Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 4

4.Религия - Среди мидян более, чем среди персов, был развит чистый зороастризм, возможно, бывший государственной религией при Иштувегу. Название зороастрийских священнослужителей, мобед, связывается с названием одного из племён Мидии, из которого предположительно изначально происходили служители этого культа.

В Мидии был распространён культ почитания богини плодородия Ардвисуры Анахиты. В главном городе Мидии Экбатане находился храм богини Анахиты (у греческих авторов — Анаитис)[10]. Страбон, римский историк I в. до н. э., ссылаясь на древнегреческого историка V в. до н. э. Геродота, упоминает ритуалы ритуальной проституции и рассказывает, что мидийские женщины, служа в храмах Ардвисуры Анахиты, «предаются разврату. При этом они так ласково обращаются со своими любовниками, что не только оказывают им гостеприимство и обмениваются подарками, но нередко дают больше, чем получают, так как они происходят из богатых семей, снабжающих их для этого средствами. Впрочем, они принимают любовниками не первых встречных из чужеземцев, но преимущественно равных себе по общественному положению»[11].

5.Мидийский язык и письменность - Вопрос о мидийском языке спорный. Одни учёные[12] принимают существование единого мидийского языка; другие отрицают это, считая, что мидяне говорили на нескольких диалектах, которые наряду с персидским диалектом составляли единый древнеиранский язык. Это аргументируется тем, что языки, которые можно считать потомками мидийского (северо-западные арийские языки: курдский, талышский, тати и прочие), не демонстрируют необходимой степени родства. Во всяком случае, априори можно полагать, что общим языком в Мидии был диалект Экбатанского округа (по общему правилу, согласно которому государственный язык — это, за немногими исключениями, язык столицы и двора). Письменность, несомненно, существовала, но памятников её не обнаружено. Замечательно, что клинописное письмо, которым записаны у персов тексты на персидском языке, представляет собой приспособленную к персидскому языку урартскую клинопись — следовательно, она могла попасть к персам только через мидян. Мидийское происхождение (по особенностям произношения) обнаруживают также некоторые слова древнеперсидского языка, относящиеся к социальной и государственной сфере, например слово «сатрап».[13]

О крылатой фразе про «историю мидян» - На рубеже XIX—XX веков выражение «история мидян темна и непонятна» вошло в оборот в Российской империи, как одна из популярных крылатых фраз, употребляемых в качестве шутливой характеристики малосодержательного, бестолкового повествования. Источником этого фразеологизма был один из устных рассказов, с которыми выступал на русской сцене прозаик, рассказчик и актёр И. Ф. Горбунов (1831—1895). В основе этого рассказа артиста была фраза из гимназического учебника по истории того времени Учитель истории диктует в классе:

«История мидян… история… мидян… точка и подчеркнуть. С новой строки: введение в историю мидян. Точка и подчеркнуть. С красной строки: история мидян… история мидян… темна и непонятна… темна и не-по-нятна.



С красной строки: конец истории мидян. Точка и подчеркнуть»

Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова[14]

В некоторых случаях использование этого крылатого выражения отталкивается от саркастически-буквальной трактовки утверждения о якобы непонятности истории мидян: «В 90-х годах в Сумах были лица, помнившие Горева мальчиком и считавшие его земляком. Некоторые актеры говорили, что Горев — сын театрального парикмахера. Таким образом, происхождение Горева и темно и загадочно, как история мидян»[15]

Мидийский язык - это исчезнувший северо-западный иранский язык[16], на котором говорили мидийские племена, населявшие территории древней Мидии[17].Надписей на нем не сохранилось, однако по многочисленным глоссам в персидских и древнегреческих текстах мидийский язык с уверенностью относят к северо-западным иранским языкам, при этом, в связи с реконструкцией в мидийском языке большого числа архаичных черт, он в некоторых аспектах даже больше похож на авестийский язык (из другой подгруппы иранских языков), чем на древнеперсидский язык. Остаётся дискуссионным вопрос, существовал ли единый мидийский язык, или он уже на древнем этапе представлял собой совокупность близкородственных диалектов. Это связано с тем, что современные северо-западные языки (или западной их части), считающиеся потомками мидийского показывают достаточно высокую степень расхождения. Окончательно мидийский язык, по-видимому, оформился в Мидии-Атропатене. Некоторые ученые полагают, что в Атропатене существовала среднемидийская (атропатенская) письменность арамейского происхождения. Среднемидийский (атропатенский) язык не исчез с включением Мидии-Атропатены в состав Сасанидской державы, а затем Арабского халифата. Так, арабские авторы IX–XII вв. (Йакуби, Масуди), а также Бируни (X–XI вв.) и Асади Туси (XI в.) сообщают о распространенном на территории Иранского Азербайджана языке āδarī (азери)[18]/ Несмотря на последующий ход истории и превалирование тюркского языка на территории Южного Азербайджана, язык азери сохранился до наших дней в виде реликтовых северо-западных иранских диалектов – харзани, халхали, карингани и др. Эти диалекты обнаруживают близость с талышским языком, с языками заза, гилякским, табаристанским, а также с диалектом Семнана. Связных письменных текстов на мидийском языке не обнаружено, хотя некоторые исследователи полагают, что персы заимствовали мидийскую клинопись, возникшую под влиянием урартской. Большинство исследователей полагает, что некоторые политические, социальные, религиозные и прочие специфические термины были заимствованы из мидийского в древнеперсидский язык[19].