Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 13

Мухорт стоял один, повернувшись лицом к озеру. Ему нужно было спокойствие. Катя сидела рядом с Каином, он же не выражал озабоченности происходящим. Колдун был за это даже благодарен. Но потом его точно ждет знатная взбучка. Юки сидела рядом с матерью и изредка поглядывала на своего колдуна. Внезапно воздух вокруг завибрировал. Отовсюду стали появляться демоны Нараки. Они выползали из кустов, вылезали из озера, спускались с неба. Пришли посмотреть на их поединок? Мухорт развернулся и направился на площадку.

Встав в самом углу, слегка размялся, затем проверил заранее заготовленные фляжки с водой. Он был носителем огненного элемента, но не мог создать лед из ничего. В другом углу, словно на боксерском ринге, стоял его соперник. Хару выглядел уверенным в победе. Одетый лишь в спортивные брюки, демон тоже готовился к поединку. Колдун почувствовал перешептывания за спиной. В центр площадки вышла госпожа Хошимура, и гул резко прекратился.

– Я не буду утомлять вас долгими вступительными речами. Моя дочь Юки стала предметом спора двух мужчин. Славянского колдуна, желающего взять ее в жены, и моего сына Хару, отстаивающего честь семьи Хошимура. Я отдам свою дочь тому, кто победит в поединке. Прошу наших гостей из Нараки засвидетельствовать мое обещание.

Толпа демонов одобрительно загудела. Десятки существ рычали, шипели, свистели. Но колдун рывком выгнал из головы все посторонние звуки. Сейчас нужно сохранять спокойствие. Вслед за госпожой Хошимура на площадку вышел Хару. Его появление вызвало целый шквал эмоций у присутствующих. Сейчас на Мухорта смотрела лишь Юки. Его Юки. Мужчина сжал руки в кулаки. Он не проиграет, не отдаст ее!

– Я тоже хочу кое-что сказать, – произнес о́ни, голос которого больше напоминал шипение змеи – этот человек принес много горя нашей семье. Использовал мою сестру, играл ее чувствами и в итоге исчез, бросив на произвол судьбы. А теперь появился опять и изъявил желание жениться! Я не отдам ему Юки! Нет, МЫ не отдадим ему мою сестру!

Затем он едва заметным движением вытащил прямо из воздуха свою катану. Черные ножны, обтянутые плотной кожей, украшал вырезанный золотой силуэт дракона. Рукоять покрывали иероглифы, а блестящая сталь угрожающе сияла в свете утреннего солнца. Существа вокруг неистово загалдели, выражая одобрение. Так вот, что чувствуют футболисты, играющие на чужом поле. Колдун усмехнулся.

Хару продолжал свою пламенную речь. Он словно пытался раздавить противника морально. Знал, насколько колдуну важно внутреннее равновесие и пытался победить еще до начала схватки. Но вдруг Мухорт снова встретился взглядом с Юки. Девушка тепло улыбнулась. Этого было достаточно, чтобы вселить в него веру. Нет, он будет сражаться не за себя, а за них обоих! Она станет его женой любой ценой.

– Мой меч напьется крови колдуна, – крикнул о́ни, – Хоуфуку* защитит честь семьи Хошимура!

– Не слишком ли ты много говоришь? – перебил его Мухорт.

– По крайней мере, мне есть что сказать.

Обстановка стремительно накалялась. Зрители замолчали, ожидая кровавого зрелища. Итак, у колдуна есть лишь один шанс. Заманить соперника на небольшое расстояние, не подпуская слишком близко. В открытом бою ему не сладить с Хару. Однако и на этот случай был вариант. Какое-то время мужчины смотрели друг на друга, затем о́ни зловеще улыбнулся и быстро надел на лицо демоническую маску. В глазах колдуна запылало пламя, а в руке вспыхнул огненный шар.

Демон одним резким движением вытащил свой меч из ножен. Он понимал, что необходимо подойти достаточно близко, чтобы достать Мухорта, но перед этим придется преодолеть опасную зону – расстояние от метра до трех. Именно этот круг является наиболее удобным для атаки колдуна. Значит, нужно использовать особенности самого Хару.

– Ну что же ты, ответственный братец? – усмехнулся Мухорт, приготовивший второй огненный шар, – после такой сильной речи боишься нападать? Я же лишь жалкий колдун.

Он подбросил в руке один из шаров, словно теннисный мячик. Хару сделал шаг, затем второй. О́ни приближался, но соперник ничего не предпринимал. Они оба прощупывали друг друга, но пока не нападали.





– Хочу насладиться тем, как стихии внутри тебя начнут буянить, – следующий шаг и Хару почти достиг красной линии в три метра.

– Я успею с тобой разобраться, – Мухорт замахнулся и швырнул в демона один шар.

Тот увернулся и элемент рассеялся в воздухе. Слабо. Хару резко рванул вперед, и когда колдун снова замахнулся, исчез во тьме Нараки. Понятно, будет использовать свои гадкие демонические уловки. Что ж, его право. Колдун развернулся, затем сделал два шага, как вдруг демон вылетел из-за спины и с широкого замаха нанес мощный косой удар. Но Мухорт ловко отпрыгнул, тут же отвечая вторым огненным шаром, влетевшим прямо в корпус о́ни. Хару зашипел от сильного жжения, затем снова исчез.

– Так и будешь прятаться, демоненок? – Мухорт засмеялся, – а я-то думал, сражусь с лучшим мечником Нараки. Да вы последнему лешему в подметки не годитесь!

С яростным криком демон вынырнул из тьмы за его спиной, и стал наступать, нанося один удар за другим. Быстрые, четкие, они не оставляли Мухорту даже шанса дотянуться до фляжек на поясе. Свист стали подогревал наблюдающих демонов, они стали яро болеть за своего соплеменника. Как назло, огонь внутри колдуна разгорался с утроенной силой, заставляя параллельно с отступлением и уклонением от смертоносных ударов контролировать внутренний гнев. Элемент требовал отдать ему тело. Вновь и вновь. Но пытаясь совладать с самим собой, мужчина пропустил удар, позволив Хару полоснуть по груди, оставив глубокую рану. В нос ударил неприятный липкий запах крови.

Колдун отпрыгнул, чувствуя головокружение. Боль пронзила все тело, грудь жгло так сильно, будто в нее разом втыкали сотни раскаленных кольев. Однако Мухорт умел превозмогать физические страдания. Он виртуозно превращал их в силу. И когда Хару в очередной раз замахнулся, объятый пламенем кулак яростно врезался в его живот. Демон взвыл от боли, но колдун использовал замешательство соперника, нанося шквал быстрых ударов. Огненные кулаки поражали корпус, ребра, грудь о́ни, не давая шанса закрыться или спрятаться в мире теней.

Но вдруг Мухорт остановился. Его тело будто перестало слушаться, а голову прострелило сильной болью.

– Только не сейчас, – прорычал он, – а ну сидеть!

С этими словами колдун сковал оба элемента внутри себя. Тело ослабло, а навязанный Хару ближний бой сильно вымотал. Он рухнул на колени, пытаясь удержаться и не упасть. Демон тоже сильно пострадал. Получил множественные ожоги, покрывающие все тело. Но, превозмогая боль, Хару все еще стоял на ногах. Опершись на меч, поднялся, затем с ненавистью взглянул на Мухорта.

– Юки достаточно из-за тебя настрадалась, – он занес Хоуфуку над головой борющегося с собой колдуна, – я покончу с тобой раз и навсегда!

Свист меча в воздухе ознаменовал победу о́ни. Этот удар враг не смог бы ни отразить, ни блокировать. Колдун был уязвим, а демон решил использовать свой шанс. Со всей яростью опустив меч, Хару услышал неприятный треск. Словно… о нет! В ужасе взглянул на колдуна. Тот закрылся от удара голыми руками. Меч переломал ему кости, разорвал плоть, но Мухорт все равно не сдавался. Алая кровь стала быстро превращаться в ледяные глыбы. Демон отшатнулся, когда его враг поднялся на ноги. Запястья покрывала корка красного льда, а кипящая кровь, словно магма, текла по венам. Глаза пылали так как никогда прежде.

Демон почувствовал ползущий внутри ужас и отшатнулся. Как ему удалось выжить? Ведь Хару вложил в этот удар всего себя! Мухорт выпрямился и размял спину. Сейчас он представлял собой аватару обоих элементов. Которые наконец-то смогли сыграть вместе. Пламя быстро прижигало все раны, нанесенные демоном. Колдун превратился в смертоносное оружие. Один удар с ноги и испуганный Хару повалился на спину, выронив меч. Почему все тело дрожит? Он же демон! Сжал зубы, пытаясь справиться с накатившим животным ужасом. Мухорт скалой навис над соперником. Пустой взгляд не выражал ничего, лишь желание уничтожать. В момент проигрыша он все-таки решился отдать свое тело элементам. Хару попятился, но колдун быстро снял с пояса целую фляжку и плеснул воду прямо на тело о́ни. Она мгновенно замёрзла, пригвоздив того к земле и не давая пошевелиться. Этот лед отличался от обычного. Его очень тяжело было разбить. Каин Вуд, наблюдавший за поединком, улыбнулся уголками губ.