не думал, будто Ижи станут держать наверху, рядом с полутрупом, а не внизу со всеми.
— Всеми? — удивился Кир.
— В той лаборатории мы нашли десятерых своих.
«Совсем стайры рехнулись что ли?»
Ард почти готов был ответить и на этот вопрос, но смолчал.
— Ты пытаешься настроить меня против напарника, кровосос?
— Против рядового члена людской расы! Против сослуживца! Но не против напарника! — отчеканил Ард громче, чем требовалось. — Напарнику доверяют хотя бы спину, а не вздрагивают от его присутствия за плечом!
«Заметил, значит. И злится. Неужели прозвание кровососом так задело?» — Кир бросил на него взгляд. Мельком, но ему хватило. Бледное лицо фанга заострилось, а глаза горели уже не синим, а сиреневым огнем.
Ард резко повернул голову, посмотрел на Кира пристально, и тот едва успел отвести взгляд. Потому что нельзя смотреть в глаза фангам, если намерен еще пожить.
— Я не имею обыкновения обижаться на правду, — заявил Ард ледяным тоном. Баритон чуть вибрировал на обертонах, заставляя мелкие волоски по всему телу становиться дыбом (инстинктивная реакция на опасность — ничего нового). На улице было светло, солнце уже встало, но пока его закрывал дом напротив. — Я являюсь и кровопийцей, и кровососом, и хищной тварью по сути. А вы — пожирателями плоти мясной и растительной. Желаешь побеседовать о гастрономических предпочтениях, Ки-И-рилл? И да, я снова перехватил твой мысленный посыл. Можешь сходить за пистолетом, я подожду.
— Мне не нужно от тебя ничего, Ард гранд Ферн, а поединок — вообще в последнюю очередь.
— Но от этого мой долг никуда не исчезнет, — возразил он.
Ситуация начала выглядеть курьезно. В каком-то кино Кир точно видел похожую сцену. Возможно, даже не в одном. И в книгах читал. Неудивительно, что и он попробовал ответить в духе книг и фильмов:
— Да будет так, — и он озвучил первую же мысль, пришедшую в голову: — Избавь меня от своего общества и своих подданных навсегда. Никогда не появляйся на моем пути им запрети делать это, и считай, мы в расчете.
Губы Арда вытянулись в тонкую прямую линию. Он не улыбнулся, скорее, продемонстрировал досаду:
— По работе тебе придется иметь дело и со мной, и с моими соплеменниками. А кроме того, долг жизни может быть оплачен только жизнью. Я подожду.
«И долго ждать явно не придется», — подумал Кир, припоминая старую, как мир, подставу. — Куда как проще: на меня нападает с десяток фангов, в последний момент появляется этот и спасает от их клыков. И в расчете — никто никому не должен. К слову, мой дед приблизительно так снискал расположение моей бабушки — так гласит одно из семейных преданий — не с помощью кровопийц, естественно, а местного хулиганья, но суть ведь не меняется от этого. И, если уж смотреть отстраненно, со стороны, отдельный немаловажный вопрос: какие долги чести могут связать хищника с едой?»
— Ки-И-рилл Агарев… — он прошептал едва слышно, задействовав инфра частоты, поскольку Кир вздрогнул и сердце в груди неожиданно сделало какой-то странный кульбит, похожий на сальто Мортале. — Этой ночью лично я и весь мой прайд вслед за мной признал тебя равным. Не едой! А долг жизни — это не просто спасение, подумай над этим.
В этот момент над крышей дома, стоящего напротив, показался золотой серпик солнца. Кир зажмурился от резанувшего по глазам света, когда же он проморгался, фанга на лиственнице уже не было.
Глава 9
Как говорится, вы слегка недоспали, если при сработавшем звонке хватаете телефон, долго в него всматриваетесь и пытаетесь определить, кто такой этот «Будильник» и какого лешего он сейчас звонит. Вот и Кир также. К тому же прозвенел проклятый символ человеконенавистничества в десять минут четвертого, хотя заводил Кир его на половину шестого вечера.
Все. Остаток дня не задался. И только растекшийся по квартире чудесный аромат только испеченного хлеба примирил Кира с действительностью.
— Привет, соня, рановато ты сегодня! — Лерка сидела на кухонной тумбочке, подложив под себя левую ногу, а правой болтая в воздухе. Как воробей на насесте.
— Время перепутал, — Кир с усилием растер лицо. — Вернее, я — нет, а будильник мой — да.
— И как же ему удалось-то бедному? — усмехнулась Лерка.
— Ты переставила?
— Тебе буквально обзвонились. Вот как в одиннадцать пришла, так и… Причем по городскому.