Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 10



– Рахма ждет тебя, – услышала все тот же шепот из-за спины.

На мгновенье мне показалось, что я совершаю большую ошибку. На своих двоих спустилась в подземелье. По собственной воле ступила на вражескую территорию, где стала абсолютно беззащитной ведьмой. Хвостатых много, а я одна. Даже жаба со мной не пустили.

Плохо дело. И почему я вообще решила, что нагини захотят мне помочь? Да, я готова предложить им Болотные топи, но где гарантии, что они примут мое предложение, а не вышвырнут меня или, что еще того хуже, убьют.

– Вперед, – горячие пальцы нага толкнули меня в спину.

Отступать некуда. Использовать силу нельзя. Эта бесконтрольная мощь может вызвать обвал в узких коридорах пещеры и похоронить меня здесь вместе с хвостатыми навсегда.

Дрожащими пальцами отогнула полог и вошла внутрь.

Просторное помещение было залито голубым светом. Он, словно туман, клубился в углах грота, оседал на предметах убранства пещеры. Последних было не много. Всего несколько столиков, которые ломились от изобилия фруктов. Полы были устланы цветастыми коврами. Повсюду лежали пестрые подушки с бахромой. Даже в полумраке пещеры от столь ярких красок начинало рябить в глазах. Прямо передо мной возвышалось огромное кресло на постаменте внушительного размера. Оно было высечено из каменной глыбы, что вырастала прямо из пола. Завораживающее зрелище.

Рассматривая убранство помещения, я не сразу заметила, что нахожусь здесь не одна. В дальнем углу комнаты, кутаясь в клубах тумана, на подушках лежал НАГ! Еще один хвостатый мужчина! Уму непостижимо!

Длинные волосы песочного цвета струились по сильным мускулистым плечам. Под золотистой кожей бугрились мышцы. Змей постукивал кончиком белого хвоста по ковру, рассматривая меня с любопытством. Во взгляде его читалось превосходство. Он здесь был хозяин. Господин.

Догадаться было не сложно. Две нагини лежали рядом. Груди их были увешаны сеткой золотых украшений, хвосты сплелись в тугой узел. Ладони девушек поглаживали тело нага, скользили по белесым чешуйкам.

Мои щеки вспыхнули от увиденного. Я поспешно отвернулась, не желая больше наблюдать за этим действом.

Мне в спину рассмеялись. Мужской смех рассыпался по пещере и, эхом отскочив от стен, зазвенел у меня в ушах.

– Я пришла к Рахме. Мне сказали, она ждет, – тихо сказала я, не оборачиваясь.

Нагини захихикали, вторя хвостатому змею.

Щелчок пальцев. Сзади послышался шелест.

Я все еще опасалась смотреть в сторону переплетенных тел. Зря. Нагини проползли по обе стороны от меня, бросив косые недовольные взгляды. Хвост одной из них словно невзначай ударил меня по щиколоткам, заставив поморщиться от боли. Вот гадюки!

Когда хвостатые девы скрылись за занавеской я наконец-то посмела повернуться к нагу. Этот самоуверенный змей уже взобрался на каменный трон, свернув длинный хвост кольцами вокруг постамента.

– Что привело тебя на Нагийские земли, ведьма? – сухо поинтересовался он.

Дружелюбный настрой нага испарился, стоило только гадюкам покинуть грот.

– Я буду говорить только с Рахмой, – скрестила руки на груди.

Змей оперся руками о широкие подлокотники и подался вперед. Длинный язык вырвался изо рта, завибрировал, словно пробуя воздух на вкус.

– Ты будешь говорить со мной, ведьма, – прошипел он, сверкнув желтыми глазами. – Рахма – это я.

Только этого мне не хватало! На Нагийских землях всем заправляет мужчина! Быть такого не может!

– На поверхности о нас знают лишь то, что мы позволяем узнать, – от нага не утаилось мое удивление.

– Я думала, у вас матриархат, – робко призналась я. – Я думала, вас не существует.

– Мы почти не выходим на поверхность, ведьма. Охотой, собирательством, воспитанием детей занимаются особи женского пола. Защищают территорию тоже они, – предвидел мой вопрос Рахма.

Мой изумленный взор встретился с нахальным взором нага.

– А чем же занимаетесь вы?

Наг усмехнулся. Его взгляд потемнел.

– Наша главная задача – продолжение рода. Поверь, ведьма, – его голос стал липким, пьянящим, – мы с ней неплохо справляемся.

Глава 2



Поселение нагов было большим. Длинные коридоры переплетались между собой, словно змеи, спутавшиеся телами. Не было им ни конца, ни края.

– Жить будешь здесь. – Наг, что ранее отвел меня к Рахме, отогнул полог тряпичной занавески. – Располагайся.

Комната напоминала разрезанный надвое диск луны. Стены были украшены мелкой мозаикой, переливающейся в тусклом свете свечей. Мебели здесь не было. Кроватью служил невысокий настил, на котором возвышалась гора пестрых подушек.

Я с тоской мазнула взором по закругленной стене. Окон здесь не было. Немудрено. Ведь мы находились глубоко под землей.

– Когда мы подпишем соглашение? – поинтересовалась я, переступая через порог.

– Скоро, – зазвенели тонкие цепочки. – Рахма пригласит тебя к ужину.

Кормить будут – это уже хорошо.

Наг удалился, шелестя хвостом по полу.

Я пересекла комнату, опустилась на настил, вытянув перед собой уставшие ноги. До ужина есть время вздремнуть. После подпишем с Рахмой соглашение. Он получит Болотные топи, а я способность держать свою силу в узде. Светловолосый наг сказал, что сможет мне помочь. Правда, каким образом не уточнил…

– Соглашение только читай внимательно, Моргана, – напутствовал меня Фердинанд. – Я не хочу провести остаток своих дней под землей. Прислуживать некромантам – дрянное дело, но нагам – и того хуже!

Откинулась на подушки, упершись взглядом в темный потолок. Он большим черным пятном нависал над нами. Бесформенное облако. Тяжелое, липкое, холодное…

– Нам некуда будет возвращаться, Ферди, – тихо произнесла я.

«Облако» задрожало. Я смотрела на него сквозь призму слез.

– Знаю, – ответил жаб, устраиваясь рядом. – Мы можем отправиться на юг. Пророки подскажут, в каком направлении тебе двигаться.

– Нет, нет, нет! – села, качая головой. – Я не могу обратиться к ним! Ты же знаешь! Они даже слушать меня не станут! После того, что мы сотворили у них на погосте – тем более! Пока бежала оттуда в страхе, переворошила дюжину могил!

Фердинанд не стал спорить.

– Мы отправимся в Южную гавань и сядем на корабль, – уверенно произнесла я, мысленно пытаясь убедить себя, что собираюсь поступить правильно.

– Болотница, это сумасшествие! – воскликнул жаб. – Во-первых, у нас нет ни одного золотого! Во-вторых, никто и близко не подойдет к Мертвому острову! Ты ведь туда собралась, верно? Хочешь отыскать Кроу? Меня пожалей, ведьма! У меня морская болезнь!

– Я не брошу его там, – прошептала беззвучно, утирая слезы.

Ферди устало вздохнул.

– В таком случае, тебе придется убедить Рахму снабдить тебя в дорогу увесистым мешком золотых, иначе нам придется пересекать Старый океан вплавь.

Сейчас я готова была бороздить холодные воды океана даже на самодельном плоту. Лишь бы отыскать некроманта. Он был нужен мне. Очень.

Просторная подземная зала тонула в полумраке. В углах клубилась непроглядная тьма. Казалось, в ней притаились страшные твари. Стоит только расслабиться, как они набросятся, вгрызутся огромными клыками в горло, разорвут кожу острыми изогнутыми когтями.

В центре помещения стоял круглый стол, высеченный из камня. Вокруг него восседали наги.

– Присоединяйся к нам, ведьма. – Рахма небрежным жестом позвал меня к столу.

Стульев здесь не было. Хозяева восседали на земле, на собственных хвостах, свернутых тугими кольцами. Мне тоже пришлось опустится на каменный пол пещеры.

– Это Кай, мой младший брат. – Рахма кивнул на нага-проводника, который сидел по правую руку от змея. – С ним ты уже успела познакомиться.

Значит это брат хвостатого правителя привел меня в подземный город.

– Мой старший сын Шер. – Молодой наг с мягкими чертами лица приветственно кивнул мне. – Это, – Рахма обвел рукой ту часть стола, где было выделено место и мне, – Сара, Анура и Хейра – мои жены.