Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 157

Отправляю в рот очередное очень вкусное пирожное. Всё же наместник молодец: знает, как и кому угодить.

— И, к сожалению, не у всех кровожадность сочетается с кодексом чести. Или хотя бы работающими мозгами, — расстроено качаю головой, — Представляете, господин наместник, меня несколько раз пытались обмануть, прикрываясь вашим именем! Даже ограбить, — на лице промелькнула жестокая усмешка. — А под конец кто-то прислал убийц… Не подскажете, что за злодеи это могли быть?

— Возмущён и опечален вместе с вами! — толстяк эмоционально всплеснул руками. — Но могу вас заверить — в моём окружении подобных лиходеев нет! Я бы никогда не стал работать с такими негодяями!

Разогнанный разум позволил заметить непроизвольное движение глаз и мимических мышц, а эмпатия помогла яснее интерпретировать увиденное: скорее всего, непричастен к покушению, но имеет какие-то подозрения.

— Поверьте: этот слабый старик всем своим негодующим сердцем на вашей стороне, но, к прискорбию, ничем не может помочь, — продолжил свою речь собеседник. — Я всего лишь простой чиновник нашей благословенной Империи, а не следователь или разведчик. Попробуйте обратиться к полиции или вашим коллегам из разведки. И помните: вы всегда можете рассчитывать на поддержку вернейшего сторонника Империи и вашего преданного друга в моём скромном лице!

Про упомянутую мной попытку обмануть и ограбить одну добродетельную и щедрую волшебницу Тайго предпочёл не вспоминать. До него определённо дошли слухи о судьбах излишне предприимчивых дворян, с частью из которых он сотрудничал, и мысли об этом доставляли ему дискомфорт.

— Жаль. Ну, тогда познакомьтесь с материалами, а я выпью ещё чаю, — произношу, придвинув к себе тарелку с находящимися там сладкими мини-рулетиками.

— Да-да, конечно, ни в чём себе не отказывайте, моя дорогая, — наместник, окинув меня трудночитаемым взглядом, погрузился в бумаги, а я занялась чаем и сладостями, которые оказались более чем достойны внимания.

Глава 6 часть 3

По мере того, как его миниатюрная гостья методично и стремительно опустошала вазочки и тарелочки, тучный глава северо-восточной области Империи знакомился с письменными признаниями и компрометирующей документацией. Несколько раз Тайго отрывал взгляд от бумаг и переводил внимание на девчонку, ощущая, как в голове происходит переоценка сидящей перед ним юной разведчицы, а в животе скручивается узел страха. Глава имперских убийц заметила его внимание — выбитый из колеи политик не сумел удержать маску — и приветливо ему улыбнулась, отчего холодный узел сдерживаемого ужаса стянулся только сильнее.

— К-как вы сумели это добыть? — утерев обильно выступивший на лбу пот, хрипло спросил наместник; он пусть и ожидал того, что добытый имперцами компромат окажется неприятным, но никак не настолько. — Это… это поставит на грань краха не только меня и мой род, но и семьи всех причастных… Может разгореться новая война, как после падения рода Абэ. Никто не станет делиться такой информацией! Даже под пытками и угрозой смерти!

— Я умею быть убедительной, — доброжелательно ответила темноглазая убийца. — И вы зря недооцениваете искусство допроса. При наличии времени и достаточной квалификации разговорить можно практически любого. Кстати, передайте моё уважение вашим кондитерам: десерты и впрямь отменно хороши, — закончила она с лёгкой улыбкой.

Сейчас милая и, в общем-то, доброжелательная улыбка от щедрой на них молоденькой любительницы сладкого показалась Тайго более пугающей, чем любой оскал и угрозы. Слишком её мимика и внешность диссонировали со страшным смыслом слов. Жестоко пытать дворян, выдирая из них информацию, словно из каких-то худородных разбойников, а после вот так, приветливо улыбаясь, рассказывать об этом тягчайшем преступлении за чашечкой чая…

Чудовищно!

И осознание того, что, получив приказ, она будет с таким же выражением на почти детском лице пытать и казнить уже его родичей, заставляло внутренне леденеть. Сейчас он очень хорошо понял опасения молодого Лу.

— Да, конечно. Я сейчас же прикажу доставить новых сладостей, — наместник нажал на кнопку золотого звонка, украшенного затейливым рельефным узором с инкрустацией разноцветными драгоценными камнями, и спустя пару минут в комнату вошли служанки, которые расторопно заменили пустой чайник и блюдца с вазочками на полные.

Заметив интерес к парочке служанок, Тайго произнёс:





— Если моя уважаемая гостья пожелает, то эти двое или любые другие приглянувшиеся вам девушки из прислуги моего дворца с радостью скрасят вашу ночь.

— Не стоит, господин наместник. Я не стану задерживаться и собираюсь отбыть сразу, как завершится наша беседа. Дела, — убийца состроила кислую мину и, пододвинув к себе блюдце с пирожными произнесла:

— Продолжим? Насколько я понимаю, наши действия по снабжению провизией известных вам лордов ударили по вашим планам и подмочили репутацию. Как насчёт того, чтобы превратить помощь нуждающимся — в изначально нашу с вами совместную затею?

— Мою и Имперской власти — или мою и Службы разведки? Или… мою и вашей группы? — Тайго осторожно уточнил важную деталь. — И прежде всего я хочу узнать, чего мне это будет стоить.

— А в бескорыстное желание принести нашей великой стране порядок и процветание вы не верите?

— Я вне всяких сомнений верю, что в горячих сердцах добрых граждан нашей прекрасной и великой страны живёт это восхитительное и возвышенное чувство. Однако у кормила корабля нашего государства стоят не столь… склонные к идеализму личности. Как это ни печально, многие добродетели рядового гражданина для облечённого властью чиновника, феодала или представителя силовых структур становятся едва ли не пороками, — витиевато ответил наместник.

— Хм, логично…

* * *

Дальнейшие переговоры прошли в довольно забавном, но вместе с тем и раздражающем ключе. Наместник предлагал одной доброй, но несколько замотанной волшебнице и её воображаемым покровителям деньги, документы на владения шахтами, предприятиями и недвижимостью, как в Хокори или иных городах Северо-востока, так и в Столице и её пригородах…

А мне приходилось измышлять, как от этого всего отбояриться, при этом создавая иллюзию желания урвать побольше.

К сожалению, попытка сказать Тайго, что я не желаю получить от него крупных материальных преференций, привела бы к непредсказуемому результату. Ведь если кто-то не пытается торговаться и идёт на соглашение с заведомо невыгодными условиями — это чаще всего значит, что этот кто-то вообще не собирается его соблюдать и в будущем планирует забрать всё. Ну, по крайней мере, так мыслил мой визави.

С моей же стороны нежелание брать идущую в руки халяву, диктовалось отнюдь не врождённой скромностью и альтруизмом, а более приземлёнными резонами. Я, конечно, довольно далёкий от тяги к роскоши человек и вполне удовлетворяюсь десятью золотыми зарплаты лейтенанта Отряда Убийц, которых с лихвой хватает на то, чтобы содержать домик, парочку слуг и не отказывать себе во вкусной еде, даже с учётом моих аппетитов. Но вот проект по спасению Империи требовал просто прорвы средств, часть которых было бы не зазорно позаимствовать у «дядюшки Тайго», который и сам не прочь поделиться.

Только вот сомневаюсь, что настолько крупный куш, который ухватила какая-то там бесправная убийца, пройдёт мимо внимания старших и высших офицеров родного ведомства. Это же какое оскорбление! Им, уважаемым людям, приходиться напрягаться, дабы получить заметно меньшие деньги путём воровства из казны или продажи государственных секретов, а бывшая тень ухватила такой кусок сразу!

Непростительно! Непременно нужно отобрать «несправедливо нажитое», а наглую выскочку показательно наказать!

Может, я и преувеличиваю; но работа в Отряде и, что важнее, множество откровенных бесед с обращёнными в нежить чиновниками, аристократами и не блистающими званиями, но посвящёнными в тайны высших кругов своих ведомств офицерами-порученцами давно развеяли все иллюзии о нравах, царящих во Дворце и министерствах. Даже то, что Отряд напрямую подчиняется Сайкю, который оказывает мне покровительство, здесь не факт, что поможет.