Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 16



Я оказалась в полном дерьме.

Пока мы шли до лифта, меня тошнило и казалось, что пол под моими ногами раскачивался, как палуба во время шторма. Через несколько минут мы поднялись на крышу, где музыканты складывали свои инструменты, а официанты убирали оставшуюся еду со столов.

Все остальные гости, выглядевшие слишком шокировано и взволнованно, уже находились здесь. Никто из нас не разговаривал. Только лишь одна Магдалена не стеснялась проявлять эмоции – ее глаза были заплаканными, пылающие щеки были в потеках туши, краешки губ выглядели вспухшими.

Когда через некоторое время на крышу вошли двое полицейских: женщина и мужчина, – следующие пару часов слились для меня в одно сплошное размытое пятно.

Женщина была миниатюрная и шустрая. Мужчина был уже не молод, но массивное телосложение, бритая голова и роскошные усы, с завитыми кверху кончиками, все еще придавали ему физически доминирующий облик. Пока его напарница давала своим коллегам или кем они там ей приходились короткие указания по рации, давая понять, кто здесь главный, он сочувственно улыбался нам.

Я наполнила себе стакан воды из пурифайера и подошла к стеклянным перилам, у которых стоял один из близнецов и внимательно всматривался вниз. Я проследила за его взглядом и увидела, как из отеля выкатили каталку с телом и погрузили ее в карету скорой помощи. Отсюда, с высоты птичьего полета, все казалось далеким и размытым, как будто я смотрела на все это погружаясь глубоко в воду. Получится ли у меня выплыть на поверхность до того, как я достигну дна? Я вдруг почувствовала, что сжимаю стакан так, что стекло вот-вот лопнет и заставила себя ослабить хватку.

Парень развернулся, но остался стоять на месте, опершись спиной о перегородку. Он держался спокойно, будто ничего не случилось. Я же вся издергалась, стояла, нервно переминаясь с ноги на ногу и все время оглядывалась по сторонам. В темном небе, мигая красными и зелеными огнями летел самолет. Я проследила за ним взглядом и тоже развернулась лицом к остальным.

Женщина-коп в сером брючном костюме о чем-то коротко беседовала с Магдаленой. Ее руки механически перебирали какие-то бумаги, время от времени она кивала головой, но вслух ничего не говорила. Их разговор прервал телефонный звонок. Не прерывая своего занятия, она зажала телефон между ухом и плечом и молча что-то выслушала.

– Если будет что интересное, сразу звони мне, – бросила она собеседнику и тут же сбросила вызов.

А затем обвела всех нас пристальным взглядом.

– Я следователь Каро Россум, – наконец представилась женщина. – Мой коллега, – инспектор Фонойоса. Хочу сразу подчеркнуть, что никто из вас ни в чем не обвиняется. – «Пока что» мысленно добавила я. – Я всего лишь задам вам несколько вопросов, чтобы восстановить общую картину вечера и прояснить все факты. Мы постараемся закончить как можно скорее, но прошу вас, будьте терпеливы. – Она замолчала, давая нам время переварить информацию. – Но прежде чем поговорить с каждым из присутствующих в индивидуальном порядке, я хочу сообщить вам, что Хайди Брокман не погибла.

Я услышала, как парень резко и шумно задержал дыхание. Магдалена икнула. Ее долгий, безнадежный вздох перешел в стон, и по щеке поползла одинокая слеза, а затем вновь хлынувшие слезы, размазав тушь, побежали по ее щекам черными ручьями.

– Она находится в коме.

Я отвернулась и не успела облегченно выдохнуть, как вдруг почувствовала, что парень оказался рядом и заключил меня в объятья, крепко прижав к себе.

– Ш-ш, все будет хорошо, – сказал он, ласково поглаживая меня по спине.

Мне хотелось отпихнуть его от себя, но вместо этого я тихо прошептала:

– Ты переигрываешь.

– Вот увидишь, она очнется, – продолжал он мягким, убеждающим тоном, а затем шепотом добавил: – Не скрывай, что была в том номере, но скажи, что решила перепрятаться. В остальном делай, как договаривались.

С этими словами он отпустил меня, выдавив из себя ободряющую улыбку.

– Кто из вас Джейн? – спросила следователь, пробегая беглым взглядом по списку гостей у себя в руках.

– Это я, – ответила я, покрываясь липким потом.

– Пройдите, пожалуйста, для дачи показаний.

Закончив свой рассказ, я протянула руку и одним глотком допила из своего стакана оставшуюся воду. У меня было странное ощущение: словно Я-настоящая, как немой свидетель все это время стояла рядом и молча наблюдала за тем, как другая Я, та, которой Я-настоящая на время уступила контроль над своим телом, мозгом и речевым аппаратом – громоздила одну ложь на другую и тем самым спасала нас обеих от неминуемой гибели.

– Ранее вы были знакомы с пострадавшей? – Каро, не перебивая, все это время делала пометки в блокноте.

– Нет, я познакомилась с ней буквально несколько часов назад.

– Как бы вы описали ее поведение на вечере?

Я пожала плечами.



– Совершенно обычное для праздника. Она была активная и веселая.

– Так почему вы решили перепрятаться?

– Я вам уже сказала, – спокойно ответила я и вновь почти дословно повторила свои слова: – Я слишком поздно поняла, что когда входишь в номер, взгляд сразу падает на нишу в стене и не заметить меня в ней было просто не возможно. А больше там спрятаться было негде, и я решила перепрятаться. Правилами это было не запрещено. Я хотела выиграть.

– Почему вы выбрали именно соседний номер?

К чему были все эти вопросы?

– Времени было в обрез. Идти куда-то дальше было рискованно, меня могли застукать еще в коридоре. Я не хотела так глупо проиграть.

– Почему для укрытия вы выбрали точь-в-точь такое же место? – Она пристально всмотрелась на меня своими непроницаемыми глазами. Во рту стало сухо.

Да что она привязалась?

– Я не знала, что номер окажется точной копией предыдущего. Их отличие друг от друга состояло лишь в расстановке мебели и в том, что ниша на этот раз просматривалась хуже. Так что выбор был невелик. Лезть под кровать мне не хотелось. Я не очень-то люблю замкнутые пространства.

Кажется, в эту ложь она хоть и не слету, но все-таки поверила. Как и в предыдущие. Или сделала вид. Проклятье, за что мне это все?

– Вы не слышали никаких подозрительных звуков из соседнего номера или в коридоре? – спросила она, сжав потрескавшиеся губы и сузив глаза.

Я поймала себя на том, что сижу и смотрю на нее напряженная, как струна. Одежда под мышками взмокла. Сомневаюсь, что невинные люди так паникуют. Тому, кто не виноват, бояться нечего, правда? Я просто оказалась в неудачном месте в неудачное время. Вот и все.

Почему же тогда мне так страшно?

– Нет.

– Я могу с вами связаться, если возникнут еще вопросы?

– Конечно, – ответила я, с трудом проглотив ком в горле.

Глава 6

Все сидели вместе, но в то же время порознь, разделившись на небольшие группы. Джейн сидела в окружении своих подруг. Сидела, подогнув под себя одну ногу, другую согнула в колене, обвила ее руками и… улыбалась.

Почему, черт возьми, она улыбалась?

Она вообще в курсе, что улыбаться сейчас не совсем уместно? Может это такая реакция на стресс?

А может быть она сдала нас с потрохами?

Я отказывался в это верить, но казалось, воздух потемнел и сгустился от моих дурных предчувствий. Джейн откинула волосы, заставив их золотым каскадом рассыпаться по спине и плечам. Поймав мой взгляд, она отвернулась.

– Кхм. – Каро откашлялась, возвращая меня к реальности. – Итак, Гидеон Татум Хэйл, расскажите мне обо всем, что произошло на вечеринке и, пожалуйста, как можно точнее.

И я скормил ей свою ложь, напичкав ее мелкими деталями, но в меру, да так правдиво, что на мгновенье сам поверил в свои слова, а то, что произошло на самом деле, показалось мне не более чем выдумкой.

Я рассказал, как вместе с Даниэлем, которого я нашел самым последним не считая вышеупомянутых, мы решили осмотреть все номера по второму кругу и обнаружили в одном из номеров распахнутый настежь балкон. Решив удостовериться, что на нем никого нет, мы вышли на него и, рефлекторно глянув вниз, увидели там толпу народа.