Страница 13 из 46
В это трудно было поверить, но каким-то образом он стал для нее утешением.
Она доверилась ему, и Рот не хотел ее разочаровывать.
Вскоре в комнату зашла доктор Кейн и, глянув на него, нахмурилась.
— Это… — она понизила голос, — мягко говоря, неприлично.
— Обычаи людей меня не касаются. Только моя клятва. Я обещал Вере быть рядом.
— Вы лежите с ней в постели в обнимку.
— Я поклялся, что буду держать ее.
Доктор-человек шагнула ближе.
— Вы нарушаете протокол.
— Мне плевать.
Она скрестила на груди руки поверх белого халата.
— Мисс Уэйд вам интересна?
— Я забочусь о ней.
Доктор Кейн опустила руки.
— Я имею в виду, вы заинтересованы в ней сексуально?
Эти слова были оскорбительны для него. Рот глухо зарычал.
— Она больна и напугана. Я не думаю о спаривании с ней.
— Прошу прощения. Я поняла. Работая с пациентами, я как врач не замечаю степени их привлекательности до их полного выздоровления. Но вы, веслорцы, просто нечто.
— Я не совсем понимаю, о чем вы.
— Для вас честь не пустой звук. Вы дали слово мисс Уэйд… и вы его держите, несмотря на мои угрозы вызвать охрану. Это впечатляет.
— У нас так принято.
Подойдя к их кровати и достав из кармана халата медицинские перчатки, доктор Кейн надела их.
— Мне нужно взглянуть на ее зрачки, — тихо сказала она. Рот напрягся. — Только глаза, — успокоила она его. — Я буду предельно осторожна, чтобы не разбудить ее. Похоже, она переутомилась и сейчас крепко спит.
Рот позволил доктору повернуть голову Веры, которая даже не шевельнулась в его объятиях и не отреагировала, когда ей двумя пальцами раздвинули веки. Рот не видел, что происходит с глазами Веры, но доктору Кейн это явно не понравилось.
Ее брови хмурились, когда она выпрямилась и отступила на шаг.
— Мне все же придется вызвать утром специалиста, чтобы он осмотрел мисс Уэйд. У нас на борту только два офтальмолога, — она встретилась с Ротом взглядом. — И оба отказываются работать в ночную смену. Кстати, о врачах. Я запретила доктору Брик появляться здесь. Она пыталась воспользоваться своим служебным положением, но я лечу не вас.
— Вы должны впустить сюда Джессу. Она близкая подруга пары одного из самцов моего сообщества, — брови доктора Кейн поползли вверх. — Я бы хотел, чтобы они с Верой познакомились.
— Она специалист по инопланетным заболеваниям. Мисс Уэйд не в ее компетенции.
— Я ей доверяю.
— Если бы причиной была инфекция… — доктор Кейн на мгновение замолчала, подбирая слова. — Вирус или болезнь, подхваченные на планете, над которой мы до сих пор висим, то мисс Уэйд стала бы ее пациенткой. Но нет. Все дело в земном наркотике.
Эти аргументы не могли переубедить Рота. Он полностью доверял Джесс.
— Я все равно хочу, чтобы она повидалась с Верой.
— Мне тоже много чего хочется, — скептически хмыкнула доктор Кейн. — Я еще раз осмотрю ее при следующем заборе крови, — развернувшись, она вышла из смотровой.
Рот поудобнее устроил Веру в своих объятиях и закрыл глаза.
Ему не помешало бы немного вздремнуть.
Любое движение или малейший шум моментально разбудят его.
Глава 5
Вера вновь проснулась, но на этот раз не запаниковала.
Она прижималась к большому теплому телу, а тяжелая мужская рука крепко обнимала ее со спины. Рот, ее инопланетянин, по-прежнему был рядом. Она с облегчением выдохнула, абсолютно уверенная, что это был он: его кожа приятно пахла. Правда, грохочущего шума, что он обычно издавал, сейчас не было.
Откуда-то доносились едва различимые голоса.
Вера открыла глаза, но ничего не увидела. Ее окружала абсолютная чернота.
— Я здесь, Вера, — заверил ее голос Рота.
— Я ничего не вижу.
— Это не значит, что причина в тебе. Компьютер, включи свет, но постепенно.
В комнате стало медленно светлеть, и Вера уставилась на сероватую ткань перед глазами. Она протянула руку и провела пальцами по рубашке Рота.
— Я вижу.
— Посмотри на меня.
Ей пришлось немного повозиться, чтобы поднять подбородок.
Рот посмотрел на нее сверху вниз, а она заглянула в его золотистые глаза.
Они сильно отличались от человеческих, но выглядели очаровательно, особенно на фоне его смуглого лица. Его черные ресницы были очень густыми и длинными. А всю кожу покрывал тонюсенький слой меха. Правда, Вера сомневалась, что это был именно мех, ведь на ощупь он напоминал бархатисто-нежный пушок.
Затем она обратила внимание на его широковатый нос и губы, которые по ее мнению были достойны покусывания. Ей не нравились тонкие полосочки.
Рот для инопланетянина был довольно симпатичным. И хотя внешне не сильно отличался от людей, сомнений не было. Вера даже оторвала голову от подушки, чтобы получше рассмотреть его остроконечное ухо, а ее рука непроизвольно потянулась к нему, перестав гладить его щеку.
Рот убрал с ее талии руку и мягко перехватил ее ладошку.
— Я настоящий. Но уши самца трогать нельзя.
Она пристально посмотрела ему в глаза.
— Очень жаль. Тебе это навредит?
Ей бы этого не хотелось.
— Они чересчур чувствительны. Как твое самочувствие? Ты проспала почти четырнадцать часов.
Эта информация шокировала Веру, и это, видимо, отразилось на ее лице.
— Ты была слишком измотана. Количество наркотика в твоем организме уменьшилось. У тебя брали анализ крови. Доктор Кейн предполагает, что часов через пятнадцать его совсем не останется. У тебя не нашли никаких серьезных повреждений. Чернота в твоих глазах больше не пульсирует и не меняет размер.
Вера не совсем поняла, о чем он говорит.
— Мои зрачки?
— Да. Черные центры. Они делали странные вещи, но теперь для человека выглядят вполне нормальными. Тебе уже лучше? Видишь или слышишь кого-то, кого здесь нет?
Вера прикусила губу и, оторвав от него взгляд, повернула голову.
Они находились в помещении, похожем на больничную палату. Дверь была прикрыта, но не до конца. Вдоль одной из стен стояли специальные шкафы с медикаментами и медоборудованием. Там же была дверь в ванную комнату.
Ни волосатого Йети, ни жуткого оборотня, ни ее отца здесь не было.
Прежде чем заговорить, она снова взглянула на Рота.
— Здесь только мы с тобой. Кто-нибудь еще выжил?
Его губы сжались, а золотистые глаза сузились.
— Моя команда и мобильные группы людей, что высадились на поверхность, наконец-то обнаружили источник наркотика.
Вера заметила, что он проигнорировал ее вопрос, но сейчас ей хотелось узнать, каким образом это дерьмо попало в ее организм.
— Что это было?
— Вы дышали воздухом с планеты, но его сначала фильтровал аппарат.
— Рециркулятор воздуха. Гарантия того, что ни пыльца, ни другие загрязняющие вещества не попадут в капсулы. Наш механик проверял его и сказал, что дело не в нем. Неужели он ошибся?
— Система циркуляции воздуха внутри самих капсул.
— Насосы. Мы думали, что с ними все в порядке. С другой стороны, к тому времени все уже сошли с ума. Все дело в насосах? Наркотик был в воздухе?
Рот помедлил.
— В вентиляционных шахтах, во всех секциях вашего комплекса, были найдены устройства с большими канистрами. Они рассеивали наркотик в виде тумана. Доктор Кейн провела несколько тестов. Первые результаты, которыми она поделилась, говорят о том, что препарат поступал в организм через кожу. А также проникал в него через глаза, язык и нос во время дыхания. Все, к чему вы прикасались возле этих вентиляционных отверстий сразу после распыления, также заражало вас.
Вера зажмурилась и прижалась лицом к его груди.
Слезы подступили к глазам, но она старалась их сдерживать.
Никто из ее коллег не догадался проверить вентиляционные шахты. Только место забора воздуха с планеты и большие вентиляторы, что прогоняли его через капсулы. Сами шахты тянулись по потолку капсул и были недостаточно большими, чтобы в них смог пролезть человек. Поэтому они в любом случае не смогли бы их проверить.