Страница 6 из 13
Так стоит ли удивляться тем слухам, которые эта парочка обо мне распустила?
Не вижу. Я их не вижу!
Я бы очень хотела никогда не видеть и не чувствовать ту слабость, что сейчас пробила мою броню. Но у слов есть сила, а у лживых слов – способность глубоко ранить душу, и на секунду я едва не теряю над собой контроль.
Кейт с Шоном проходят по дворику в окружении своей свиты друзей, и шумно рассаживаются за центральным столиком, за которым принято сидеть исключительно популярным личностям школы, а я опускаю взгляд.
Пустое место, Заккари прав. Они ничего для меня не значат. Жизнь продолжается. Солнце все так же всходит на востоке, день сменяет ночь, а люди…
Иногда некоторые из них теряют оболочку и собственную значимость для других, растворяются в трехмерном пространстве до ничего не значащих физических частиц. И если мне не под силу стать невидимкой, то мне под силу не замечать их.
Никто и никогда не узнает, что Шон мне говорил. А я забуду. Оказывается у чувств, если они ненастоящие, как и у продуктов, есть срок годности. Пора все окончательно выбросить на свалку!
Тяжелый вздох не удается скрыть, и Зак негромко замечает:
– Не стоит, Эшли. Он просто не оправдал твоего доверия. Ничего, с этим можно жить, со мной тоже такое случилось когда-то.
– Правда?
Мы вместе смотрим на парочку, и он подтверждает:
– Правда. Если трава вянет, на ее месте всегда вырастает новая. Нужно просто вырвать с корнем все сорняки и посеять новые семена.
У Заккари мама кореянка, а отец – американец. У парня привлекательная внешность и совершенно точно оригинальный ум. Я не раз удивлялась его способности смотреть на очевидные вещи особенным взглядом.
– Неужели корейская мудрость? – догадываюсь.
Зак делает вид, что задумался и важно поправляет очки. Коротко хмыкнув, придвигает ко мне тарелку с пастой.
– Хм, возможно. Но, думаю, что скорее моя личная философия.
– И что же из нее следует?
– Только то, что тебя выбросило из зоны притяжения Шона и ты снова свободна. Неужели не чувствуешь, Эшли? Мир не замкнулся, он стал шире!
– Но про подмышки – это было тупо! – возмущается Эмбер. – И подло! Слышал бы ты эти глупости, Зак! Такое впечатление, что мы вновь оказались в средней школе, где девчонкам запускали сверчков в волосы, а мальчишкам по задницу выдавливали горчицу из тюбика и предлагали туалетную бумагу. Но в двенадцать лет это хотя бы было смешно!
– Кстати, хорошая идея – насчет горчицы, – наставляет палец на Эмбер Триша и обещает: – Мы с тобой еще поговорим на эту тему, девочка!
Заккари уже открыл свой соус и обмакнул в него кусочек курицы, но прежде чем его проглотить, считает нужным ответить:
– Низкие люди всегда совершают низкие поступки – это простейшая производная их исходной формы. Что здесь удивительного? Вот если наоборот, тогда да, можно и удивиться. Но так за редким исключением не бывает. Так что верить подобным слухам – это не уважать себя.
Заккари все-таки сует курицу в рот и заканчивает мысль:
– Но если попытаться выжать из этого пользу, то считаю, Эш, что такие моменты закаляют характер и делают из обычного человека "S.P."
Джейк ест гамбургер, запивая его молоком, и едва не давится.
– Че-го? Бэйкер, расшифруй. Снова твои газетные ребусы?
Зак любит подогревать интерес читателей «Ellison News» вопросами и загадками, но кажется мне, не на этот раз.
– Нет, все гораздо проще, Финли. Сильной личностью. Человеком, способным управлять своей волей – высшей функцией разума.
Но это все еще непонятно, и Джейкоб фыркает:
– Где ты это вычитал? В научном журнале? Что за фигня, чувак?
– Сам придумал. Видишь буквы? – Заккари вытирает руки салфеткой, расстегивает и отворачивает вверх манжету рубашки. Показывает свое запястье с внутренней стороны, и мы все видим на нем татуировку, которой еще весной там не было. Две буквы «S.P.»* – небольшие и аккуратные.
– Когда мне плохо, – неожиданно признается парень, – я просто смотрю на них и это помогает собраться.
У Зака раскосые глаза, доставшиеся ему от матери, и черный взгляд. На миг в нем что-то мелькает, но он тут же это «что-то» прячет поглубже. Как ни в чем не бывало застегивает рубашку и возвращается к обеду. А вот Джейка его признание неожиданно задевает.
– То есть ты хочешь сказать, что набил под кожу эти буковки и решил все проблемы? Вот так просто?
Бэйкер легко пожимает плечами, взглядывая на приятеля.
– У каждого свой Бог, Финли, и своя мотивация. Моя мотивация состоит из десяти пунктов саморазвития. Ты ошибаешься, это совсем не просто, но я так решил для себя и не намерен отступать.
– Назови хотя бы два, чтобы я понял, чем ты болен, чувак. Потому что, когда мне плохо, я предпочитаю действовать, а не жевать сопли!
Это все еще дружеский вызов, и Заккари охотно на него идет.
– Хорошо, Финли. Например, защита личных границ. Ты уверен, что способен отстоять свои?
– Конечно!
– И сумеешь отказать Рентону, если он захочет пригласить тебя на вечеринку? Я слышал, он собирает у себя «Беркутов» в эту субботу. Ведь ты пойдешь?
– Что? – услышав о новости, Триша отрывается от своей лепешки тако и напрягается. Отодвинув в сторону открытый пакет с соком, поворачивается к своему парню. – Джейк, скажи, что ты не пойдешь, – требует. – Ты же сам говорил, что играющая десятка вас не принимает всерьез. Что тебя достали их насмешки!
Финли колеблется секунду, но вдруг хмурится.
– Ты не понимаешь, Триш. Это может быть важно для команды. Я просто не успел тебе сказать.
– Так же важно, как было в прошлый раз? Когда вы у Мейсона напились какой-то дряни и голыми прыгали в бассейн? Что с тобой, парень? Ты же это всё терпеть не можешь.
– А для тебя? Что важно для тебя, Джейк? – не отпускает его Зак и Финли признается:
– Да плевать мне на эту вечеринку, Бэйкер! Думаешь, я хочу смотреть, как эти задницы из основного состава корчат из себя высшую лигу? Всё это ни черта не весело! Но мне надоело сидеть в запасных у Херли. Это уже продолжается вечность!
– Вот видишь. А сильная личность всегда умеет говорить «нет» и не зависит от чужого мнения.
– Я же объяснил!
Закари совсем не щуплый. Если от матери ему достались восточные черты лица, то от отца – крепкие плечи и хорошая фигура. И пусть он не такой спортивный, как Шон, но смело подается навстречу Джейку.
– Хочешь сказать, что кому-то из них под силу изменить твое будущее? – показывает взглядом на компанию Рентона. – Вот этим придуркам под силу решить за тебя, быть ли тебе хорошим вратарем? Эй, каким образом, чувак? Да ни один из них и близко не в правах тренера Херли! Но даже у последнего нет права лишать тебя шанса стать кем ты захочешь!
– Знаю! И что же ты предлагаешь, умник?
Парни выдыхают и вновь распрямляют спины, продолжая смотреть друг на друга через стол.
– Пункт первый саморазвития "S. P." Гласит: "Делай все возможное, чтобы добиться выбранной цели".
– Да черта с два это от меня зависит!
– Пункт номер два "Не пасуй перед сложными задачами" и три "Всегда контролируй свои эмоции", – спокойно продолжает Заккари. – Самообладание – это признак интеллекта, Финли. Чем он выше, тем меньше ошибок ты совершаешь. Хочешь со мной поспорить?
– Нет, продолжай. Хочу убедиться, как глубоко ты в этом увяз, чувак.
– Достаточно, чтобы понять: я хочу признавать свои ошибки.
– А это еще зачем? – хмыкает Джейк, но уже не так уверенно. – Собрался каяться в грехах? Я думал для этого люди ходят в церковь.
– Затем, что это – эволюция роста личности, – парирует Зак. – Слабые люди всегда выгораживают себя и обвиняют в своих неудачах других. И только сильные способны взять на себя ответственность. Я уверен в тебе есть потенциал силы, Джейк. Осталось научиться принимать победы и поражения, и не стараться кому-то понравиться только потому, что этот «кто-то», как тебе кажется, успешнее тебя.