Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 7

– А на что ты надеешься?

– Ты думаешь? – вампир улыбнулся.

– Уверена. Ты не знаешь Павла.

– Я знаю его, Софи. А вот нас по-настоящему не знает никто. Лишь один на земле имеет о нас более чем полное представление. Но сейчас не об этом. – Седой вампир посмотрел на огонь в камине. – Тебе это помогает? В моём доме довольно прохладно для человека, камин затопили специально для тебя.

– Какое великодушие, – буркнула Софья. – Лучше умру от холода, чем приму подачку от тебя.

– Не стоит язвить. – Вальтазар оглядел гостью. – Ты хочешь показать себя такой, какой не являешься.

– Откуда тебе знать, какой я являюсь? Чем ты козыряешь? Своей грёбаной древностью?

Клыки вампира сверкнули в снисходительной улыбке. Он хлопнул в ладоши, и в гостиной появился молодой прислужник.

– Принеси. – Рука хозяина повелительно махнула, и через минуту перед Вальтазаром опустилась толстая книга в шикарном золотом переплёте. Вампир задумчиво провёл по ней пальцем.

– Я не голословен, дорогая Софи. Я имею о тебе некоторое представление. – Он расцепил замочек и раскрыл книгу, пролистнув страницы. – И позволю тебе убедиться в этом.

Бледные пальцы развернули раскрытую книгу в сторону Софьи, заставив её сердце замереть. Это был альбом из её фотографий, начиная с детских. Каждый снимок имел подпись из нескольких строк, написанных чернилами на латыни.

Софи медленно подняла глаза.

– Что это?

– Это – твоя жизнь, – пояснил Вальтазар, внимательно наблюдая за реакцией гостьи. – Ты можешь узнать много нового, но при условии.

– Говори, – холодно произнесла охотница.

– Ты будешь моей гостьей, пока я этого хочу.

– Это исключено. Нет.

Седой вампир расслабленно откинулся на спинку кресла и захлопнул альбом.

– Забыл сказать. У тебя нет вариантов.

Сжав зубы, София повернулась к камину.

– Ненавижу, – зло процедила она, глядя на огонь.

– Я принимаю твоё согласие. – На бледном лице отразилась самодовольная улыбка. – План «Б» сработал идеально.

Глава 4. Гостья

Софи томно потянулась, очнувшись ото сна, и открыла глаза. Её улыбка слетела с губ, как только она вспомнила, где находится. Разминая затёкшие ноги, девушка оглядела комнату. Хозяин дома приготовил для неё шикарную кровать, но Софи не воспользовалась предложенным удобством, предпочитая поспать, устроившись в кресле.

Пробираясь по длинным, тёмным коридорам замка, охотница ощущала нарастающий голод и озноб, но это было второстепенным. Главное – узнать намерения седого альфы.

У входа в просторный зал, София увидела хозяина дома в одиночестве. Он стоял у окна и смотрел в даль уходящих просторов.

– Доброе утро, Софи, – не оборачиваясь, поприветствовал Вальтазар.

Девушка застыла от неожиданности.

– Надеюсь, это моё первое и последнее утро в твоём доме, – сухо ответила она.

– Ты так дрожишь…

– Не от страха к тебе, не надейся.

– Знаю. – Альфа развернулся и оглядел гостью. – Это холод. Я ощущаю твою дрожь. Вот, укройся. – Бледная рука бросила тёплую накидку, которую Софи поймала, но оставила в сжатых пальцах.

– Обойдусь.

– Не упрямься. Есть риск заболеть.

– Мёртвым сопли не помеха, – зло бросила девушка.

Вальтазар усмехнулся:

– Хм… Остроумно. – Он неторопливо направился к Софье. – Мёртвым? Насколько я вижу, ты жива. И ты особенная. – Склонившись к плечу охотницы, хозяин дома втянул носом воздух, а после выпрямился и, взяв накидку из рук гостьи, укрыл её плечи. – Тебя привезли в этом тонком охотничьем наряде. Придётся потерпеть.

– Как трогательно, – саркастически усмехнулась София. – Убийца заботится о жертве. Убийца не хочет, чтобы жертва перед смертью залила соплями красивый и дорогой пол.

Прищурив красные глаза, Вальтазар задумчиво произнёс:

– Сколько злости в тебе. Даже для человека это много.

– Это не злость. Это ненависть.

– Да, – седой вампир покачал головой и направился к камину. – Немного иные буквы, но как меняется смысл! – Он опустился в кресло и задумчиво спросил: – Ты так уверена, что я убью тебя?

– А что, у древнего убийцы бывают другие варианты? – Софья всё же закуталась в тёплую накидку, ощущая дрожь, которая казалась нескончаемой.

– Почему ты называешь меня убийцей? Я никого не убил.

– Правда, что ли? Хватит строить из себя невинного. Ты – древний убийца. И вся твоя мерзкая шестёрка такая же… Как вас только земля носит!

Седой вампир усмехнулся:





– Ещё никто никогда не разговаривал со мной в таком тоне.

– С такими, как ты, вообще разговаривать не положено. Вас положено уничтожать. У меня просто выхода нет.

Вальтазар с минуту смотрел на Софью, а затем указал на кресло напротив:

– Присядь. Каким бы ни было наше общение – это общение, незачем стоять.

Охотница медленно прошла и опустилась на мягкое сиденье, заметив:

– Не старайся понравиться мне. Не сработает.

– Вижу, как потрудились над тобой. Твоё сознание жестоко изуродовали.

– Не верю своим ушам! И это говоришь мне ты? Родоначальник всех ваших тварей?! Альфа и виновник всех бед?!

– Павел старается… Видна его рука.

– Хватит говорить о Павле! Что ты вообще можешь знать о нас?

Клыки снова сверкнули в небрежной улыбке.

– Дорогая Софи, я существую много сотен лет, и если я не такой, как ты, это не значит, что я не способен мыслить. Есть те, кто интересуется мной. А они, в свою очередь, интересуют меня. Мы копаем друг под друга, вот и всё. Победит тот, у кого больше терпения и хитрости. Но у меня преимущество в опыте.

– Ну да, создать как можно больше подобных себе.

– Я создаю новых, только лишь восполняя потерю старых, которых уничтожаете вы. Лишних у меня нет.

– Хитёр. Не зря ты славен хитростью.

– Софи, я имею только прислугу и армию.

– Только армию, – с укором повторила девушка.

– Мне же необходимо защищаться от вас. Все твари хотят существовать.

– Вот именно! – Софья нахмурилась. – Все хотят жить. А ты убиваешь невинных.

– Я не убиваю.

– А что тогда ты делаешь? – Охотница напряжённо подалась вперёд и уставилась в бледное лицо. – Что ты делаешь с ними? С теми, кто на тебя работает? Где твоя прислуга?

Седой вампир хлопнул в ладоши, и в зале появились два прислужника.

– Ответьте нам, – обратился к ним альфа, – я лишал вас жизни? – Оба вампира отрицательно покачали головами. – Значит, я не убивал вас? – Снова отрицание. – Заказ привезли?

– Да, господин. Его доставить сюда?

– Конечно.

Когда вампиры удалились, Вальтазар дёрнул бровями, глядя на Софью.

– И что с того? – отозвалась она. – Может, они под гипнозом. Это ничего не значит.

– Моего талантливого мальчика, владеющего этим искусством, вы отдали на опыты. Он был единственным гением в этой области из моего окружения. А научил его Айрон, и только потому, что мальчик был способным.

– Ты говоришь об этом гавнюке Максе? – Софи прищурилась.

– Да. Он хорош, не правда ли?

Девушка фыркнула, нервно закинув ногу на ногу, и холодно бросила:

– Надеюсь, Павел поцелует его от меня.

Вальтазар улыбнулся.

– Он, конечно, переборщил с тобой. Но я его понимаю. – Красные глаза жадно оглядели Софью.

– И к чему всё это сказано? – спросила она, игнорируя взгляд хозяина дома.

– Макс был исключением. Вампиры не поддаются гипнозу и не владеют им. Поэтому мои парни сказали правду.

– Я не верю тебе, Вальтазар.

– Очень жаль.

– Айрон, который обучал Макса, это тот самый второй?

– Да. Мой кровный брат. Он – второй.

– Кровный брат? – Софи вскинула брови. – Настоящий брат?

Седой вампир усмехнулся.

– Кровный – это кровный. Ничего общего с биологическим в человеческом понимании. Это имеет несколько другой смысл.

– Понятно. Это та самая связь вурдалаков. Весёлая компания вырисовывается, – охотница покачала головой. – Три кровных брата: виртуоз хитрости Вальтазар, мастер гипноза Айрон и маньяк– извращенец Маркус. И это только трое! Страшно подумать, что ожидает дальше.