Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 72

Аллюр три креста

— Не блевать! Если кого мутит — у дока дрянью закиньтесь! Нам никак нырять пока нельзя!

Кэп торчит в центральном, уцепившись за ближайшую переборку. Мы задели край шторма и лодку на волнах валяет, словно игрушечную. Мы то пропарывем носом очередную стену воды, то взлетаем на горб, словно очумелые. Мы несемся на максимальной скорости, обгоняя вражескую эскадру. Нам придется скакать эдаким спятившим бабуином по горкам, пока не добежим до выбранной позиции.

Повезло, очень повезло с акустиком. Он сумел услышать отголоски работы чужих двигателей на пределе. Когда как раз собирались повернуть чуть в сторону и отойти подальше от разбушевавшейся стихии. А эльфы — полезли в край непогоды, чтобы под ее “зонтиком” проскочить опасную зону. Буквально полчаса — и разминулись бы. А так — подобрались поближе, посчитали по головам всех и каждого и теперь выжимали из двигателей максимум.

— Бдык, как долго в таком режиме сможем идти?

Машинист отвечает через минуту. Видимо, успел катнуться на кресле из конца в конец отсека, послушал стук клапанов и грохот шатунов, оценил мелодию и теперь готов голову заложить:

— Сутки продержимся, кэп. Потом надо на треть прибрать. И еще сутки. Затем минимум шесть часов на глубине, чтобы подшаманить.

— Отлично. Не забываешь, что нам еще на атаку выходить и потом прикрывать девчат с добычей. Шесть часов у тебя будет, да.

Тут же к шаману, только что выбравшемуся из каюты.

— Что с погодой?

Камлатель видит кончик собственного носа, в окружающем мире ориенируется исключительно по памяти. Но прогноз выдает моментально, ради него и хлебал мухоморные настойки:

— Шторм идет на юг, довернет после гряды на запад. Если сядем севернее, то караван выкатит как раз на нас.

— А наши трофейщики?

— Пусть крюк сделают позади эльфов. У девушек двигатели помощнее и болтать их на волнах станет меньше. Успеют.

— Отлично… Только бы курица донесение дотащила.

Весь разговор разносится по внутренней трансляции и кок обижается оказанным недоверием:

— Они парой пойдут и обязательно долетят! Я им уже смешал первую порцию. Так что все будет нормально, клык даю!

— Если ошибешься, вплавь попрешь недоделанных пираток искать, — отмахивается капитан. Он успевает держать в голове всю картину разом. Уходящий шторм, точку возможного перехвата, четыре эсминца и десять миноносцев. Плюс возможные прогнозы на случай, если кто-то из эльфов сумеет увернуться от торпеды. И еще, еще и еще. Кэп не хочет ошибаться. Он выходит на финишную прямую. И уже не свернет.

К утру ливень переходит в порывистый дождь, болтает чуть меньше. Мы продолжаем резать волны, сбросив скорость. Мы уже рядом с местом, где начнем охоту. Чиф и Дига привязались к лейерам и швыряют за борт последние десять бочек с осьминогами. Ложные цели, которые отвлекут чужое внимание. Учитывая, что сейчас охранение каравана идет широкой сетью, возможная атака должна их согнать в кучу. Поэтому не так важно, сколько глубинных бомб сбросят. Главное — чтобы начали играть по нашим правилам. Мы подсовываем крапленую колоду. И даже разрешаем выбрать козыри. Все равно — финальная точка за нами.

Еще через шесть часов переходим на малый и ныряем на глубину. Теперь нужно отцентровать лодку и затаиться. Пока механик с помощниками будет шаманить над потрудившимися движками, остальной экипаж проверит все по сотому разу, подготовит торпеды и ремкомплекты. И — ждать. Ждать и молиться на акустика, который рано или поздно родит столь желанное:

— Множественные шумы на горизонте.