Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 67



Дверь тихонько скрипнула и уже через секунду кровать рядом со мной прогнулась под весом растянувшейся черной пантеры. Только посмотрите на него, является как ни в чем не бывало и даже ухом не ведет.

— И где тебя носило целый день? — я не смогла скрыть раздражения. — Я чуть было сама не отправилась на поиски этого проклятого источника!

— Мряяу, ну не отправилась же, — Василь недовольно мазнул хвостом, — между прочим, ценой огромных усилий, но я его нашел. Хоть бы спасибо сказала, неблагодарная, — он демонстративно отвернулся и начал вылизывать лапы. — Надеюсь, свою часть задачи ты не провалила? А то знаю, твоя хилая тушка виртуозно умеет все портить.

— Ты же был уверен в моем успехе, — я прищурилась и схватила подушку, на которой лежала, за угол. — Сам же сказал, это плевое дело! — со всего размаха я сбила кошака с кровати. — Ах, ты, наглый врун!

— Я немного приукрасил положение дел, — он ошалело вытаращил глаза, — чтобы, так сказать, уверенности придать.

— Ах, уверенности, значит! — я схватила вазу с прикроватного столика.

Василь попытался спрятаться в привычном месте — под кроватью. Однако, новые размеры тела не позволили этого сделать, и он судорожно начал носиться по комнате, ища убежище и, по пути, сшибая предметы интерьера. Наконец, нырнув под письменный стол, он прикрыл морду лапами и хрипло заверещал:

— Тебя головой в детстве стукнули или ты от рождения такая?!

— С тобой поведешься, еще не так озвереешь! — я добавила строгости в голос. — А, ну, говори живо, какое отношение я имею к императорской ветви?! — пора было брать быка за рога и выяснять вопрос, что волновал меня весь прошедший день.

— Откуда ты знаешь? Кто тебе сказал? — он удивленно выпучил глаза, а потом вдруг принялся оправдываться. — Я имею в виду, что еще за бредовая идея опять посетила твою светлую голову?

Я прищурилась, перехватывая вазу другой рукой. Нутром чувствую, этот прохвост прекрасно знает откуда ноги растут у всей мутной истории.

— Рейонер додумался провести проверку чистоты крови, и она показала положительный результат. Или ты сейчас мне все расскажешь, или я распылю тебя к чертям собачьим! — я совершенно не знала, что это означает, просто, повторяла за Ранисой, но угроза на удивление сработала.

— Ты не посмеешь! Мы же с тобой стали как родные, — глаза у большого кота были настолько жалобными, что мне даже стало его на минуту жалко, но я быстро себя одернула.

— Думаешь, это помешает мне воплотить угрозу в жизнь? — я вопросительно изогнула бровь. — Немедленно отвечай, мое терпение на исходе.

Кот попятился, стараясь стать еще меньше и скрыться из виду, но ему это не удалось — комплекция больше не позволяла.

— Я не могу, — вдруг выдавил он, — связан клятвой по всем четырем лапам, — в голосе послышалось неподдельное отчаянье. — Мне под страхом развоплощения запрещено тебе об этом говорить.

— Раниса, значит! Так я и знала, что у всей этой истории гнилой душок, который тянется прямиком к нашим старым знакомым. Хитрые прощелыги.

Я принялась расхаживать по комнате, раздражённо бурча себе под нос. Опять меня использовали втемную, даже не посвятив в действительное положение дел.

— Неужели совсем ничего не можешь сказать? — я снова направила свой гнев на Василя. — Я твоя хозяйка или нет, в конце концов? Ты должен мне беспрекословно подчиняться!

— Я демон, а не безвольная тряпка! — он гордо вкинул голову. — Мряяяу, но пролить свет на эту тайну не могу, клятва не дает. Хотя… — он призадумался. — Ответь мне быстро, как звали твою мать?

— Миранда, — я замерла на месте, — а какое это, вообще, имеет отношение к…

Я так и села на стул, подавившись окончанием фразы. Теперь уже я в ошеломлении смотрела на кота, а мой мир рушился, как карточный домик. Все, что я считала правдой, приобретало совершенно противоположный смысл.

Миранда.



Светлейшая, неужели можно быть настолько слепой и глухой. Глубоко вздохнула, словно мне не хватало воздуха и ухватилась рукою за письменный стол — я просто не хотела замечать очевидного, предпочитая оставаться в блаженном неведении.

Мирра… Миранда…

"Моя принцесса".

Будто рядом раздался тихий шепот матери, и голова закружилась. Зыбкая уверенность в моем происхождении таяла буквально на глазах. Видения прошлого, необычные сны, чужие воспоминания — все это не могло быть простым совпадением, почему я сразу не подумала.

Полагая, что слежу за жизнью Ранисы, я наблюдала за историей своей матери. Видела со стороны, как от нее отказалась собственная семья, отправляя в интернат и подвергая опасности в такие непростые времена. Маленькую девочку лишили всего, обрекая на гибель. Заблокировали стихии и вышвырнули на улицу, как сломанную игрушку.

— Но ведь я четко видела имя на надгробной плите, — слова отозвались болью в груди, словно наяву я ощутила холод могильного камня и тьму, что рвалась наружу от осознания произошедшего. — Девочка не выжила, она не могла быть моей матерью, — я цеплялась за малейшие оправдания, не желая верить в очевидное.

— В приюте могло быть два ребенка с одинаковым именем, — пробормотал кот, прижав уши и быстро добавил, — я ничего тебе не говорил… это болтовня на отвлеченную тему…

— У меня накопилось очень много вопросов ко всему семейству Норенов, — злость и обида душили.

Именно они были виноваты в том, что я родилась на улице и не знала ничего, кроме вечных бегов и попыток скрыться. Виноваты в том, что мама погибла, защищая меня ценой собственной жизни, пытаясь управлять теми жалкими крохами стихии, что вы ей оставили. Не желаю иметь ничего общего с этим гнилым родом. Я вытерла злые слезы.

— Так говоришь, что нашел источник, — я встала и одним резким движением оправила юбку, — собирайся. Пора, наконец, разобраться с Кастнерами и приступить к Норенам.

Глава 52. Мое пламя

Айра

— Далеко еще? — раздраженно прошипела я, зная, что кошак обязательно услышит. — Мы уже битый час шатаемся по замку, а толку никакого. Ты же утверждал, что выяснил, где находится родовой источник магии Кастнеров?

— Успокойся, все под контролем, — шикнул демон в ответ, — или хочешь, чтобы на тебя пали подозрения? — он оглянулся и припечатал меня взглядом. — Сначала мы запутаем следы, а потом придется сбросить личину.

— Ты предлагаешь мне разгуливать по замку в истинном обличье?! — я округлила глаза. — В эту часть плана ты почему-то не счел нужным меня посвятить! — жаль, что нельзя было повысить голос, но мне удалось зашипеть чуть громче.

— Считай, что сейчас и посвятил, — он фыркнул, удивительно, как быстро, оказывается, демоны забывают о почтенном отношении к своему хозяину, — шшш, тихо, кто-то идет.

Василь толкнул меня в бок, и мы нырнули в небольшую нишу, притаившись. Мимо прошел один из стражников, даже не обратив на нас внимания.

— По плану княжна Айрелия доходит до купален и там остается на несколько часов, — продолжил кот, когда патрульный отошел достаточно далеко. — В то время как ее рыжий близнец будет крошить и ломать все вокруг.

— Несколько часов? А не многовато ли будет? — иронично переспросила я. — Что, вообще, можно делать в купальнях так долго. Мне кажется твое прикрытье шито белыми нитками.

— Мряяу, напомню, что ты должна тщательно следить за своей внешностью. Никакого от тебя прока, даже в женских делах ничего не смыслишь, а еще княжной зовешься, — мы продолжили путь. — Поверь мне, благородные там целыми днями могут пропадать и ни у кого это не вызовет вопросов.

— Понятно, — я поморщилась, не хотелось раскрывать себя и ставить под удар, но выхода не было. Личина княжны сейчас мое единственное прикрытие.

В груди неприятно кольнуло, словно я внутренне до последнего сопротивлялась и не хотела выполнять данные Виларду обязательства. Но магическая клятва постоянно тянула ресурсы, истощая и без того небольшие резервы, а значит, с этим необходимо было покончить как можно скорее.