Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 77

— Гораздо, — благодарно отвечаю. — Но я не уверена, что, если вы меня отпустите, я вновь не посмотрю туда.

— Это я понял, — голос мастера успокаивающе звучит над ухом. — Попробуем завязать вам глаза.

Полковник не дает мне взглянуть на подземное озеро. Поверх своей руки он накидывает какую-то ткань — похоже, достал свою, предназначенную для перевязок, и только после этого убирает широкую ладонь.

— Здесь не настолько ровно, чтобы вы шли сами, — мастер Ирэ берет меня за плечи. — Но я не знаю, куда нам идти.

Я сосредотачиваюсь, вспоминаю все, что я увидела до того, как мое внимание переключилось на демоново озеро. Кажется, на противоположной стороне есть что-то похожее на нужный проход.

— На другой стороне есть расщелина, словно трещина в скале, — объясняю я. — От воды там расстояние в два раза больше, чем здесь. И, кажется, там тоже можно открыть проход.

— Да, я вижу.

Мы двигаемся в путь, по дуге обходя злополучный водоем. Я не вижу абсолютно ничего, но чувствую нарастающее покалывание в кончиках пальцев. Это может означать только одно — я приближаюсь к своему кольцу, а значит и к Арану. Мне хочется спросить полковника, почему на него не действует притяжение того, что находится под водой. Но он не спрашивает, почему на меня это самое притяжение действует. Поэтому молчу и я — в конце концов, у каждого из нас есть свои секреты. Даже если мы сами их не совсем понимаем.

Сколько времени мы идем, понять трудно. Считать шаги мне лень, а само восприятие времени в темноте сбивается. Я полностью доверяюсь сильным рукам, лежащим у меня на плечах, и вновь обрушаваюсь в пучину невеселых мыслей. О своих переживаниях мне хочется поговорить с Араном, я уверена, что он уж точно поймет меня правильно, а, может, и укажет нужное направление. Несмотря на то, что с призраком мы знакомы меньше одного дня, я скучаю по нему, мне не хватает его невидимого присутствия рядом, хриплого голоса за плечом и едких замечаний. Грустно все это. Единственный друг — малознакомый призрак. Даже звучит глупо.

В какой-то момент почти с восторженным предвкушением замечаю, что покалывание в пальцах почти превратилось в жжение.

— Мы пришли? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Похоже, что так, — куратор коротко сжимает мои предплечья, что может быть как жестом поддержки, так и попыткой призвать меня к некоторому порядку. — Сейчас будем поворачивать к расщелине, и вы сможете снять повязку с глаз.

— НЕТ! — кричу быстрее, чем успеваю опомниться. — Мастер, мне нужно снять повязку прямо сейчас! В прошлый раз я кое-что здесь потеряла.

— Это настолько важно для вас, кадет? — в голосе Хагана Ирэ слышится недовольство.

— Да, это подарок отца, — прижимаю руки к груди, всем своим видом показывая, как сильно я прошу мне помочь. — Пожалуйста! Мне очень нужно мое кольцо! Папенька так расстроится, если я его потеряю.

Сокрушенный вздох дает мне надежду.

— Я не знаю, насколько сильно на вас может влиять это озеро. Где гарантия, что оно не сведет вас с ума окончательно?

М-да. Очень жизнеутверждающе. Но я не могу сдаться. Мне нужен Аран, и я знаю, что он где-то рядом.

— Пожалуйста!

— Я попробую найти его сам, — почти рычит мастер Ирэ. — Ни в коем случае не снимайте повязку, Мари. Что бы ни произошло. Вы меня поняли?

— Да, но что может случиться? На вас же не действует…

Но я уже не чувствую его рядом.





Отвратительное ощущение пустоты и одиночества сразу же наваливается на мои плечи. Я и подумать не могла, что здесь так жутко находиться одной. В подземелье царит абсолютная тишина, такая, в которой, кажется, мог бы застрять клинок. Может, конечно, я накручиваю себя, но я не слышу даже шагов куратора, и это пугает меня еще больше, чем необъяснимое притяжение озера. Я шарю руками по сторонам. Оказывается, стою совсем близко от стены, прижимаюсь к ней спиной, чтобы чувствовать хоть какую-то опору.

— Мастер, — зову я, поглаживая ладонями холодный камень, чтобы успокоиться, но пальцы предательски подрагивают.

Мне отвечает все та же звенящая, неестественная тишина. Полковник не отзывается, и меня пробивает холодный пот — вдруг с ним что-то случилось? Вдруг, озеро «позвало» и его?

37

— Мастер, пожалуйста!

Я стараюсь расслышать хотя бы что-то, но нет — кроме эха, ударяющего о камень мой голос, в подземном кармане невозможно распознать никаких других звуков.

— Мастер, — в глазах закипают, не успев пролиться, непрошеные слезы. — Поговорите со мной! Пожалуйста!

Тишина. Ни единого шороха или всплеска воды. Ни один, даже самый маленький камушек не перекатывается, задетый ногой моего куратора. Почему он не отвечает? Это что, опять проверка моего послушания? Того, как я умею подчиняться приказам? Неужели он может так жестоко со мной поступить?

— Мастер, если вы так меня проверяете, знайте, это очень жестоко с вашей стороны!

И вновь тишина. Безмолвие и мрак — вот и все, что у меня остается.

Всхлипываю, а слезы все никак не могут прорваться наружу. Может, я разучилась плакать? Пытаюсь бороться с подступающей паникой. Нужно очистить мысли и понять, что делать дальше. На самом-то деле у меня не так-то много вариантов. Я могу попытаться найти эту злополучную расщелину и выбраться из этого пугающего места в гордом, но не очень уважающем себя одиночестве; или же я могу снять повязку с глаз и прийти на помощь своему куратору, если таковая ему понадобится. Он ведь не бросил меня один на один с этим треклятым порталом и спас меня от яда. Папенька бы ужаснулся подобным мыслям в моей голове, ведь меня всегда учили, что собственная безопасность и помощь себе самой превыше всего. Но… К тому же, я не могу уйти без Арана.

Так. Последняя попытка.

— Хаган, — тихо зову я. — Хаган, вы нужны мне…

Мой голос звучит так же, как обычно, но что-то в этой полной тишине меня настораживает. Такой тишины не бывает. Уверена, даже в гробу громче.

Я нащупываю ногой небольшой камень и попробую покатать его по полу. Камень легко сдвигается с места, перекатывается под ногой, отзываясь глухим скрежетом и стуком. Хорошо. А если так? Я наклоняюсь, поднимаю «опытный экземпляр» и швыряю в сторону, подальше от себя. Если с мастером все в порядке, он уж точно сумеет увернуться от запущенного мною снаряда.

— Давай, падай, демонов булыжник! — шепчу я.

Но булыжник не падает. Или я не услышала, как он упал. А это может значить только то, что я могу не слышать еще очень многого.

Сделав несколько шагов, я останавливаюсь и снова прислушиваюсь. Тишина. Еще немного вперед, останавливаюсь. Снова ничего. Или же нет? Где-то, словно через толщу воды, мне чудится стон. Не раздумывая больше ни секунды, я срываю повязку и застываю с открытым ртом. ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?!

На берегу синего озера сражаются Хаган Ирэ и Аран, и битва, судя по всему, идет не на жизнь, а насмерть. И я даже знаю, чьей смертью все закончится, если не прекратить это немедленно. На полковнике изрезана одежда — белая рубашка висит клочьями, а сквозь дыры видны неглубокие порезы, нанесенные острым оружием древних воинов. Аран выглядит почти реальным человеком. Его лицо практически не просвечивается насквозь, как и пляшущий змеей клинок в его руках. Древний воин бодр и свеж настолько, насколько вообще может быть бодрым и свежим мертвец. Более того, на его лице играет счастливая улыбка. Шаг, шаг, поворот, замах и куратор еле успевает уклониться от колющего удара. Разворот на месте и мастер, уходя с траектории удара, не удерживается и падает на одно колено. Аран играет и не скрывает этого.

А за ними озеро своими прозрачными прохладными водами притягивает к себе мое внимание. Оно зовет, манит, обещает покой и правду, обещает залечить все раны, унять боль, избавить от разочарований… Но я борюсь. Борюсь изо всех сил, которых хватает только на то, чтобы еще два шага помнить о том, что я должна сделать. Остановить это, а потом можно и в водичку. Я уже представляю, как она обнимает меня. Ласково, пьяняще…