Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 136

Маршал Мирран был наготове, сверлил брата взглядом и выжидал, когда он двинется вперед. Туда, где под песком укрылись четверо обернувшихся. Звери будут лежать там ровно до того момента, пока брат не подойдет на расстояние их прыжка, или им не отменят цель для нападения. Спасибо обернувшемуся Милы, именно он дал идею проверить песок на живые ловушки, и сейчас каждый из воинов имел доступ к этой информации, чтобы избежать с ними прямых столкновений. Разведка выяснила, кто из людей маршала командует обернувшимися, и стрелки готовились выпустить в них парализующие заклинания в первую очередь.

Я стоял за плечом брата, магия сокрытия сейчас не работала, ее глушили артефакты противника, как, впрочем, и наши. Невидимок на поле боя не будет, но Гелиор приказал прикрыть лицо. Зная ненависть маршала ко мне, он рассчитывал вызвать у того шок от моего появления. Мирран был так уверен в нашей смерти, что это могло сработать.

Герцог Ромулос, так же прикрывая лицо, подошел к нам. Его люди замерли рядом, ожидая приказа.

— Вы не передумали? — брат хмурился, ему не нравилась идея герцога, но мужчина выглядел спокойным.

— Нет, эта война между империями должна закончиться, — твердо произнес Ромулос. Ни тени сомнения, взгляд уверенный. Мое уважение к этому человеку давно уже выросло и окрепло. Я и брат поддержим его в захвате власти.

— И все же… — брат хмурился. — Я не могу оставить вас без поддержки.

— Принц Гелиор, прошу. Я лично должен обратиться к людям своей империи. Если они не поддержат меня сейчас, то вы вступите в борьбу, и уже сами будете решать, чем все закончится.

— Вы так отчаянно хотите умереть?

— Нет, я отчаянно хочу верить, что не я один стремлюсь к переменам. Там, в первых рядах, люди, не угодившие императору. Если они поддержат меня, значит, появится шанс закончить эту войну без кровопролития. Я вернусь домой и докажу свое право крови.

— Вы так уверены, что камень примет её?

— Да, алиэри Милана сказала, чтобы я не сомневался в этом. Посол Горислав подтвердил, что доверяет словам девушки.

— Я все больше и больше хочу ее увидеть, — усмехнулся брат, оборачиваясь ко мне. — Убедила герцога в праве на престол, Горислава в своих словах…

— Я вам больше скажу, — герцог чуть улыбнулся, — алиэри Милана убедила посла снять траур. Было неожиданно увидеть его в светлых одеждах.

— Что? — я нахмурился. — Как Мила это сделала?

— Может, решила выйти замуж за императора? — предположил брат.

— Нет, алиэри подарила им кольца, — герцог поднял свою руку и показал зеленую печатку. — И мне досталась частичка благословения.

— Вы потому такой смелый?

— Скорей, целеустремленный, — над пустыней разнесся звук рога, и часть армии Миррана издала боевой клич. — Мне пора, — герцог, не прощаясь, развернулся и направился к одной из боевых платформ. Его люди следовали за ним.

— Если он не остановит армию, люди маршала доберутся до него раньше, чем мы успеем прийти на помощь, — хмурился брат.

— Уверен, кольцо защитит его.

— Так уверен в подарке Милы?

— Скорей в той, кто помогал ей его изготавливать.

— Богиня? Думаешь, она жива?

— Я чувствовал ее силу в столице, такое ни с чем не спутать.

Герцог, подлетая к армии своей страны, скинул с головы капюшон, убрал шарф. Боевая платформа замерла, отсутствие бортов позволяло прекрасно видеть, кто находится на ней. До нас долетел тихий гомон. Ромулоса узнали. Мирран явно не был готов к такому гостю. Отдать напрямую приказ о его убийстве он не мог. Брат Императора, как-никак.

— Боевой силе не трогаться с места, пока армия Империи Голубых островов не нападет первой! — раздался усиленный магией голос Ромулоса, и большинство войнов встала в позу смирно.

— Герцог! Что вы творите! — Мирран был в ярости, но отменить приказа брата императора не мог. По воинскому чину он был выше, и, без видимой угрозы, солдаты-рабы не тронутся с места.

— Вот она явная слабость их армии, — заметил брат.





— И в то же время огромная сила. Они выдрессированы так, что, даже умирая, будут сражаться.

— Да, столько жизней на убой… Надеюсь, Ромулос все продумал.

— Главное — не дать повод спровоцировать нападение.

— Без приказа не нападать, — отдал приказ брат. Он не напрягал голос, и он не гремел в небе, но все воины на передовой услышали и замерли.

— Я, Ромулос, герцог Илиндора, вижу перед собой армию, которой стоит гордиться. Я вижу сильных воинов, чувствую отвагу в ваших сердцах. Я верю, что ни один враг не пройдет, пока вы стоите на страже! — гремел тем временем голос герцога, и было видно, как воины в первых рядах поднимали головы, расправляли плечи. Мое кольцо на пальце заискрилось, чувствуя магию.

— Что это? — брат тоже заметил зеленые искры.

— Божественная магия. Она усиливает силу слов. Мила сказала правду — Богиня поддерживает его.

— Но в любом случае расслабляться не стоит.

Да, я это понимал и сам. Герцог продолжал:

— Но я так же вижу среди вас зверей! Они стоят за вашими спинами! Животных, что служат хозяину, но не своей стране! Я вижу Смерть, что они несут героям моей страны, моей империи!

Мирран на своей платформе подлетел ближе к герцогу и о чем-то заговорил с ним. Он не усиливал магией голос, и слова предназначались только для Ромулоса. Видимо, маршал хотел или напугать его, или образумить, но тот останавливаться не собирался. Выхватив магический клинок, он наставил его на Миррана и взревел:

— Но я больше не буду поворачиваться к ним спиной! Больше не буду ожидать, когда их зубы вопьются в мою шею по воле хозяина. Я Ромулос, наследник своего отца, перед всеми собравшимися здесь войнами заявляю о требовании проверки крови! Я — истинный наследник империи Илиндора!

Герцог выхватил что-то из-за пазухи и поднял это вверх.

— Что это? — брат подался чуть вперед, пытаясь рассмотреть нечто сверкающее в его руках.

— Это печать наследника, — проговорил один из генералов разведки, вслушиваясь в донесения своих людей.

— Но она же была утеряна, когда старый император Илиндора умер, — заметил я.

— Видимо, он нашел её, — хмыкнул Гелиор. — Потому и был такой уверенный. Ты посмотри, какой свет. Он говорит правду!

Печатью наследника называли плитку, выпиленную из божественного камня, что лежал под столицей империи Илиндора, чтобы подтвердить право наследника перед другими людьми о законности занимаемого престола. Эта плитка начинала святиться в руках того, чью кровь принял божественный камень. Сейчас яркий свет озарял фигуру герцога, и армия Илиндора замерла.

— Не расслабляться! — рявкнул Гелиор, — Маршал будет защищать своего хозяина. Раз герцог наследник, армия будет слушать его, но среди них есть свободные…

Кто на кого напал первым, я не понял, но бой завязался в рядах армии Илиндора. Люди маршала сцепились с теми, кто поднял свое оружие, приветствуя нового императора. Всё, что мы могли, это наблюдать. Малейшее наше вмешательство могло дать повод Миррану взять командование в свои руки. Проорать, что жизнь императора в опасности, и армия рабов двинется на нас. Люди герцога окружили его на платформе и отбивали малейшее нападение людей маршала. Сам же Ромулос приказал направить платформу прямо на Миррана.

— А ни молодцы! — восхищался тем временем брат. — Ты посмотри, они первым делом вырубили тех, кто управляет обернувшимися. Знали ведь, что те пойдут по их спинам, в первую очередь.

— Люди маршала тоже не новички, они знают, кто может сплотить людей вокруг себя.

— Но до самого главного им не добраться.

— Уверен?

Маршал первым атаковал платформу герцога, огненный шар пролетел и ударил платформу в бок, та крутанулась на месте, сбрасывая с себя людей, как игрушечных солдат.

— Глупо! — не сдержался Гелиор, но я уже понял замысел герцога.

— Мирран атаковал наследника, теперь армия под полным контролем герцога, — покачал я головой. Ромулос и его люди довольно бодро вскочили на ноги. Явно подготовились заранее к такому падению, над полем сражения прозвучал приказ.