Страница 9 из 18
– Отец…
Мы не успели заметить, как из-за стола ушла Джил.
– Ты? – брови Салливана сошлись на переносице. – Не вижу желающего с тобой плясать, Джил.
Она повернулась в нашу сторону.
– Она хорошая, – шепнул мне Брайан.
– Ага, но я тоже помирать не хочу.
Я наткнулся на ее отчаянный взгляд. И, проклиная свою совесть, поплелся к ней.
– Руари? – удивился некромант. – Честное слово, в нашу первую встречу ты мне показался весьма разумным парнем.
– Луна, знаете ли, иногда плохо на мозги влияет.
Я вздрогнул, когда мою руку взяла Джил и сдавила мне пальцы.
– Спасибо! – прошептала она.
– Да пока не за что.
Перед нами расступились мертвые, пропуская в центр своего кольца. Джил запрыгнула на менгир. Я забрался следом. Тьма ощущалась где-то совсем рядом. Замершая, ждущая своего часа.
– Итак, какой вы выбираете танец? – спросил Салливан.
Я пожал плечами.
– Да без разницы. Я же завсегдатай пабов, так что знаю их все.
Джил сбросила свой плащ, оказавшись в коротком зеленом платье. На ногах ее я только сейчас заметил танцевальные ботинки. Я скинул пиджак, оставшись в рубашке почти в тон ее наряду. Джил тоже это заметила. И я впервые увидел ее улыбку.
– Когда будет пропуск, нельзя касаться камня, – прошептала она торопливо, когда я взял ее руки в свои. – «Павший воин» в этот миг будет окрашиваться кровью. Если танец будет удачным, на подошвах у нас не останется следов.
Она на миг закрыла глаза и выдохнула. Застучал о козлиную кожу кипин, задавая ритм дабл-джиги. Ботинки рванули следом, такт в такт ударяя о поверхность менгира. Мертвые вместе с нами начали движение. И вот провал в ритме, ботинки стремительно отталкиваются от камня, окрашивающегося кровью, уносят нас вверх в высоком затяжном прыжке. И снова восстановленный ритм баурана, к которому присоединилась волынка. И снова провал и высокий прыжок. Я представлял вместо крови под ногами раскаленные угли – это мотивировало не ошибиться куда сильнее. Следом за волынкой заиграла скрипка, импровизируя, задавая свою партию, сбивая. Снова провал в мелодии. Я крепко сжимал ладони Джил и вдруг понял, что она полагается на меня, чувствует именно по мне, когда нужно совершить очередной прыжок. Я смотрел на ее лицо, в ее внимательные глаза, и впервые обратил внимание на ее запах – теплый, нежный, каким бывает нагретый солнцем ветер, с терпким привкусом вереска. Тьма вдруг отступила куда-то далеко, словно рядом с нами никого не было, а только открытый простор пустошей. И этот странный танец вдруг превратился из жестокого испытания в безобидную игру, подарил удивительную легкость и беззаботность внутри и стал доставлять удовольствие.
Музыка неожиданно кончилась. Мы стояли на менгире, учащенно дыша и улыбаясь друг другу. Не выпуская ладони Джил, я наклонился к ней и поцеловал в щеку, тронутую румянцем.
– Подошвы покажите! – ледяной, безжизненный голос некроманта вернул нас в действительность.
Джил, зардевшись, показывала отцу ботинки. На мои он даже не взглянул – посмотрел на меня холодно, зло.
– Ты получаешь год, Джил…
– Сегодня Ей никто не достанется, Салливан, – произнес я.
– Ну попробуй-попробуй!
Мы вернулись к столу. У всей нашей компании были зеленые лица.
– Вы… – у Брайана слов не нашлось. – Как вы это сделали?!
– А что такого-то? – подивился я.
– Ты не видел, что творилось вокруг?! Мертвые… они такое…
– Да мы на них не смотрели. Брайан, послушай, у нас большие проблемы с мистером Салливаном… Эээ… Я раньше не спрашивал… Ты колдовать умеешь? В том смысле… Хорошо ли ты это делаешь?
– Ри?! – Брайан уставился на меня, вытаращив глаза.
Я притянул его к себе за лацканы пиджака, перехватил за ворот накрахмаленной белой рубашки и чуть придушил. Вся компания встревоженно следила за нами, слушая.
– Ты же знаешь, что нельзя… – прохрипел Брайан.
– Да плевать! – процедил я ему в лицо. – Я бы тоже никогда не сделал то, что собираюсь. Но иначе у всех в Клонмеле будут большие неприятности.
– Откуда ты знаешь?
– Чувствую.
– В начале праздника всегда много живых и много мертвых. Но в конце остаются только мертвые, – шепнула нам Джил. – Уже пять лет ни одному из приглашенных не удавалось выжить.
– Почему тогда об этом ничего не было слышно? – спросил Брайан. – Знаешь, какой бы переполох, какой шум поднялся? Да вся бы магическая полиция ловила некроманта!
– Подозреваю, что он только сейчас вернулся в Ирландию. Мистер Салливан, или как его там, очень долго здесь не был.
– Это правда, – подтвердила Джил.
– Что насчет его имени?
– Я не знаю настоящего, – она виновато опустила глаза, впрочем, ответ меня не удивил. – Но он… страшный человек…
– Что надо делать? – сдался Брайан.
– Разобраться с мертвяками. Ты же вроде как спец по некромантам.
Брайан нецензурно выругался.
– Говорил тебе не связываться с людоедом, – произнес Нолан. – Что обязательно вляпаешься.
– Заткнись! – рявкнули мы на него.
– Ладно, Ри, – Брайан, сложив вместе ладони, на миг уткнулся в них носом в раздумье. – Но если об этом кто-нибудь разболтает…
– Все знают, что случается с «крысами», – я поглядел на Нолана.
Он посмотрел на нас обиженно и больше не сказал ни слова. Брайан похлопал себя по пиджаку, что-то нащупывая, полез во внутренний карман и извлек золотой перстень с гравировкой рун и изумрудом, надел на большой палец.
К менгиру тем временем шло несколько желающих заполучить лишний год жизни. Я огляделся. Судя по лицам и настрою, зрелище пляшущих мертвецов никому по душе не пришлось. Но, вероятно, наша с Джил удача вдохновляла. Люди встали на менгире в ожидании. Испуганные, но решительные, с надеждой во взглядах.
Я залез на стол, в моих руках возникла флейта из темного дерева.
– Мистер Салливан! – проорал я, покрутив флейту в руках. – Может быть, вы передумаете?
– Ты ничего не изменишь!
– Ну как хотите! Я предупредил!
Я поднес флейту к губам. Тихо полился ее голос, бархатистый, глубокий и темный, как ночь, набирая мощь и перекрывая ритм застучавшего баурана, громче вступившей волынки, забивая визг скрипки. Воздух вибрировал, золотые искры разбегались от нас по изумрудной траве. Тягучая, неспешная мелодия обволакивала, уносила ввысь, в расчистившееся небо. Ветер пролетел по роще, растрепав кроны дубов, на миг превратив их в конские гривы. И инструменты мертвецов, подчинившись иной силе, вторили за флейтой, чисто, без фальши. Когда флейта смолкла, я открыл глаза в полной тишине. Прямо передо мной, у самой границы охранного круга, стоял некромант, уставив на меня свой рыбий взгляд. А за моей спиной кто-то зашептал слова только что сыгранной колыбельной:
Я обернулся. Миссис Салливан стояла, обняв за плечи Виарда и Джил. По лицу измученной женщины катились слезы. Взгляд ее прояснился, словно она очнулась от многолетнего морока.
– Ты больше не получишь ни одного моего ребенка, Салливан! – выкрикнула она.
– Еще посмотрим! Особенно когда на твоем красивом личике появятся морщины, – голос его дрожал от злости. – Откуда у тебя эта флейта, Руари?
– Вы меня спрашиваете? – удивился я.
– У кого ее стянул?
– Флейту нельзя не украсть. Магия не будет подчиняться вору.
Салливан смотрел на меня в неверии.
– Это невозможно… – сказал он, словно в ответ каким-то своим мыслям.
– Вы как, ботинки у тех десяти смотреть будете? Они ждут, – я указал на гостей, которые удачно все закончили с моей помощью и теперь ожидали у менгира.
– Сейчас вернусь, – скрипнул зубами Салливан.